Orelsan - Suicide social versuri traducere în engleză
Social Suicide
Versions: #3
Today will be the last day of my existence
The last time I close my eyes
My last silence
I have been searching the solution to this nuisance for a long time
It now appears obvious to me
Finished being a photocopy
Finished with monotony, lobotomy
Today I won't wear my shirt or tie
I won't go to work, I won't shake hands
Farewell to the office workers and their organized lives
If you could fail your life, it would be good for them.
It would take up a little space in their narrow minds
It would comfort them in their mediocrity
Farewell to the chubby representatives
Who never drink water, as if they don't want to get wet
Salespeople who smell like aftershave and casserole
Put some mayonnaise on their briefcase, they would eat it
Farewell, farewell old senile accountants
Farewell to the stupid secretaries and their sterile discussions
Farewell to the young newly qualified executives
Who would pile corpses to reach the top
Farewell to all these big CEOs
Try to open your golden parachute when you are thrown out the window
They make money from desperate employees
And pretend to be scared virgins when they go to prisons
All these sons of people
These son of a snobbish bitch
Who share three-quarters of the riches of the world
Farewell to the small business owners
These rednecks gentrified
Who steal days off to pay for their summer vacations
Farewell to workers, these expired products
It's the law of the market, my friend: you're only good to get fired
It will prevent you from fattening your repulsive little daughter
Who will get fucked by a firefighter, who will end up a hairdresser
Farewell to the countryside and its disgusting families
So close to pigs to the point of catching foot-and-mouth disease
All these old women, these gossips who puff each other up
These old cheapskates and their overfrugality
Farewell to this France 'profound'
Profoundly stupid, greedy, useless, putrid
It's over, you've been late for a century
Nobody needs your incestuous gangs
Farewell all these pretentious people in the capital city
Who try to prove they are better than you every time they talk to you
All these assholes in advertisements, in finance
In communications, on television, in music, in fashion
These Parisians, never happy, slanderers
Falsely cultivated, barely intelligent
These clones who think they have the monopoly of good taste
Who look at the provinces with a contemptuous eye
Farewell to the southerners brutalized by their scorching sun
Their only goal in life is the third half-time
Friendly (supposedly)
They fuck you with a smile
You can see it in the way they drive
Goodbye these neo-fascists
Who justify their shitty lives by racist ideals
You became neo-Nazis because you had no passion
Instead of playing SS, find an occupation
Farewell the piranhas in their suburbs
Who see no further than the end of their hatred to the point that they eat each other alive
Who become aggressive when there are 12 of them
Alone, they wouldn't lift the little finger in a thumb wrestle
Farewell the average youths, the worst of all
These faggots can't bear the slightest shock
Farewell the sons of the bourgeoisie
Who have everything but don't know what to do with it
Give them Eden, they'll turn it into a Hell
Farewell all these depressed teachers
You failed your own life, how do you intend to raise my sons?
Farewell to the strikers and their CGT
Who spend less time looking for solutions than for stupid slogans
Who stink of defeat from the sweatpants to the face
Transforming any protest into a village festival
Farewell to the journalists who say what they want to the media
Who would sell their own mothers to take a few more runs
Farewell to the housewife in front of her screen
Ready to swallow the shit that we throw between her teeth
Who doesn't ask questions as long as she consumes
Who is not even surprised anymore when her man hits her
Farewell, these well-meaning associations
These dictators of good conscience
Happy to be wronged
It's the one who will condemn the strongest
Farewell to repressed and overexcited lesbians
Who search in their femininity a reason to exist
Farewell those who live through their sexuality
Dancing on chariots, that is where you find your pride?
These CareBears and their rainbow power
Who would make me believe that being straight is old-fashioned
So... so susceptible
To prove that you're not homophobic, you will soon have to suck guys
Farewell my nation, all these incapable people in the administration
These kings of inaction
With their buildings that make you want to vomit
That are purposely open at hours when no one can come visit
Baaaaaa, all these pathetic sheeple
Change one function in their software, they stop working
With about the same IQ as those filthy cops
Who can not construct a sentence outside their dirty stock answers
Farewell politicians, speaking of them would be wasting my time
The whole system is completely incompetent
Farewell to cults, farewell to religious people
Those who would like to impose rules for me to live better
Farewell the drunks who never return home
Who prefer to get fucked in the ass by the French Lottery
Farewell to the corrupt bankers
The world is theirs
Farewell to all the pigeons who eat in their hand
I understand that I have nothing to do here when I turn on Channel One
Farewell to the France of Josephine Ange-Gardien
Farewell to the hippies whose naivety will change nothing
Farewell to the sadomasochists, the swingers and all these sick people
Farewell to those engaged pseudo-artists
Full of banalities, demagogues in the trachea
Listening to singers who preach morals, it pisses me off.
Try writing good lyrics before preaching
Farewell the little idiots who can only write in abbreviations
Farewell the undocumented, the tramps, all these piles of trash
I hate them !
The athletes, the hooligans in the stadiums
The townspeople, the hillbillies in their stables
The marginalized, the respectable people
The unemployed, the stable jobs, the geniuses, the passable peoples,
From the biggest scoundrel to the Medal of Merit
From the first lady to the last transvestite of the country!
Mai multe traduceri de versuri din acest artist:
OrelsanToate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.
Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.
Mai multe traduceri de versuri
02.02.2025
Prietenul Imaginar
Click to see the original lyrics (English, Korean)
Cine sunt eu? Revoluția
M-am născut în mintea ta
Diferite forme ale iluziei tale
Oh, pot fi visul pe care l-ai avut mereu
Odată ce ai gândit, a devenit un sentiment
Respiram, eram acolo
Cine sunt eu? Ai crede
Oh, că sunt un înger căzut, și am spus:
Strigă-mi numele în miez de noapte
Când ți-e frică, strigă-mi numele
Strigă-mi numele în miez de noapte
Da, strigă-mi numele
Știi, sunt prietenul tău imaginar
Știi, sunt aici în seara asta să-ți dau putere
Când sunt monștri pe tavan
Te voi ține în siguranță și te voi face să visezi
Știi, sunt prietenul tău imaginar
Știi, eu sunt
Tu și cu mine până la sfârșit
Cine sunt eu? Evoluția
M-am născut în visul tău
Crede-mă, nu sunt o iluzie
Oh, eu sunt tot ceea ce vrei să fii
Vino și dansează, dansează și nu te opri
Sunt o mică scânteie norocoasă
Păstrează acel sentiment în inima ta
Tu și cu mine, vom fi împreună, nu mă pot opri să mă gândesc la ritmul nostru
Putem sări, putem alerga și voi fi cea mai bună, yeah
Strigă-mi numele în miez de noapte
Când ți-e frică, strigă-mi numele
Strigă-mi numele în miez de noapte
Da, strigă-mi numele
Știi, sunt prietenul tău imaginar
Știi, sunt aici în seara asta să-ți dau putere
Când sunt monștri pe tavan
Te voi ține în siguranță și te voi face să visezi
Știi, sunt prietenul tău imaginar
Știi, eu sunt
Tu și cu mine până la sfârșit
02.02.2025
L'amour
L’amour, c’est comme un marlou
Et quand t’as deux sous
Ça t’met sur le sable
L’amour, c’est comme un vin doux
Qui te rend tout fou
Et t’fout sous la table
L’amour c’est comme un filou
Qui t’fait filer doux
C’est la femme du diable
L’amour c’est comme un vin doux un marlou
C’est l’amour qui rend fou
L’amour c’est comme un voyou
Qui met des verrous
Aux portes du rêve
L’amour c’est comme un joujou
Si à deux on joue
À jouer sans trêve
L’amour c’est ta main qui coud
Des fleurs de bijou
À notre vie brève
L’amour c’est un souffle un rien un joujou
C’est l’amour joue à joue
L’amour c’est deux pommiers doux
Que tu portes au cou
Quand j’y pends mes hardes
L’amour c’est un p’tit licou
Tout fait pour mon cou
Quand je m’y hasarde
L’amour c’est comme un toutou
Qui fait les yeux doux
Quand tu me regardes
L’amour c’est ça qui vient d’on ne sait où
Mon amour...aimons-nous !
02.02.2025
Absence
Assis sur la Butte
Devant la cahute
Où, folle, chahute
La chanson d’amour
Je songe à ma mie
Lointaine et je prie
Pour l’heure bénie
L’heure du retour
Le jour qui s’achève
Attriste mon rêve
En cette heure brève
Où tout s’alanguit
L’horizon s’embue
Et là-bas la rue
Lente s’atténue
Dans le fond des nuits
La lune s’allume
Et jette au bitume
Son rayon de brume
D’argent pailleté
Les arbres s’allongent
Et les fous qui songent
Dans leurs ombres plongent
Pour mieux rêvasser
Mais dans le silence
Une voix commence
La douce romance
Qui vient me bercer
Et d’une guitare
Monte une fanfare
Plaintive et bizarre
Qui me fait pleurer
La chanson s’est tue
Encore très émue
Mon âme éperdue
N’est plus qu’un frisson
Et pendant une heure
Triste je demeure
Poursuivant le leurre
De ma déraison
Mais la maison ferme
Cela met un terme
Au rêve qui germe
Pauvre fou d’amour
Je songe à ma mie
Lointaine et je prie
Pour l’heure bénie
L’heure du retour
02.02.2025
J’ai tant besoin de toi
J’ai tant besoin de toi
De tes grands yeux pleins de rêve
De tes baisers pleins de fièvre
Qu’un seul jour loin de toi
Je ne suis plus moi-même
Car, loin de toi, il n’est plus rien
Plus rien que j’aime
J’ai tant besoin de toi
Que mon amour et ma vie
Sont une extase infinie
Où tu es dans mes bras
Rien qu’à moi, toute à moi
Tu le sais bien, j’ai tant besoin
Besoin de toi
Pour voir briller en tes yeux
La folle envie des caresses
Je donnerais la Terre et le ciel bleu
Et toutes les richesses
J’ai tant besoin de toi
De tes grands yeux pleins de rêve
De tes baisers pleins de fièvre
Qu’un seul jour loin de toi
Je ne suis plus moi-même
Car, loin de toi, il n’est plus rien
Plus rien que j’aime
T’aimer, oui je veux t’aimer
Pour oublier que demain
Tu peux partir
Me laissant tous mes chagrins
Et mon amour brisé
J’ai tant besoin de toi
Que mon amour et ma vie
Sont une extase infinie
Où tu es dans mes bras
Rien qu’à moi, toute à moi
Tu le sais bien, j’ai tant besoin
Besoin de toi