Traduceri de versuri romanesti si engleze

Poppin'Party (BanG Dream!) - Breakthrough! (Breakthrough!) versuri traducere în engleză


English Align paragraphs


Breakthrough!

The sky has cleared up, now Breakthrough
Yes, only look forward
Release the dream you found into that sky!
 
This frustration's making me suffocate
As if waking me up
There's a true feeling of love and friendship right here!
Tomorrow's wind will blow tomorrow as well
Let's do everything we can today
Show your face! Start your race!
Let it resonate to the world
 
(Right now) Now (Right here) Now
(Now's the chance) Now (It's gotta be) Now!
Forget the past that was entangled
Let's run past the days of boredom
Love is truly invincible, All Out!
 
It's time to breakthrough
That's right, with your smile on full display!
Let your sound waves out with a lot of force!
Knocking future's door, we must let our imagination fly
And enjoy the warmth of life
Live without being ashamed of your past
Now (We're gonna breakthrough!)
 
This mission feels impossibly unreasonable
Even then I'll be fine, no matter what I have to face
I'll stand on the top of the battlefield!
'Just what am I living for?'
I'm not gonna say anything like that!
Rockin' you! Love so sweet!
Let this love take care of you
 
(For you) You (Just for you) You
(If it's with) You (It's gotta be) You!
Standing amidst the excitement while spinning
Let's take a good look at the world around us
Love is wonderful, No Doubt about it!
 
Stretch out, it's time to Breakthrough
I won't hesitate anymore
Let's unite and let out all the sounds you've heard!
Knocking the chains of voices, we must go beyond that impact
And live our lives as they are
Never stop being optimistic and lively
We're gonna (break through you)
We'll chase (our dreams)
 
I've always chased after it
And I've always wanted to say it
The answer is swaying within the wind
Let's head towards that opening
 
The sky has cleared up, now Breakthrough
Yes, only look forward
Release the dream you found into that sky!
Knocking future's door, we must let our imagination fly
And enjoy the warmth of life
Live without being ashamed of your past
Perfect combustion
Now (We're gonna breakthrough!)
Let's launch (the love)
 


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Poppin'Party (BanG Dream!)

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

28.02.2025

12 Seconds





I'll give you
The world's most beautiful jewel
So just close your eyes for a bit
Or so I was told teasingly
 

Amid the sound of waves washing up against the tetrapods
I can sense you getting closer to me
A summer love
Is beginning now
 

Touching against my lips
Was a soft diamond
What am I supposed to do
With what you've been protecting until now
I'm simply accepting you
Into my arms
Unable to move, for
12 seconds
 

Thinking it was about time, I opened my eyes a bit
And your eyes and mine met
I wonder what the
Average length of a kiss is?
 

Things are too romantic
And I don't know where this leads
What do we talk about, and with what kind of expression?
There's no going back
To being friends
 

As soon as our lips part
The diamond immediately disappears
I'll cherish you from this day on
If it were possible
As the sea breeze blows against us
I want you all to myself, for
Longer than an eternity, by
12 seconds
 

Touching against my lips
Was a soft diamond
What you've been protecting until now
This love that we've grasped
Is shining
It's like a jewel of memories
That's too bright
 

12 seconds
 


28.02.2025

Miracles





Maurino, Dadá and Zeca, oh
Set off in the boat in the morning
It was Holy Wednesday, a day for fishing and for fishermen
It was Holy Wednesday, a day for fishermen
 

Maurino, Dadá and Zeca, oh
Set off in the boat in the morning
It was Holy Wednesday, a day for fishing and for fishermen
It was Holy Wednesday, a day for fishermen
 

Who knows if the weather will change
Who knows if the weather will turn bad, oh
The weather's turned bad
 

Maurino, who's given to endure, endured
Dadá, who's given to toil, toiled
Zeca, this one didn't even speak
 

You'd just throw the net and pull it back
You'd just throw the net and pull it back
You'd just throw the net and pull it back
The net
 

You'd just throw the net and pull it back
You'd just throw the net and pull it back
Just throw the net and pull it back
The net
 

Maurino, Dadá and Zeca, oh
Set off in the boat in the morning
It was Holy Wednesday, a day for fishing and for fishermen
It was Holy Wednesday, a day for fishermen
 

Maurino, Dadá and Zeca, oh
Set off in the boat in the morning
It was Holy Wednesday, a day for fishing and for fishermen
Holy Wednesday, a day for fishermen
 

Who knows if the weather will change
Who knows if the weather will turn bad, oh
The weather's turned bad
 

Maurino, who's given to endure, endured
Dadá, who's given to toil, toiled
Zeca, this one didn't even speak
 

You'd just throw the net and pull it back
You'd just throw the net and pull it back
You'd just throw the net and pull it back
The net
 

You'd just throw the net and pull it back
You'd just throw the net and pull it back
You'd just throw the net and pull it back
The net
 

You'd just throw the net and pull it back
You'd just throw the net and pull it back
You'd just throw the net and pull it back
The net
 

You'd just throw the net and pull it back
You'd just throw the net and pull it back
You'd just throw the net and pull it back
The net
 

Maurino, Dadá and Zeca, oh...
 


28.02.2025

Now the Powers of Heaven





Now the Powers of Heaven
minister invisibly with us.
For, behold, the King of Glory enters.
Behold the mystical sacrifice is completed.
Let us draw near with faith and love
and become partakers of everlasting life.
Alleluia. Alleluia. Alleluia.
 


28.02.2025

On the sandy fields of Nile (an elegy to Um Kalsum)





On the sandy fields of Nile,
a herb springs up,
whoever is picking it, is being cut,
and whoever come it across, he loses it.
 

I sleep at dawn,
I wake up in the midday,
and I get off in the eventide,
to the heights of heaven.
 

And there, in the crack of the stars,
in the back of the moon,
I start my endeavor,
and my ultimate battle.
 

Ala, ala, alayla,
it is a river and flows.
Ala, ala, alayla,
it is God who says no word.
 

On the sandy fields of Nile,
and the waters of darkness,
it budges in the midnight
the lizard of the underworld.
 

Along with its golden cage,
and the silver saucer,
it is collecting weak souls,
for the appetite of Hades1
 

But me, in the cracks of the stars,
in the back of the moon,
I win my battle,
and my hard endeavor.