Traduceri de versuri romanesti si engleze

NCT WISH - WISH (Korean Ver.) versuri traducere în engleză


Translation

Wish


Oh Hey! Let’s do this
Future’s in my hands
It’s my wish (All my wish)
Hey, We are NCT WISH (NCT WISH NCT WISH)
 
Today's sky so bright blue it almost stings
A brand new story begins
My love is young and it’s strong (Yeah)
With my clean white sneakers on
A new Rhy, Rhy, Rhy, Rhythm flows in me
Unleashing these thoughts folded within
 
Get up
It’s us
It’s too loud
We don't stop, we go Like forever
Listen to what we've been wishin', Elevate it
Dream within a dream and beyond it is Madness
 
Keep on, keep on loving babe (Yeah, That’s right)
(We’re going up to the world)
Open those mighty doors (I feel it’s coming, yeah)
All the world's glitter
Means nothing if being alone
So I make this wish tonight
Let’s go
Fly high in the air
 
Let’s WISH it up baby (WISH it up, right now)
Open your eyes, the world's changin'
Keep it up baby (Keep it up, uh)
It's up and down, on this wind we ridin'
 
Yeah, We’re another one
'Cause we wanna WISH
Baby it's you
Keep going forward
The WISH’s complete
 
Future’s in my hands
It’s my wish (All my wish)
Hey, We are NCT WISH (NCT WISH NCT WISH)
 
A little wish I've always had
For you to be happy
Your laughter and your tears
All of them are so precious
The sound of my heart in this moment
The thrill in my veins I'll remember forever
 
Keep on, keep on loving babe (Yeah, That’s right)
(Night won't stay too long)
You, just as you are (You that I'm lovin')
Your dream becomes mine
We know the answer, it's right here
So I make this wish tonight
Let’s go
Fly high in the air
 
Let’s WISH it up baby (WISH it up, right now)
Open your eyes, the world's changin'
Keep it up baby (Keep it up, uh)
It's up and down, on this wind we ridin'
 
Yeah, We’re another one
'Cause we wanna WISH
Baby it's you
Keep going forward
The WISH’s complete
 
Yeah yeah ooh
Goin’ up
In every moment
Keep going forward
The WISH’s complete
 
Yeah yeah ooh
WISH it up, right now
Yeah, Just keep it up, uh
Keep going forward
The WISH’s complete
 
Future’s in my hands
It’s my wish (All my wish)
 
Hey, We are NCT WISH (NCT WISH NCT WISH)
 




Mai multe traduceri de versuri din acest artist: NCT WISH

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

28.02.2025

12 Seconds





I'll give you
The world's most beautiful jewel
So just close your eyes for a bit
Or so I was told teasingly
 

Amid the sound of waves washing up against the tetrapods
I can sense you getting closer to me
A summer love
Is beginning now
 

Touching against my lips
Was a soft diamond
What am I supposed to do
With what you've been protecting until now
I'm simply accepting you
Into my arms
Unable to move, for
12 seconds
 

Thinking it was about time, I opened my eyes a bit
And your eyes and mine met
I wonder what the
Average length of a kiss is?
 

Things are too romantic
And I don't know where this leads
What do we talk about, and with what kind of expression?
There's no going back
To being friends
 

As soon as our lips part
The diamond immediately disappears
I'll cherish you from this day on
If it were possible
As the sea breeze blows against us
I want you all to myself, for
Longer than an eternity, by
12 seconds
 

Touching against my lips
Was a soft diamond
What you've been protecting until now
This love that we've grasped
Is shining
It's like a jewel of memories
That's too bright
 

12 seconds
 


28.02.2025

Miracles





Maurino, Dadá and Zeca, oh
Set off in the boat in the morning
It was Holy Wednesday, a day for fishing and for fishermen
It was Holy Wednesday, a day for fishermen
 

Maurino, Dadá and Zeca, oh
Set off in the boat in the morning
It was Holy Wednesday, a day for fishing and for fishermen
It was Holy Wednesday, a day for fishermen
 

Who knows if the weather will change
Who knows if the weather will turn bad, oh
The weather's turned bad
 

Maurino, who's given to endure, endured
Dadá, who's given to toil, toiled
Zeca, this one didn't even speak
 

You'd just throw the net and pull it back
You'd just throw the net and pull it back
You'd just throw the net and pull it back
The net
 

You'd just throw the net and pull it back
You'd just throw the net and pull it back
Just throw the net and pull it back
The net
 

Maurino, Dadá and Zeca, oh
Set off in the boat in the morning
It was Holy Wednesday, a day for fishing and for fishermen
It was Holy Wednesday, a day for fishermen
 

Maurino, Dadá and Zeca, oh
Set off in the boat in the morning
It was Holy Wednesday, a day for fishing and for fishermen
Holy Wednesday, a day for fishermen
 

Who knows if the weather will change
Who knows if the weather will turn bad, oh
The weather's turned bad
 

Maurino, who's given to endure, endured
Dadá, who's given to toil, toiled
Zeca, this one didn't even speak
 

You'd just throw the net and pull it back
You'd just throw the net and pull it back
You'd just throw the net and pull it back
The net
 

You'd just throw the net and pull it back
You'd just throw the net and pull it back
You'd just throw the net and pull it back
The net
 

You'd just throw the net and pull it back
You'd just throw the net and pull it back
You'd just throw the net and pull it back
The net
 

You'd just throw the net and pull it back
You'd just throw the net and pull it back
You'd just throw the net and pull it back
The net
 

Maurino, Dadá and Zeca, oh...
 


28.02.2025

Now the Powers of Heaven





Now the Powers of Heaven
minister invisibly with us.
For, behold, the King of Glory enters.
Behold the mystical sacrifice is completed.
Let us draw near with faith and love
and become partakers of everlasting life.
Alleluia. Alleluia. Alleluia.
 


28.02.2025

On the sandy fields of Nile (an elegy to Um Kalsum)





On the sandy fields of Nile,
a herb springs up,
whoever is picking it, is being cut,
and whoever come it across, he loses it.
 

I sleep at dawn,
I wake up in the midday,
and I get off in the eventide,
to the heights of heaven.
 

And there, in the crack of the stars,
in the back of the moon,
I start my endeavor,
and my ultimate battle.
 

Ala, ala, alayla,
it is a river and flows.
Ala, ala, alayla,
it is God who says no word.
 

On the sandy fields of Nile,
and the waters of darkness,
it budges in the midnight
the lizard of the underworld.
 

Along with its golden cage,
and the silver saucer,
it is collecting weak souls,
for the appetite of Hades1
 

But me, in the cracks of the stars,
in the back of the moon,
I win my battle,
and my hard endeavor.