Traduceri de versuri romanesti si engleze

Pepe da Rosa - El viajante de películas versuri traducere în engleză


English Align paragraphs


The movie salesman

The movie salesman, as it name says, is a man who works renting movies, in other words, he comes to a theater and tells the manager 'I bring you this movie with Marlon Brando and it costs this much' They arrange a date and that's it.
 
Movies were always rented according to the category of their stars. The more famous they were, more interesting is for the manager and as consequence more audience go to see it. But not anymore. Today the manager rents the movie, not according to the category of their stars but according to the amount of stripping it has. The more stripping, more income and with more income, more stripping movies.
 
That's why the movie salesman nowadays needs to catch the manager's attention somewhat like this: 'Mr José, ole! I bring you the erotic blockbuster of the year.' The manager always mistrusting as good manager, and trying to disregard the merchandising to pick the cheapest, answers between interested and prankster: 'Oh really?' 'Oh yes, hehe, you're gonna sell the tickets with a year of anticipation!'
 
'Is there stripping?' 'Is there stripping? There's no clothes at all. This movie is a rave from the start to the end. Figure out that I already had many blows, that people are now fed up and what they want is sex, lots of sex, sex and violence. Well look: we have removed the violence to fill it with more sex. In other words, the reel meters that were going to be used in a crime scene, they used it in more stripping. So, after seeing this movie, one will go to see Joselito movies because the others have nothing better to do.'
 
'Well, what's the name of the movie?' 'Ole! Thirty seven on a bed' 'Oh!' 'That, that's what all the managers are saying. Oh! Can you imagine thirty seven people on a bed, without censorship and with the shamelessness that is seen today in the movies?'
 
'Hey, and the thirty seven people appear?'. 'How that the thirty seven people appear? Look Mr Jose: At first they get in by pairs, little by little to give more suspense to the movie, right? As they're appearing in the movie, each couple do their thing. So, after the first ten or twelve pairs appeared on the screen, you can tell me how the audience is feeling. Well, the people feels like we have to call the firemen with the Sunday's hose.'
 
'And what are doing so many couples?' 'Man, Mr Jose, don't be a lecher! Don't make me tell you what those couples do because I'm not made of stone. And don't ask me about the end because well, that is... With all those couples drunk in champagne in the middle of a wild orgy that is... There's a long shot with all the group that it looks like a melon stand, figure out.'
 
'And what was the name of the movie that you told me?'. 'Thirty seven on a bed'. 'And how is that there are thirty seven if they get in by pairs? There is someone lacking or someone extra, right?' 'Well that, that is the detail of the movie, that is the question. Because that extra person is a reserve in the case someone feels tired,for the movie to keep the action going, do you understand? Some kind of substitute, you understand?'
 
'Look that this morning I already rented another movie, that they made me sure that I'm gonna have, I mean, I'm gonna get out so fed up with eroticism and shamelessness that I won't show anything but Popeye movies'. 'That's nonsense, man. What's the name of the movie?' 'Twenty four on a beach'. 'You see? Here I got thirty seven. This movie beats them by thirteen and besides they're on a bed which is more erotic. Look Mr Jose, I'm gonna tell you one thing: You know that you have to put an X to these movies so they know what they will see. Well, to my movie you'll have to put the Y and the Z. And nothing else to add.'
 


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Pepe da Rosa

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

14.03.2025

Falling More in Love with You





Thank you for always being you
Who with much patience understands
My difficult moments
So many of which you are not to blame
And that I inadvertently cannot avoid
 

Thank you for always being like that
Sharing your days with me
Loving and romantic
Putting so much joy into things
Telling me, love, that my life is your life
 

Falling more in love with you
Every minute, every moment
Falling more in love
Those two kisses that you give me
After the loving
After the many times that I have slept in your arms
You look at me and tell me
I love only you
Falling in love together
And when you are not here
I really do not know what to do
 

Thank you for always being like that
A companion and lover that is
Loving and romantic
That always gives me another opportunity
For me to understand that I have to change
 

Falling more in love with you
Every minute, every moment
Falling even more in love
Today I promise to truly put my heart
Into everything that I do
Because you and I
Must understand each another,
Truly love each another
 

Falling more in love with you
Time goes by and I
Love you more each day
 


14.03.2025

The day starts





The day starts for me and her at the same time early in the morning
I'm already there, at her house, and soon she's stepping out.
 

It's bright, she's hurries, walks to the tram, I join.
 

She doesn't see me at all. She reads a book, it's a romantic novel.
 

Accidentally I bump her toes with my foot.
I say 'please excuse me', then she whispers 'please' and nothing else.
 

And she doesn't look at me, she reads the novel.
 

This has been going on for weeks. How will I ever get lucky again?
 

The ride back has to be different, I take my chances, I invite her: 'Reality', so I start, 'will be better than your novel, my lady. Put the book away and become mine.'
 

Then the tram came, she read her book, it was the same novel. But as the tram rolled in everything I wanted to say, what I had planned got under the wheels. And she didn't look at me, she read the novel.
 

(1971)
 


14.03.2025

Empty space





I guess I didn't know at the time that I was lonely
That after a while it'll pierce my heart
When even the familiar air becomes murky
When even cruel love turns its back on you
 

An empty space in the corner of my heart
That can neither be filled nor replaced
 

Empty space
There's a hole
The pain that only grows
Please come back to me come back
 

Empty space
Emotions that can't be fulfilled
Alone anymore
Please come back to me
Come back to me
 

I don't even have any regrets anymore
When even the promised love turns its back on you
 

An empty space in the corner of my heart
That can neither be filled nor replaced
 

Empty space
There's a hole
The pain that only grows
Please come back to me come back
 

Empty space
Feelings that can't be fulfilled
Alone anymore
Please come back to me come back
 


14.03.2025

Come and play with me





Come and play with me
The game of love
How it'll be with us one day
Come and play with me
The old game of love
Of tenderness
And the game of fortune
And of sorrow
What will you love me for
What will you hate me for?
And when will you
Let me walk away from you?
Are we loyal to eachother, again and again?
 

I often think about
What will be
When it's not spring anymore
Will love last or not?
When we know
How one feels
When one doesn't play
This game anymore
When one lives it
Will it all be over
Will it just start?
What will we cry about
What will we cry about?
Life will be,
What we make it.
 

I often think about
What will be
When it's not spring anymore
Will love last or not?
When we know
How one feels
When one doesn't play
This game anymore
When one lives it
Will it all be over
Will it just start?
What will we cry about
What will we cry about?
Life will be,
What we make it.