Traduceri de versuri romanesti si engleze

Rey Ruíz - Creo En El Amor versuri traducere în engleză


English (commented)
A A

I Believe In Love

I believe in the love that comes without warning
I believe in the power of the kiss we had
And in every sensation we shared
On every new night of pleasure
I had never felt what I feel with you
That's why I believe in the love that forgives everything
I believe in that skin that makes you so gorgeous
In the sexiness that's in your mouth
And in everything that makes you a woman
 
I believe in love
After I've been with you
I believe that I stumbled upon an undeserved paradise
I believe, and with reason, that I'm lucky
I believe, and I have faith, that you'll remain by my side
Don't ever leave me because I may go crazy
Don't stop giving your soul when you're with me
 
I believe in the love that changed my life
I believe and I know why
Because you gave me the joy of caressing your body every day
And see in your eyes what I can see
 
I believe in love
After I've been with you
I believe that I stumbled upon an undeserved paradise
I believe, and with reason, that I'm lucky
I believe, and I have faith, that you'll remain by my side
Don't ever leave me because I may go crazy
Don't stop giving your soul when you're with me
 
Don't ever leave me please, because I'd die of love, NO!
Your unannounced arrival was like having a fulfilled dream
Don't ever leave me please, because I'd die of love, NO!
It was at your side that I found an undeserved paradise
Don't ever leave me please (no, no), because I'd die of love, NO!
The most hallowed moment is the one I spend with you
 
Don't ever leave me please (please), because I'd die of love, NO!
It's that your love changed my life
You're the source of my happiness
Don't ever leave me please (no, no), because I'd die of love, NO!
Just see that you're gorgeous, woman
Your beauty captivates me
Don't ever leave me please, because I'd die of love, NO!
Never stop giving me your heart whenever you're with me
 


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Rey Ruíz

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

14.03.2025

Falling More in Love with You





Thank you for always being you
Who with much patience understands
My difficult moments
So many of which you are not to blame
And that I inadvertently cannot avoid
 

Thank you for always being like that
Sharing your days with me
Loving and romantic
Putting so much joy into things
Telling me, love, that my life is your life
 

Falling more in love with you
Every minute, every moment
Falling more in love
Those two kisses that you give me
After the loving
After the many times that I have slept in your arms
You look at me and tell me
I love only you
Falling in love together
And when you are not here
I really do not know what to do
 

Thank you for always being like that
A companion and lover that is
Loving and romantic
That always gives me another opportunity
For me to understand that I have to change
 

Falling more in love with you
Every minute, every moment
Falling even more in love
Today I promise to truly put my heart
Into everything that I do
Because you and I
Must understand each another,
Truly love each another
 

Falling more in love with you
Time goes by and I
Love you more each day
 


14.03.2025

The day starts





The day starts for me and her at the same time early in the morning
I'm already there, at her house, and soon she's stepping out.
 

It's bright, she's hurries, walks to the tram, I join.
 

She doesn't see me at all. She reads a book, it's a romantic novel.
 

Accidentally I bump her toes with my foot.
I say 'please excuse me', then she whispers 'please' and nothing else.
 

And she doesn't look at me, she reads the novel.
 

This has been going on for weeks. How will I ever get lucky again?
 

The ride back has to be different, I take my chances, I invite her: 'Reality', so I start, 'will be better than your novel, my lady. Put the book away and become mine.'
 

Then the tram came, she read her book, it was the same novel. But as the tram rolled in everything I wanted to say, what I had planned got under the wheels. And she didn't look at me, she read the novel.
 

(1971)
 


14.03.2025

Empty space





I guess I didn't know at the time that I was lonely
That after a while it'll pierce my heart
When even the familiar air becomes murky
When even cruel love turns its back on you
 

An empty space in the corner of my heart
That can neither be filled nor replaced
 

Empty space
There's a hole
The pain that only grows
Please come back to me come back
 

Empty space
Emotions that can't be fulfilled
Alone anymore
Please come back to me
Come back to me
 

I don't even have any regrets anymore
When even the promised love turns its back on you
 

An empty space in the corner of my heart
That can neither be filled nor replaced
 

Empty space
There's a hole
The pain that only grows
Please come back to me come back
 

Empty space
Feelings that can't be fulfilled
Alone anymore
Please come back to me come back
 


14.03.2025

Come and play with me





Come and play with me
The game of love
How it'll be with us one day
Come and play with me
The old game of love
Of tenderness
And the game of fortune
And of sorrow
What will you love me for
What will you hate me for?
And when will you
Let me walk away from you?
Are we loyal to eachother, again and again?
 

I often think about
What will be
When it's not spring anymore
Will love last or not?
When we know
How one feels
When one doesn't play
This game anymore
When one lives it
Will it all be over
Will it just start?
What will we cry about
What will we cry about?
Life will be,
What we make it.
 

I often think about
What will be
When it's not spring anymore
Will love last or not?
When we know
How one feels
When one doesn't play
This game anymore
When one lives it
Will it all be over
Will it just start?
What will we cry about
What will we cry about?
Life will be,
What we make it.