Traduceri de versuri romanesti si engleze

Nekromant - Brez mene ti bo lazje versuri traducere în engleză


English Align paragraphs


It'll Be Easier Without Me

NEKROMANT:
Did you ever feel like you were sleeping on nails?
The feeling of the whole world being against you and you can't sleep at night
Because I don't know the explanation, it's that damn love again
Sometimes you love with your entire heart but then give up without a reason
We're not meant to be but I won't admit defeat
You know, it hurts that sometimes love isn't what you imagine
I stay cold but in the end none of us has it easier than the other
Because a robot has feelings too, damn it, I loved you the most
I hate questions when I'm looking at pictures
They miss the old Nekromant, he's gone because of you
And just once shed a tear, is it so difficult to persist?
Because it hurts that I'm returning to memories in this moment
We don't know each other from now on, even though that's not the case
You'll only meet a stranger who used to make your dreams come true
A stage of pain, only sadness in the limelight's brilliance
Keep your dreams because we may still follow them one day
 
CHORUS:
I'm sorry for the mistakes, I don't count them anymore without you
I'm sorry for the promises and all the harsh words
Be happy for once, you're free of me
I'm sorry that we're not the same, good luck, my love
It hurts that you're leaving, but the memories will remain
I'll count to ten, you turn around and leave
Don't come back, even though that's not what I want
Just be happy, because it'll be easier without me
 
SMAYO:
I'm spitting rhymes onto the paper like I'm spitting through every fight
They told me to stop, now you're free, without obstacles
What can I even say when I find out that there's nothing left?
Thank you, I'm sorry, please? I'm begging you now to finally say
'It's over, shorty,' that could be the first step
To clearing the air that's hiding thousands of mistakes
The reflection in the mirror doesn't return a smile anymore
It resents me for the memory of the years that were worth this sin
Let the gossip and rumours that you're always spitting in my face stop
It's obvious you don't want me because you ignore all my calls
You don't even know how much it can hurt when you're writing to another
When you get my message, you just coldly delete it
I'm afraid of this silence because it screams the truth
Smiling cheeks are now replaced by a black and white sketch
A blurry picture upon which your emotions have faded away
A mouth that used to be full of kisses now remains desolate
 
CHORUS:
I'm sorry for the mistakes, I don't count them anymore without you
I'm sorry for the promises and all the harsh words
Be happy for once, you're free of me
I'm sorry that we're not the same, good luck, my love
It hurts that you're leaving, but the memories will remain
I'll count to ten, you turn around and leave
Don't come back, even though that's not what I want
Just be happy, because it'll be easier without me
 
SMAYO:
Hey, Nekro, tell me something completely honestly
Do you even believe in love and its good deeds?
Because I'm losing faith in the goals I've drawn
I never wanted to write something like that
You know, every time that my heart beats to pump the blood
It seems like a part of me leaves my soul
Anytime I give a piece of my heart to someone, they break it
My pride can't handle the pressure anymore and I want it to stop
NEKROMANT:
Love is irony, don't count on it
Because what kills you is what you two create together
You're losing faith in your goals, find a better basis
And remember you used to break down obstacles without her
And I know what it's like, Smayo, when your heart goes numb
Just remember that this love is only looking for victims
Whichever way you turn, she can't blame you
That you didn't offer her happiness, it was her who turned it down
 
CHORUS (2x):
I'm sorry for the mistakes, I don't count them anymore without you
I'm sorry for the promises and all the harsh words
Be happy for once, you're free of me
I'm sorry that we're not the same, good luck, my love
It hurts that you're leaving, but the memories will remain
I'll count to ten, you turn around and leave
Don't come back, even though that's not what I want
Just be happy, because it'll be easier without me
 


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Nekromant

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

08.02.2025

Dezordonata



Click to see the original lyrics (English)



Știi că sunt nerăbdătoare
Deci de ce m-ai lăsa să aștept în afara gării?
Când erau minus 4 grade și eu Înțeleg ce spui
Doar că nu vreau să aud asta acum
Poți să taci ca o dată în viață?
Ascultă la mine
Am luat sfatul tău frumos despre
Cum crezi că o să mor
Noroc dacă am împlinit 33 de ani
Bine, deci da, fumez ca un horn
Nu sunt slabă și trag o Britney
O dată la două săptămâni
Dar lasă-mă puțin
Cine vrei să fiu?
 

Cor
Pentru că sunt prea dezordonata
Și atunci sunt prea curata
Mi-ai spus: „Ia-ți un loc de muncă”
Și mă întrebi unde naiba am fost
Și sunt prea perfectă
Până îmi deschid gura mare
Vreau să fiu eu
Nu este permis?
Și sunt prea deștepta
Și atunci sunt prea prosta
Urăști când plâng
Doar dacă nu este acel moment al lunii
Și sunt prea perfectă
Până să-ți arăt că nu sunt
O mie de oameni aș putea fi pentru tine
Și urăști nenorocitul de mulți
Urăști naibii de mult
Urăști naibii de mult
Hei, hei
 

Îți ia vârste
Încă nu înțelegi indiciul
Nu cer pagini
Dar un text sau două ar fi bine
Și te rog, nu trage fețele alea
Când am fost afară toată ziua să-mi fac fundul
Este doar o sticlă de vin sau două
Dar hei, nici măcar nu poți vorbi
Fumezi iarbă doar pentru a te ajuta să dormi
Atunci de ce ești la ora 4 la 4
Și apoi vii acasă la mine
Și nu salută
Pentru că m-am îmbolnăvit din nou
Și am uitat să-mi îndoiesc hainele
 

Cor
Pentru că sunt prea dezordonat
Și atunci sunt prea curata
Mi-ai spus: „Ia-ți un loc de muncă”
Și mă întrebi unde naiba am fost
Și sunt prea perfectă
Până îmi deschid gura mare
Vreau să fiu eu
Nu este permis?
Și sunt prea deștepta
Și atunci sunt prea prosta
Urăști când plâng
Doar dacă nu este acel moment al lunii
Și sunt prea perfectă
Până să-ți arăt că nu sunt
O mie de oameni aș putea fi pentru tine
Și urăști nenorocitul de mulți
Urăști naibii de mult
Urăști naibii de mult
 

Cor
Și sunt prea dezordonata
Și atunci sunt prea curata
Mi-ai spus: „Ia-ți un loc de muncă”
Și mă întrebi unde naiba am fost
Și sunt prea perfectă
Până îmi deschid gura mare
Vreau să fiu eu
Nu este permis?
Și sunt prea deștepta
Și atunci sunt prea prosta
Urăști când plâng
Doar dacă nu este acel moment al lunii
Și sunt prea perfectă
Până să-ți arăt că nu sunt
O mie de oameni aș putea fi pentru tine
Și urăști nenorocitul de mulți
 

altii
Urăști naibii de mult
Urăști naibii de mult
Urăști naibii de mult
Urăști naibii de mult
 
08.02.2025

Fericirea



Click to see the original lyrics (Italian)



Fericirea
E să te ții de mână
Să mergi departe
Fericirea
E privirea ta inocentă
Printre oameni
Fericirea
E să rămâi aproape
Ca niște copii
Fericirea
Fericirea
 

Fericirea
E o pernă de pene
Apa râului
Care trece și se duce
E ploaia care cade
Dincolo de perdele
Fericirea
E să stingi lumina
Pentru a face pace
Fericirea
Fericirea
 

Fericirea
E un pahar de vin
Cu un sandwich
Fericirea
E să-ți las un bilet
În sertar
Fericirea
E să cântăm în două voci
Cât de mult îmi placi
Fericirea
Fericirea
 

Simte în aer că e deja
Cântecul nostru de dragoste care merge
Ca un gând care știe
De fericire
Simte în aer că e deja
O rază de soare mai caldă care merge
Ca un zâmbet care știe
De fericire.
 

Fericirea
E o seară surpriză
Luna aprinsă
Și radioul care merge
E o felicitare
Plină de inimioare
Fericirea
E un telefon
Neașteptat
Fericirea
Fericirea
 

Fericirea
E o plajă noaptea
Valul care lovește
Fericirea
E o mână pe inimă
Plină de iubire
Fericirea
E să aștepți răsăritul
Pentru a o face din nou
Fericirea
Fericirea
 

Simte în aer că e deja
Cântecul nostru de dragoste care merge
Ca un gând care știe
De fericire
Simte în aer că e deja
O rază de soare mai caldă care merge
Ca un zâmbet care știe
De fericire.
Simte în aer că e deja
Cântecul nostru de dragoste care merge
Ca un gând care știe
De fericire
 
08.02.2025

Je cherche après Titine





Je cherche après Titine
Titine, oh ma Titine !
Je cherche après Titine
Et ne la trouve pas
 

Je cherche après Titine
Titine, oh ma Titine !
Je cherche après Titine
Et ne la trouve pas
 

Che bou di bap tip tip tibou ...
 
08.02.2025

Roșu închis



Click to see the original lyrics (English)



Ceva rău urmează să mi se întâmple
Nu știu ce, dar o simt venind
Poate fi ceva atât de trist, poate-mi lasă nasul curgând
Sper doar ca ea să nu mă părăsească
 

Nu mă lăsa, te rog nu mă lăsa
Dragă, îți aparțin și doar ție, iubito
Doar tu, fata mea, doar tu, iubire
Doar tu, fata mea, doar tu, iubire
Doar tu, fata mea, doar tu, iubire
Doar tu, fata mea, doar tu
 

Ceva rău urmează să mi se întâmple
De ce simt așa nu știu, poate
Mă gândesc atât de mult la ea că înnebunesc
Vreau doar ca ea să nu mă părăsească
 

Nu mă lăsa, te rog nu mă lăsa
Iubito, îți aparțin și doar ție, iubire
Doar tu, fata mea, doar tu, iubire
Doar tu, fata mea, doar tu, iubire
Doar tu, fata mea, doar tu, iubire
Doar tu, fata mea, doar tu
 

Dacă ea e bine
Mintea mea greșește
Și las gândurile rele
Să persiste pentru prea mult timp
Dacă (dacă!), ea e bine (bine!)
Mintea mea greșește
Și doar(doar!) las gândurile rele (gândurile)
Să persiste pentru prea mult timp
 

Nu mă lăsa, te rog nu mă lăsa
Dragă, îți aparțin și doar ție, iubito
Doar tu, fata mea, doar tu, iubire
Doar tu, fata mea, doar tu, iubire
Doar tu, fata mea, doar tu, iubire
Doar tu, fata mea, doar tu