Traduceri de versuri romanesti si engleze

Post Malone - Psycho versuri traducere




Nebun

[Chorus: Post Malone]
La naiba, Ap-ul meu innebuneste, lil' mama e rea ca Michael
Nu pot avea incredere in nimeni cu toate bijuteriile astea pe tine
Acoperisul meu arata ca un no-show, am o barca plina cu diamante
Vin ci Tony Romo pentru clovni si bozos
La naiba, Ap-ul meu innebuneste, lil' mama e rea ca Michael
Nu pot avea incredere in nimeni cu toate bijuteriile astea pe tine
Acoperisul meu arata ca un no-show, am o barca plina cu diamante
Nu te purta ca un prieten cand ma rostogolesc printre sfarsituri
 
[Verse 1: Post Malone]
Esti blocat in zona de prietenie, pot sa spun ca patru-cinci al cincizecilea, ayy
O suta de benzi in pantaloni mei, DeChino cacatul, ayy
Incerc sa il indes pe tot, dar nu n=incape, ayy
Stiu ca am fost cu cacaturile de cand ci jit, ayy
Am facut primul meu milion, sunt ceva gen ''Cacat, asta e', ayy
30 pentru walkthrough,am avut acea curva , ayy
Am avut multe sticle, i-am dat fetei urate o inghititura
Pe fereasta Benzo-ului, il putem trimite la inchirieri
Si sunt ceva gen 'Woah, gatul meu e asa de rece'
Diamantele cantaresc, dinti mei sunt inflamati
Am o trupa, lasa-i sa fie purtati, oh
Banii mei grosi, nu se impaturesc niciodata
Ea spune 'Pot avea putini sa-i tin?'
Si eu nu-ti pot spune niciodata nu
 
[Chorus: Post Malone]
La naiba, Ap-ul meu innebuneste, lil' mama e rea ca Michael
Nu pot avea incredere in nimeni cu toate bijuteriile astea pe tine
Acoperisul meu arata ca un no-show, am o barca plina cu diamante
Vin ci Tony Romo pentru clovni si bozos
La naiba, Ap-ul meu innebuneste, lil' mama e rea ca Michael
Nu pot avea incredere in nimeni cu toate bijuteriile astea pe tine
Acoperisul meu arata ca un no-show, am o barca plina cu diamante
Nu te purta ca un prieten cand ma rostogolesc printre sfarsituri
 
[Verse 2: Ty Dolla $ign]
AP-ul înnebuneste, Rollie-ul meu devine nebun
M-am lovit mama, vrea să-mi ia copiii
Sippy pe Panky, lanț atât de stanky
Ar trebui să vezi biciul, fă-mi promisiunea că pot să-ți iau târfa
Dolla ridin 'într-o școală veche Chevy, e un pic de sus
Boolin 'cu un thot-thot, ea gon' da-mi top-top
Doar un comutator, pot face căderea fundului (hei)
Du-te la magazinul de fumat
Vom urca în sus, omule, l-am lovit pe Rodeo
Sunați-l pe Valentino, l-am lovit pe Pico
Du-te de unde sunt, du-te la mahalale
Acest lucru nu se întâmplă peste noapte, nu, aceste diamante adevărate luminoase
Blugi Saint Laurent, totuși în furgonetele mele
Toate VVS-urile, te pun într-un colier
Fata, arăți frumoasă în seara asta
Stele pe acoperiș, se potrivesc cu bijuteriile
 
[Chorus: Post Malone]
La naiba, Ap-ul meu innebuneste, lil' mama e rea ca Michael
Nu pot avea incredere in nimeni cu toate bijuteriile astea pe tine
Acoperisul meu arata ca un no-show, am o barca plina cu diamante
Vin ci Tony Romo pentru clovni si bozos
La naiba, Ap-ul meu innebuneste, lil' mama e rea ca Michael
Nu pot avea incredere in nimeni cu toate bijuteriile astea pe tine
Acoperisul meu arata ca un no-show, am o barca plina cu diamante
Nu te purta ca un prieten cand ma rostogolesc printre sfarsituri
 
You're welcome


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Post Malone

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

08.02.2025

Dezordonata



Click to see the original lyrics (English)



Știi că sunt nerăbdătoare
Deci de ce m-ai lăsa să aștept în afara gării?
Când erau minus 4 grade și eu Înțeleg ce spui
Doar că nu vreau să aud asta acum
Poți să taci ca o dată în viață?
Ascultă la mine
Am luat sfatul tău frumos despre
Cum crezi că o să mor
Noroc dacă am împlinit 33 de ani
Bine, deci da, fumez ca un horn
Nu sunt slabă și trag o Britney
O dată la două săptămâni
Dar lasă-mă puțin
Cine vrei să fiu?
 

Cor
Pentru că sunt prea dezordonata
Și atunci sunt prea curata
Mi-ai spus: „Ia-ți un loc de muncă”
Și mă întrebi unde naiba am fost
Și sunt prea perfectă
Până îmi deschid gura mare
Vreau să fiu eu
Nu este permis?
Și sunt prea deștepta
Și atunci sunt prea prosta
Urăști când plâng
Doar dacă nu este acel moment al lunii
Și sunt prea perfectă
Până să-ți arăt că nu sunt
O mie de oameni aș putea fi pentru tine
Și urăști nenorocitul de mulți
Urăști naibii de mult
Urăști naibii de mult
Hei, hei
 

Îți ia vârste
Încă nu înțelegi indiciul
Nu cer pagini
Dar un text sau două ar fi bine
Și te rog, nu trage fețele alea
Când am fost afară toată ziua să-mi fac fundul
Este doar o sticlă de vin sau două
Dar hei, nici măcar nu poți vorbi
Fumezi iarbă doar pentru a te ajuta să dormi
Atunci de ce ești la ora 4 la 4
Și apoi vii acasă la mine
Și nu salută
Pentru că m-am îmbolnăvit din nou
Și am uitat să-mi îndoiesc hainele
 

Cor
Pentru că sunt prea dezordonat
Și atunci sunt prea curata
Mi-ai spus: „Ia-ți un loc de muncă”
Și mă întrebi unde naiba am fost
Și sunt prea perfectă
Până îmi deschid gura mare
Vreau să fiu eu
Nu este permis?
Și sunt prea deștepta
Și atunci sunt prea prosta
Urăști când plâng
Doar dacă nu este acel moment al lunii
Și sunt prea perfectă
Până să-ți arăt că nu sunt
O mie de oameni aș putea fi pentru tine
Și urăști nenorocitul de mulți
Urăști naibii de mult
Urăști naibii de mult
 

Cor
Și sunt prea dezordonata
Și atunci sunt prea curata
Mi-ai spus: „Ia-ți un loc de muncă”
Și mă întrebi unde naiba am fost
Și sunt prea perfectă
Până îmi deschid gura mare
Vreau să fiu eu
Nu este permis?
Și sunt prea deștepta
Și atunci sunt prea prosta
Urăști când plâng
Doar dacă nu este acel moment al lunii
Și sunt prea perfectă
Până să-ți arăt că nu sunt
O mie de oameni aș putea fi pentru tine
Și urăști nenorocitul de mulți
 

altii
Urăști naibii de mult
Urăști naibii de mult
Urăști naibii de mult
Urăști naibii de mult
 
08.02.2025

Fericirea



Click to see the original lyrics (Italian)



Fericirea
E să te ții de mână
Să mergi departe
Fericirea
E privirea ta inocentă
Printre oameni
Fericirea
E să rămâi aproape
Ca niște copii
Fericirea
Fericirea
 

Fericirea
E o pernă de pene
Apa râului
Care trece și se duce
E ploaia care cade
Dincolo de perdele
Fericirea
E să stingi lumina
Pentru a face pace
Fericirea
Fericirea
 

Fericirea
E un pahar de vin
Cu un sandwich
Fericirea
E să-ți las un bilet
În sertar
Fericirea
E să cântăm în două voci
Cât de mult îmi placi
Fericirea
Fericirea
 

Simte în aer că e deja
Cântecul nostru de dragoste care merge
Ca un gând care știe
De fericire
Simte în aer că e deja
O rază de soare mai caldă care merge
Ca un zâmbet care știe
De fericire.
 

Fericirea
E o seară surpriză
Luna aprinsă
Și radioul care merge
E o felicitare
Plină de inimioare
Fericirea
E un telefon
Neașteptat
Fericirea
Fericirea
 

Fericirea
E o plajă noaptea
Valul care lovește
Fericirea
E o mână pe inimă
Plină de iubire
Fericirea
E să aștepți răsăritul
Pentru a o face din nou
Fericirea
Fericirea
 

Simte în aer că e deja
Cântecul nostru de dragoste care merge
Ca un gând care știe
De fericire
Simte în aer că e deja
O rază de soare mai caldă care merge
Ca un zâmbet care știe
De fericire.
Simte în aer că e deja
Cântecul nostru de dragoste care merge
Ca un gând care știe
De fericire
 
08.02.2025

Je cherche après Titine





Je cherche après Titine
Titine, oh ma Titine !
Je cherche après Titine
Et ne la trouve pas
 

Je cherche après Titine
Titine, oh ma Titine !
Je cherche après Titine
Et ne la trouve pas
 

Che bou di bap tip tip tibou ...
 
08.02.2025

Roșu închis



Click to see the original lyrics (English)



Ceva rău urmează să mi se întâmple
Nu știu ce, dar o simt venind
Poate fi ceva atât de trist, poate-mi lasă nasul curgând
Sper doar ca ea să nu mă părăsească
 

Nu mă lăsa, te rog nu mă lăsa
Dragă, îți aparțin și doar ție, iubito
Doar tu, fata mea, doar tu, iubire
Doar tu, fata mea, doar tu, iubire
Doar tu, fata mea, doar tu, iubire
Doar tu, fata mea, doar tu
 

Ceva rău urmează să mi se întâmple
De ce simt așa nu știu, poate
Mă gândesc atât de mult la ea că înnebunesc
Vreau doar ca ea să nu mă părăsească
 

Nu mă lăsa, te rog nu mă lăsa
Iubito, îți aparțin și doar ție, iubire
Doar tu, fata mea, doar tu, iubire
Doar tu, fata mea, doar tu, iubire
Doar tu, fata mea, doar tu, iubire
Doar tu, fata mea, doar tu
 

Dacă ea e bine
Mintea mea greșește
Și las gândurile rele
Să persiste pentru prea mult timp
Dacă (dacă!), ea e bine (bine!)
Mintea mea greșește
Și doar(doar!) las gândurile rele (gândurile)
Să persiste pentru prea mult timp
 

Nu mă lăsa, te rog nu mă lăsa
Dragă, îți aparțin și doar ție, iubito
Doar tu, fata mea, doar tu, iubire
Doar tu, fata mea, doar tu, iubire
Doar tu, fata mea, doar tu, iubire
Doar tu, fata mea, doar tu