Traduceri de versuri romanesti si engleze

Nekfeu - Réalité augmentée versuri traducere în engleză


English/French

A A

Augmented reality

Click to see the original lyrics (French)
[Verse 1]
Coming from a youth that shocked me, attracted by crime, like
If I shoot myself in live, how many screenshots?
You don’t have shapes IRL but you do in social medias
Even though you take a thousand of selfies, you can’t bare seeing yourself
You can feel your heart beating, heart troubles
Virtual (reality) only arouses suicide-girls
You’ll buzz only if you suck a….
It’s ugly like a young girl dating a guy who’s the same age as her dad
Too much young mutants with a face of a hundred-year-old
That’s fun, before the crash, drones hide the solar stars
But at the last judgement, will the Kalashnikovs save you?
Suffering so much that you almost have doubts about Heaven
But when everything is worn down, faith is the only thing remaining
The past was turbulent and holds a burning future for us
I only have animosity left towards clones
And my spirit turns the light down
Some people are bothered by the fact that I’m believer
Pee straight or I send you back to the first words of the third track
Right click, delete, fuck you, I’m first
 
[Chorus] x2
DJ, photographer, journalist, model,
If I’m referring to your bio, you’ll get a perfect future
Graphic designer, model, artist, blogger, actress
Liar, you’ve never worked in your life
 
[Verse 2]
Virtual surgery, no pic without modification
Show us your legs, you’ll get more than 100 notifications
Your squats have to be fit, your moments
With your squad have to be perfect
Half woman, half machine
If you don’t follow fashion, they’ll say you’re less chic
I feel Black, Jew, White, Arab and Chinese
I will never choose the color of the emoji
So many senseless controversies
So many Control+C, Control+V
The mirror develops a moratorium, you think you’re an rare man
You’re just a laboratory rat, that they’ll form
Firmly, in conformity with their ethical
And that they’ll stuck in an old folks’ home, where is the King-Love? 1
 
[Chorus] x2
DJ, photographer, journalist, model,
If I’m referring to your bio, you’ll get a perfect future
Graphic designer, model, artist, blogger, actress
Liar, you’ve never worked in your life
 
[Verse 3]
Today, I stayed home, maybe it’s raining outside
It was not the same when we were young
Your friend is snapping you but you’ll see him when he will be able to
If you die, you will get a lot of crying-face emojis
Each of us have their role, attracted by gold like the black bird 2
My bros put Konoha’s reeds out
Anti-hero like Roronao Zoro
The atmosphere is gloomy, we’re pissed off, the engine will purr
We’re prowling around, drinking flavored pink drinks 3
That we will burp with whiffs of rat poison
Take your dose of pills
You will never make me swallow anything again, because of all the things I’ve read
Jerks write comments : “You became ugly, what did you take?”
Emoji knife, hashtag slut
Nude on the darknet, emoji apricot
Emoji waterdrops, emoji ass 4
Jet of squirt, I caught
I beg you, I love you
Delete it
 
[Chorus] x2
DJ, photographer, journalist, model,
If I’m referring to your bio, you’ll get a perfect future
Graphic designer, model, artist, blogger, actress
Liar, you’ve never worked in your life
 
[Outro]
Ahah, I recognized your finger
Ahaha, he said it was a trans who sent me that even though it was his thumb
Liar, liar, I recognized your hand
Ahah, it’s the end of times
For real, saloon is a real shit, that’s a big shit
 
  • 1. “L’Amour-Roi“ (King Love) is a poem from Guillaume Apollinaire.
  • 2. “The black bird” represents the magpie, a bird famous for being attracted by shining objects.
  • 3. He’s referring to lean, also known as purple drank.
  • 4. In French, “tarpé” can mean “ass” or also “joint of cannabis.


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Nekfeu

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

02.02.2025

Prietenul Imaginar



Click to see the original lyrics (English, Korean)



Cine sunt eu? Revoluția
M-am născut în mintea ta
Diferite forme ale iluziei tale
Oh, pot fi visul pe care l-ai avut mereu
Odată ce ai gândit, a devenit un sentiment
Respiram, eram acolo
Cine sunt eu? Ai crede
Oh, că sunt un înger căzut, și am spus:
 

Strigă-mi numele în miez de noapte
Când ți-e frică, strigă-mi numele
Strigă-mi numele în miez de noapte
Da, strigă-mi numele
 

Știi, sunt prietenul tău imaginar
Știi, sunt aici în seara asta să-ți dau putere
Când sunt monștri pe tavan
Te voi ține în siguranță și te voi face să visezi
Știi, sunt prietenul tău imaginar
 

Știi, eu sunt
Tu și cu mine până la sfârșit
 

Cine sunt eu? Evoluția
M-am născut în visul tău
Crede-mă, nu sunt o iluzie
Oh, eu sunt tot ceea ce vrei să fii
Vino și dansează, dansează și nu te opri
Sunt o mică scânteie norocoasă
Păstrează acel sentiment în inima ta
Tu și cu mine, vom fi împreună, nu mă pot opri să mă gândesc la ritmul nostru
Putem sări, putem alerga și voi fi cea mai bună, yeah
 

Strigă-mi numele în miez de noapte
Când ți-e frică, strigă-mi numele
Strigă-mi numele în miez de noapte
Da, strigă-mi numele
 

Știi, sunt prietenul tău imaginar
Știi, sunt aici în seara asta să-ți dau putere
Când sunt monștri pe tavan
Te voi ține în siguranță și te voi face să visezi
Știi, sunt prietenul tău imaginar
 

Știi, eu sunt
Tu și cu mine până la sfârșit
 
02.02.2025

L'amour





L’amour, c’est comme un marlou
Et quand t’as deux sous
Ça t’met sur le sable
L’amour, c’est comme un vin doux
Qui te rend tout fou
Et t’fout sous la table
L’amour c’est comme un filou
Qui t’fait filer doux
C’est la femme du diable
L’amour c’est comme un vin doux un marlou
C’est l’amour qui rend fou
 

L’amour c’est comme un voyou
Qui met des verrous
Aux portes du rêve
L’amour c’est comme un joujou
Si à deux on joue
À jouer sans trêve
L’amour c’est ta main qui coud
Des fleurs de bijou
À notre vie brève
L’amour c’est un souffle un rien un joujou
C’est l’amour joue à joue
 

L’amour c’est deux pommiers doux
Que tu portes au cou
Quand j’y pends mes hardes
L’amour c’est un p’tit licou
Tout fait pour mon cou
Quand je m’y hasarde
L’amour c’est comme un toutou
Qui fait les yeux doux
Quand tu me regardes
L’amour c’est ça qui vient d’on ne sait où
Mon amour...aimons-nous !
 
02.02.2025

Absence





Assis sur la Butte
Devant la cahute
Où, folle, chahute
La chanson d’amour
Je songe à ma mie
Lointaine et je prie
Pour l’heure bénie
L’heure du retour
 

Le jour qui s’achève
Attriste mon rêve
En cette heure brève
Où tout s’alanguit
L’horizon s’embue
Et là-bas la rue
Lente s’atténue
Dans le fond des nuits
 

La lune s’allume
Et jette au bitume
Son rayon de brume
D’argent pailleté
Les arbres s’allongent
Et les fous qui songent
Dans leurs ombres plongent
Pour mieux rêvasser
 

Mais dans le silence
Une voix commence
La douce romance
Qui vient me bercer
Et d’une guitare
Monte une fanfare
Plaintive et bizarre
Qui me fait pleurer
 

La chanson s’est tue
Encore très émue
Mon âme éperdue
N’est plus qu’un frisson
Et pendant une heure
Triste je demeure
Poursuivant le leurre
De ma déraison
 

Mais la maison ferme
Cela met un terme
Au rêve qui germe
Pauvre fou d’amour
Je songe à ma mie
Lointaine et je prie
Pour l’heure bénie
L’heure du retour
 
02.02.2025

J’ai tant besoin de toi





J’ai tant besoin de toi
De tes grands yeux pleins de rêve
De tes baisers pleins de fièvre
Qu’un seul jour loin de toi
Je ne suis plus moi-même
Car, loin de toi, il n’est plus rien
Plus rien que j’aime
 

J’ai tant besoin de toi
Que mon amour et ma vie
Sont une extase infinie
Où tu es dans mes bras
Rien qu’à moi, toute à moi
Tu le sais bien, j’ai tant besoin
Besoin de toi
 

Pour voir briller en tes yeux
La folle envie des caresses
Je donnerais la Terre et le ciel bleu
Et toutes les richesses
 

J’ai tant besoin de toi
De tes grands yeux pleins de rêve
De tes baisers pleins de fièvre
Qu’un seul jour loin de toi
Je ne suis plus moi-même
Car, loin de toi, il n’est plus rien
Plus rien que j’aime
 

T’aimer, oui je veux t’aimer
Pour oublier que demain
Tu peux partir
Me laissant tous mes chagrins
Et mon amour brisé
 

J’ai tant besoin de toi
Que mon amour et ma vie
Sont une extase infinie
Où tu es dans mes bras
Rien qu’à moi, toute à moi
Tu le sais bien, j’ai tant besoin
Besoin de toi