Traduceri de versuri romanesti si engleze

Nicki Minaj - Bed of Lies versuri traducere



Patul De Minciuni



Click to see the original lyrics (English)



[Skylar Grey]
Te gândești vreodată la mine când minți?
Întinzându-te în patul tău, patul tău de minciuni
Și am știut mai bine decât să mă uit în ochii tăi
Ei doar se prefac că ești al meu
Și știi cum m-ai făcut să cred
M-ai prins în fiecare pânză pe care ai țesut-o
Dar te gândești vreodată la mine când minți?
Întinzându-te în patul tău, patul tău de minciuni
 

[Nicki Minaj]
Nu puteai face niciodată contact vizual
Tot ce ai primit a fost bazat pe contactele mele
Tu ești un impostor, dar eu voi rămâne la statutul de vedetă
Cizmele mele Balenciaga cu curea de piton
Ai fost prins în adrenalină și ai fost prins în fiorul ei
Ai fost cu mine cu mult înainte să ajung la un sfert de milion
Te-am pus în pătuț și n-ai plătit niciodată o factură în el
Eram pe val, omule, m-ai pus să iau pastile în el
I-am spus: 'Baby te-au rănit?', i-am spus că tipul ăsta m-a enervat
Pentru că o făceam pentru noi, i-am spus: 'să se ducă naibii publicul'
Nu-mi venea să cred că eram singură acasă, contemplând
Supradoză, nu mai mergem pe coastă, fără toast deasupra oceanelor
Se spune că nu știi ce ai până nu dispare
Se spune că ora cea mai întunecată vine înainte de zori
Dar a fost ceva ce ar fi trebuit să întreb tot timpul
Te voi întreba prin acest cântec
 

[Skylar Grey]
Te gândești vreodată la mine când minți?
Întinzându-te în patul tău, patul tău de minciuni
Și am știut mai bine decât să mă uit în ochii tăi
Ei doar se prefac că ești al meu
Și știi cum m-ai făcut să cred
M-ai prins în fiecare pânză pe care ai țesut-o
Dar te gândești vreodată la mine când minți?
Întinzându-te în patul tău, patul tău de minciuni
 

[Nicki Minaj]
M-am gândit că dacă mă vezi, dacă te uiți în ochii mei
Ți-ai aminti legătura noastră și te-ai elibera de minciuni
Am crezut că sunt ceva ce nu poți înlocui
Dar era doar o privire goală și nu mă puteam empatiza
Nu am putut înțelege și nu am putut învinge
Ce am avut, ce am împărțit, și nu am putut pretinde
Când lacrimile se rostogolesc e ca și cum nici nu le-ai observa
Dacă aveai o inimă, speram să o arăți puțin
Ce naiba îmi spui cu adevărat, ce îmi spui
Îmi pot da seama că minți, ieși naibii afară, nu țipa la mine
Nu am vrut să te rănesc, nu vreau să mă aleg cu o infracțiune
Asta nu e 'Cum Să Fi Un Afemeiat', tu nu ești Bill Bellamy
Se spune că nu știi ce ai până nu dispare
Se spune că ora cea mai întunecată vine înainte de zori
Dar a fost ceva ce ar fi trebuit să întreb tot timpul
Te voi întreba prin acest cântec
 

[Skylar Grey]
Ea știe că am mai fost în patul ăla?
O mie la număr și nici măcar un fir de adevăr
Dacă aș fi fost doar o altă fată
Atunci mi-e rușine să spun că nu te-am uitat
Un singur lucru trebuie să știu
Așa că sună-mă, când nu ești atât de ocupat să te gândești la tine
 

Te gândești vreodată la mine când minți?
Întinzându-te în patul tău, patul tău de minciuni
Și am știut mai bine decât să mă uit în ochii tăi
Ei doar se prefac că ești al meu
Și știi cum m-ai făcut să cred
M-ai prins în fiecare pânză pe care ai țesut-o
Dar te gândești vreodată la mine când minți?
Întinzându-te în patul tău, patul tău de minciuni
 

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Nicki Minaj

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

12.03.2025

15 Minute



Click to see the original lyrics (English)



Ți-ai schimbat culorile prea rapid
Ai incercat să-mi transformi prietenii un prieteni vechi
Întotdeauna te-ai pus înainte, puteam fi viitorul
Dar nici măcar nu ți-a păsat de mine așa
 

Pentru că căutai 15 minute , da
Și acum ai 15 minute, da
Strângeți lucrurile , poți să vi sa le iei , da (Ha ha ha )
Nu e la revedere, dar e o buna scăpare
Ai 15 minute
Sper că îți plac cele 15 minute
(Ooh, woah , oh-oh )
 

Nu sunt inocentă
Știu că-s o durere de cap dar lucrez la asta
Aș putea fi o onoare
Chiar am avut și timp sa deranjez
Dar aici ei mi-au trimis binecuvântările noastre
 

Pentru că căutai 15 minute , da
Și acum ai 15 minute, da-da
Strângeți lucrurile , poți să vi sa le iei , o da
Nu e la revedere, dar e o buna scăpare
Ai 15 minute
Sper că îți plac cele 15 minute
Oh-oh , oh-oh
 

Rugându-te în Malibu, Rugându-te în Malibu, cum poți, cum poți?
Rugându-te în Malibu, Rugându-te în Malibu, sper ca te-a salvat
Rugându-te în Malibu, Rugându-te în Malibu, cum poți , cum poți?
Plângând în Malibu
 

In timp ce căutai 15 minute , da (Oh , oh-oh, oh-oh)
Și acum ai 15 minute, da-da (Oh , oh-oh, oh-oh)
Strângeți lucrurile , poți să vi sa le iei (o da )
Nu e la revedere, dar e o buna scăpare ( bună scăpare)
Ai 15 minute
Sper că îți plac cele 15 minute
Oh, oh-oh , oh-oh, oh-oh , oh-oh
 
12.03.2025

Lettera per te





Se un giorno leggerai
questa mia lettera, ricordati
che amare è un dono che
riscalda gli animi, anche i più gelidi.
Guarda negli occhi il mondo e poi
non abbassar lo sguardo mai
e tra la gente so, che mi vedrai.
 

E se cadi, non arrenderti, io ci sarò
come un vento leggero ti accarezzerò.
Sarò lì, lì con te,
ma tu non mi vedrai
un canto d'angeli, amore, sentirai.
 

Se un giorno canterai
questa mia musica, ricordati
la pace è un dono che
sconfigge guerre, l’astio negli uomini
e la follia di chi non sa
quel che l'amore porterà
una nuova primavera ci sarà.
 

Se un giorno mi dirai
che t'ho spiegato immense verità
quel che ti ho detto sai
portalo sempre in fondo all'anima.
T'ho scritto queste mie parole,
sono una lettera per te
sulle strade della vita,
io e te.
 

Sarò lì, lì con te!
 
12.03.2025

Sarà





Io me lo ricordo come fosse ieri
con quei bellissimi capelli neri
e i semafori del cuore
sempre rossi tra di noi
 

Lavoravo troppo con la fantasia
per rubare un attimo alla nostalgia
lo sa Dio se avrei voluto urlare
questa verità...
 

Ti ho mischiato dentro il mazzo
delle mie emozioni
e ti ho messo dentro a tutte
queste mie canzoni,
ti ho cercato dentro
ai vuoti a rendere dell'anima
 

Questa vita non ci renderà le ore
neanche i giorni senza te
adesso sono qui
 

Sarà...
sarà che l'aria che respiro
insieme a te mi sembra magica
Sarà...
è quando sono insieme a te
mi fai sentire come l'unica
Sarà...
il terzo tempo tempo di una vita
che credevo quasi inutile
la solo verità da vivere con te
 

Sarà...
la nostra storia tra la gente
che ci guarda che non capirà...
Sarà...
la nostra casa a far la spesa
a far l'amore per l'eternità...
Sarà...
sarà i gradini di una chiesa di campagna
che ci sposerà...
Sarà cosa sarà, ma lo sarà con te
 

Sei arrivato proprio dritto al cuore
e mi scalda il fuoco delle tue parole
e hai la forza del vento
che mi porta via
 

La tua mano che mi sfiora il viso
lo si legge dentro al tuo sorriso,
ora tu come me
respiri questa favola
 

Ora innamorati senza via di scampo
stretti in un abbraccio da fermare il tempo
mentre la città si accende
siamo al buio o no
 

Nel tuo letto non è mai calato il sole
se ci credi veramente
mai si spegnerà...
 

Sarà...
la nostra storia tra la gente
che ci guarda che non capirà...
Sarà...
la nostra casa a far la spesa
a far l'amore per l'eternità...
Sarà...
sarà i gradini di una chiesa di campagna
che ci sposerà...
la solo verità da vivere con te
 

Sarà...
sarà che l'aria che respiro
insieme a te mi sembra magica
Sarà...
è quando sono insieme a te
mi fai sentire come musica
Sarà...
il terzo tempo tempo di una vita
che credevo quasi inutile
Sarà cosa sarà, ma lo sarà con te
 

Io me lo ricordo come fosse ieri
con quei bellissimi capelli neri
mentre parla tuo figlio
di te di me di noi
 
12.03.2025

L'ora dell'amor





Vento che soffi sulla pelle,
il tuo respiro su di me,
ombre riflessi delle stelle,
la notte è complice con te.
 

Vento, si infuriano le onde,
un nuovo giorno nascerà
e un vero amore non nasconde,
e la tempesta affronterà.
 

Mare, mare, mare,
non fermare il mio cuor,
perché voglio viverla alla luce del sol
Viaggia senza meta,
porta ancora il calor,
perché questa è l'ora dell'amor.
 

Mare, mare, mare,
naufragare vorrò
e lasciarmi andare
in questo sogno che ho
Brividi e sospiri insieme a te proverò,
perché questa è l'ora dell'amor
 

Il sole nasce all'orizzonte
e come fuoco scalderà
Senti si infrangono le onde,
sarà passione o libertà
 

Mare, mare, mare,
non fermare il mio cuor,
perché voglio viverla alla luce del sol
Viaggia senza meta,
porta ancora il calor,
perché questa è l'ora dell'amor.
 

Mare, mare, mare,
naufragare vorrò
e lasciarmi andare
in questo sogno che ho
Brividi e sospiri insieme a te proverò,
perché questa è l'ora dell'amor
 

Mare, mare, mare,
non fermare il mio cuor,
perché voglio viverla alla luce del sol
Viaggia senza meta,
porta ancora il calor,
perché questa è l'ora dell'amor.
 

Mare, mare, mare,
naufragare vorrò
e lasciarmi andare
in questo sogno che ho
Brividi e sospiri insieme a te proverò,
perché questa è l'ora dell'amor
perché questa è l'ora dell'amor
perché questa è l'ora dell'amor