Traduceri de versuri romanesti si engleze

Nekromant - Brez mene ti bo lazje versuri traducere în engleză


English Align paragraphs


It'll Be Easier Without Me

NEKROMANT:
Did you ever feel like you were sleeping on nails?
The feeling of the whole world being against you and you can't sleep at night
Because I don't know the explanation, it's that damn love again
Sometimes you love with your entire heart but then give up without a reason
We're not meant to be but I won't admit defeat
You know, it hurts that sometimes love isn't what you imagine
I stay cold but in the end none of us has it easier than the other
Because a robot has feelings too, damn it, I loved you the most
I hate questions when I'm looking at pictures
They miss the old Nekromant, he's gone because of you
And just once shed a tear, is it so difficult to persist?
Because it hurts that I'm returning to memories in this moment
We don't know each other from now on, even though that's not the case
You'll only meet a stranger who used to make your dreams come true
A stage of pain, only sadness in the limelight's brilliance
Keep your dreams because we may still follow them one day
 
CHORUS:
I'm sorry for the mistakes, I don't count them anymore without you
I'm sorry for the promises and all the harsh words
Be happy for once, you're free of me
I'm sorry that we're not the same, good luck, my love
It hurts that you're leaving, but the memories will remain
I'll count to ten, you turn around and leave
Don't come back, even though that's not what I want
Just be happy, because it'll be easier without me
 
SMAYO:
I'm spitting rhymes onto the paper like I'm spitting through every fight
They told me to stop, now you're free, without obstacles
What can I even say when I find out that there's nothing left?
Thank you, I'm sorry, please? I'm begging you now to finally say
'It's over, shorty,' that could be the first step
To clearing the air that's hiding thousands of mistakes
The reflection in the mirror doesn't return a smile anymore
It resents me for the memory of the years that were worth this sin
Let the gossip and rumours that you're always spitting in my face stop
It's obvious you don't want me because you ignore all my calls
You don't even know how much it can hurt when you're writing to another
When you get my message, you just coldly delete it
I'm afraid of this silence because it screams the truth
Smiling cheeks are now replaced by a black and white sketch
A blurry picture upon which your emotions have faded away
A mouth that used to be full of kisses now remains desolate
 
CHORUS:
I'm sorry for the mistakes, I don't count them anymore without you
I'm sorry for the promises and all the harsh words
Be happy for once, you're free of me
I'm sorry that we're not the same, good luck, my love
It hurts that you're leaving, but the memories will remain
I'll count to ten, you turn around and leave
Don't come back, even though that's not what I want
Just be happy, because it'll be easier without me
 
SMAYO:
Hey, Nekro, tell me something completely honestly
Do you even believe in love and its good deeds?
Because I'm losing faith in the goals I've drawn
I never wanted to write something like that
You know, every time that my heart beats to pump the blood
It seems like a part of me leaves my soul
Anytime I give a piece of my heart to someone, they break it
My pride can't handle the pressure anymore and I want it to stop
NEKROMANT:
Love is irony, don't count on it
Because what kills you is what you two create together
You're losing faith in your goals, find a better basis
And remember you used to break down obstacles without her
And I know what it's like, Smayo, when your heart goes numb
Just remember that this love is only looking for victims
Whichever way you turn, she can't blame you
That you didn't offer her happiness, it was her who turned it down
 
CHORUS (2x):
I'm sorry for the mistakes, I don't count them anymore without you
I'm sorry for the promises and all the harsh words
Be happy for once, you're free of me
I'm sorry that we're not the same, good luck, my love
It hurts that you're leaving, but the memories will remain
I'll count to ten, you turn around and leave
Don't come back, even though that's not what I want
Just be happy, because it'll be easier without me
 


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Nekromant

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

16.03.2025

Melancholy





Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
A bright magic
full of wonder
was this minute of infatuation
 

But the heart is cold
when dreams have died
And the darkness tremble
Every word feels trite
We were together
Meant to be
Now I walk alone
with my melancholy
 

Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
A bright magic
full of wonder
was this minute of infatuation
 

But the heart is cold
when dreams have died
And the darkness tremble
Every word feels trite
We were together
Meant to be
Now I walk alone
with my melancholy
 

Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
 


16.03.2025

M-Control





From now on, you are my servant.
From now on, you are mine.
 

Imitate me.
Do as you're told.
Make yourself comfortable.
So that the cracks in your broken heart will be less noticeable.
 

From now on, you are my servant.
From now on, you are my servant.
From now on you will be my servant
From now on you are my servant
From now on, you are mine.
 

Imitate me.
Just let it all out.
At least let it out so I can forget.
I wish for you to be able to move on from your brokenness.
May we be able to look forward together forever.
 

I'll keep on fooling you. Keep on being fooled?
 


16.03.2025

The Chains





You're too unique,
you're too free
and I don't want you to escape
without ever returning.
 

I put chains on you
and you'll be a prisoner,
you'll never be able
to escape me.
 

I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no, yeah!
 

You have wings too strong,
you're with me, there I have you!
You're looking for too many beaches
but with you I won't take a risk.
 

I put chains on you
and you'll be a prisoner,
you'll never be able
to escape me.
 

I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no,
no, no, no, no,
no, no, no, no, no, yeah!
 

~~~~~
 

I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no,
you won't leave, no
no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no, yeah!
No, no, no...
 


16.03.2025

Delivery Mental Health





Y-ko...a delicatessen worker. She has a single-minded personality. She is a big fan of a certain S band.
Ami...company employee. Likes the same band as Ako.
 

Yuko: '...aren't you happy?'
Ami: 'How are you?'
Yuko: 'I'm happy.'
Ami: 'You're full of lies!'
Yuko: 'Are you looking down on me?'
Ami, 'Are you just opening up?'
Yuko. 'Are you happy?'
Ami: 'I don't know.'
 

Is it useless to try to understand differences in values?
 

Yuko: 'My happiness is all... money. Otoko receives the body...and I give up my heart.'
 

hi deli×3+delivery
Happiness and values
money×4+funny
Dependent.
so very×4+nice
Can happiness be bought?
funny×4+money
Depends on oneself
 

■Ami: 'That's your point, isn't it? I won't sell my body. Even if I could buy anything, I'm sure my body would get dirty.'
Yuko: 'You're just laying it all out there. How dare you sleep with my boyfriend and say 'good morning' to me with a smile on your face?'
 

hi deli×4+bady
Yuko: 'Do what you want with your body.'
money+funny×4
Y-ko 'Kokoro wa nai.'
so very×4+bad
Ami: 'Which is the cleanest?'
funny+money×4
Ami: 'It's justified.'
 

Yuko: '...aren't you happy?'
Ami: 'How about you?'
Yuko: 'I'm happy.'
Ami: 'You're full of lies!'
Yuko: 'Are you looking down on me?'
Ami, 'Are you just opening up?'
Yuko. 'Are you happy?'
Ami: 'I don't know.'
 

Stress outlet and dependency
As long as you have enough money, you can be happy.
The whispered words... angel or devil?
It's you who decides, even the true meaning of happiness
 

hi deli×3+delicate
The end of happiness
funny×∞
Procrastination
so very×4+cute
Did you buy happiness?
money×∞
Depends on my mood
 

I am happy.'