Traduceri de versuri romanesti si engleze

Pepe da Rosa - Los fenicios versuri traducere în engleză


English Align paragraphs


The Phoenicians

We know, because we know, because for this are the books and 'un globo, dos globos, tres globos'1 that Phoenicians four or five thousand years ago, were eminently business people. Phoenicians back then organized themselves in such way, that they had total control over the Mediterranean harbors. And since there were no customs back then, that was useless.
 
The Phoenician realized that for example in Italy they had macaroni but not dates, and instead in Arabia there were dates but not macaroni. And rowing and rowing, they crossed the Mediterranean three times a day, and there's no need to tell the common market they created.
 
Following the school of Lavi the Rabbi, which stated that the profit was in the purchase, trying to sell a shipment of chickpeas to a Phoenician and to suck up to him was a waste of time. As the Phoenician says 'a pound by the pound', one could say that the chickpeas were handmade, a pound by the pound.
 
Little by little the Phoenician was filling the boat. He loaded Almagro eggplants the same as topsoil for the pots. When the boat was filled to the roof, the Phoenician ordered to put a cartel saying 'Great sale post balance' and with it he said to the captain 'Manolo, to Barcelona'
 
One had to see the advertising campaign that the Phoenician did to sell his merchandising. Since in that time there was no radio nor newspapers nor television (even in that the Phoenician was lucky), the advertising consisted in putting four black slaves in the main mast announcing 'To the rich Persian carpet, we exchange eastern scents for Canarian black tobacco, Indian sandals, San Lucar prawns and Pret-a-porter pants. Come, don't miss it.' As those boats were prepared to sell in the very harbor, as soon as they docked in the pier the scene was like a January discount.
 
Some Phoenicians, when they realized that the sales weren't going well, they put on the gentlemen section an eastern dancer to call the attention. This never failed. And when there wasn't even a tie left, there was always someone who said to the Phoenician, referring the dancer 'How much? How much?'. The Phoenician said then 'she's not for sale', and later in low voice he said in his ear 'She's not for sale, but I find you likeable and I'll give her to you for 8.000 reales.' The other accepted the deal and then the Phoenician said 'Take, the dancer, and this as a gift', and he gave him the mother who was in the cabin.
 
The Phoenician was very skilled. He not only bought and sold but also manufactured some products so he could earn the double. On those times on the Mediterranean lands, was well known the tooth paste Seth 'that don't leave bad breath' and effectively there was no bad breath left. Well, many times not even the teeth were left, right? because it was made of sand and Dead Sea bicarbonate with a drop of mint, and that would carry even the wisdom teeth away, but it was well presented and it called the attention. Another commercial success of the Phoenicians was the magical crossbred Cleopatra, which was an idea of an Indonesian who lived in Calcutta and whose patent was exchanged for a shipment of sandals of Castellón de la Plana. Well, this made an uproar.
 
Phoenicians were great businessmen, yes sir, but they made mistake, a huge mistake. They, who didn't know anything about credit cards, nor time payments, whose purchases and sales were in cold hard cash and didn't know more banks but the river banks, invented the alphabet, in other words the letras2. And with those, they ruined themselves. The invention went worldwide, and became a fashion at the time of paying, to remember the Phoenicians.
 
  • 1. Spanish TV children show in the 70's
  • 2. 'Letra' means letter, but also means installment agreement


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Pepe da Rosa

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

14.03.2025

Falling More in Love with You





Thank you for always being you
Who with much patience understands
My difficult moments
So many of which you are not to blame
And that I inadvertently cannot avoid
 

Thank you for always being like that
Sharing your days with me
Loving and romantic
Putting so much joy into things
Telling me, love, that my life is your life
 

Falling more in love with you
Every minute, every moment
Falling more in love
Those two kisses that you give me
After the loving
After the many times that I have slept in your arms
You look at me and tell me
I love only you
Falling in love together
And when you are not here
I really do not know what to do
 

Thank you for always being like that
A companion and lover that is
Loving and romantic
That always gives me another opportunity
For me to understand that I have to change
 

Falling more in love with you
Every minute, every moment
Falling even more in love
Today I promise to truly put my heart
Into everything that I do
Because you and I
Must understand each another,
Truly love each another
 

Falling more in love with you
Time goes by and I
Love you more each day
 


14.03.2025

The day starts





The day starts for me and her at the same time early in the morning
I'm already there, at her house, and soon she's stepping out.
 

It's bright, she's hurries, walks to the tram, I join.
 

She doesn't see me at all. She reads a book, it's a romantic novel.
 

Accidentally I bump her toes with my foot.
I say 'please excuse me', then she whispers 'please' and nothing else.
 

And she doesn't look at me, she reads the novel.
 

This has been going on for weeks. How will I ever get lucky again?
 

The ride back has to be different, I take my chances, I invite her: 'Reality', so I start, 'will be better than your novel, my lady. Put the book away and become mine.'
 

Then the tram came, she read her book, it was the same novel. But as the tram rolled in everything I wanted to say, what I had planned got under the wheels. And she didn't look at me, she read the novel.
 

(1971)
 


14.03.2025

Empty space





I guess I didn't know at the time that I was lonely
That after a while it'll pierce my heart
When even the familiar air becomes murky
When even cruel love turns its back on you
 

An empty space in the corner of my heart
That can neither be filled nor replaced
 

Empty space
There's a hole
The pain that only grows
Please come back to me come back
 

Empty space
Emotions that can't be fulfilled
Alone anymore
Please come back to me
Come back to me
 

I don't even have any regrets anymore
When even the promised love turns its back on you
 

An empty space in the corner of my heart
That can neither be filled nor replaced
 

Empty space
There's a hole
The pain that only grows
Please come back to me come back
 

Empty space
Feelings that can't be fulfilled
Alone anymore
Please come back to me come back
 


14.03.2025

Come and play with me





Come and play with me
The game of love
How it'll be with us one day
Come and play with me
The old game of love
Of tenderness
And the game of fortune
And of sorrow
What will you love me for
What will you hate me for?
And when will you
Let me walk away from you?
Are we loyal to eachother, again and again?
 

I often think about
What will be
When it's not spring anymore
Will love last or not?
When we know
How one feels
When one doesn't play
This game anymore
When one lives it
Will it all be over
Will it just start?
What will we cry about
What will we cry about?
Life will be,
What we make it.
 

I often think about
What will be
When it's not spring anymore
Will love last or not?
When we know
How one feels
When one doesn't play
This game anymore
When one lives it
Will it all be over
Will it just start?
What will we cry about
What will we cry about?
Life will be,
What we make it.