Rihanna - Raining Men versuri traducere
Plouă Cu Bărbați
Click to see the original lyrics (English)
Intro
Eenie meenie miny moe
Prindeți un fustangiu de deget
Dacă vrei să-l lași să plece
Doamnelor nu vă faceți griji, pentru că sunt o mulțime
Refren
Bărbații cad ca și ploaia
Așa că nu vom rămâne fără
Căzând ca și ploaia
Așa că nu fugim
Cad ca și ploaia
Așa că nu mai fugim
Oh, plouă, fată
Pentru ce îți faci griji?
Versul 1
Pe cine crezi că prinzi?
Cu acel 'bună', lasa-mă să o fac
M-ai făcut să mă gândesc greșit
O să o primești ușor
Mai întâi de toate trebuie să știi
Că eu nu sunt aleasa
Crezi că vei primi ceva
Baby, nu o vei primi
Oh, trebuie să știi
Că sunt un 2 ori cinci
Încarcă acel penis, lansează-l, dă-mi boom la revedere
Lasă-ți standardele mai jos, băiete
Țintești prea sus
De fapt, prietenul tău arată mai bine așa că
Poof la revedere
Pre-refren
Eenie meenie miny moe
Prindeți un fustangiu de deget
Dacă vrei să-l lași să plece
Doamnelor nu vă faceți griji, pentru că sunt o mulțime
Refren
Bărbații cad ca și ploaia
Așa că nu vom rămâne fără
Căzând ca și ploaia
Așa că nu fugim
Cad ca și ploaia
Așa că nu mai fugim
Oh, plouă, fată
Pentru ce îți faci griji?
Post-refren
Oh yeah yeah
Oh woah woah
Oh yeah yeah
Oh woah woah
Oh yeah yeah
Oh woah woah
Oh yeah woah yeah
Oh woah woah woah
Versul 2
Nicki
Scuză-mă, dar cine vrei să fii?
Lasă-i pe nenorociții ăia să știe că sunt destui pești în mare
Și el mă sudează doar pentru că am cea mai strâmtă gaură
Dar n-aș putea găsi chestia aia nici cu un microscop
Dă-mi dum dum da da da dada dum dum dum
Eu nu o să stau pe banii tăi mult timp, mult timp
Vreau propria mea companie de producție TV
Așa că spune-i lui Harpo să mă lovească Ceely
Oricum, Riri ce rimează cu numele tău?
Banii te-au dus în vacanță în Chile
Vrei să stai pe spate în timp ce eu beau wheely într-adevăr într-adevăr într-adevăr într-adevăr
Nu, pe bune, pe bune
Stau întinsă pe plajă, ei mă hrănesc pisică de mare
Pentru că plouă cu bărbați, târfelor!
Pre-refren
Eenie meenie miny moe
Prindeți un fustangiu de deget
Dacă vrei să-l lași să plece
Doamnelor nu vă faceți griji, pentru că sunt o mulțime
Refren
Bărbații cad ca și ploaia
Așa că nu vom rămâne fără
Căzând ca și ploaia
Așa că nu fugim
Cad ca și ploaia
Așa că nu mai fugim
Oh, plouă, fată
Pentru ce îți faci griji?
Post-refren
Oh yeah yeah
Oh woah woah
Oh yeah yeah
Oh woah woah
Oh yeah yeah
Oh woah woah
Oh yeah woah yeah
Oh woah woah woah
Versul 3
Eu spun hei
Dă-te din calea mea
Unde sunt doamnele mele?
Fiind de succes, trăiesc bine, făcând ce vor
Sari liniile și nu plăti
Fraiere, tine-ți banii, îmi pot cumpăra propria mea băutură
În club
Vezi bărbați, vin o monedă de zece cenți o duzină
Așa că nu prea contează pentru mine
Plus că nici măcar nu-mi fac griji pentru tine, frate
Pentru că sunt mult mai mulți pești în mare
Mai multe traduceri de versuri din acest artist:
RihannaToate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.
Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.
Mai multe traduceri de versuri
04.03.2025
Cred
Click to see the original lyrics (English)
[Intro]
Privește peste margine, dar nu prea departe
[Vers 1]
Nu ești singur
Sub un cer plin de vulturi
Cu tot ce ar fi putut fi
Ai ajuns acasă
Cu firul de argint neîntrerupt
Nu e acesta cel mai dulce dar?
[Pre-refren]
Oh, mică minune, coboară lin
Acolo unde nu pot exista compromisuri, jos
[Refren]
Nu știu, dar cred
Că vom mai avea o zi împreună
Iubire violentă, simte-mi îmbrățișarea, oh
Nu, nu știu, dar cred
[Vers 2]
Și aș fi spus că e imposibil
Să contemplezi în această viață și să rămâi tu însuți doar atât cât trebuie
[Pre-refren]
Oh, mică minune, coboară lin
Acolo unde nu pot exista compromisuri, jos
[Refren]
Nu știu, dar cred
Că vom mai avea o zi împreună
Iubire violentă, simte-mi îmbrățișarea, oh
Nu, nu știu, dar cred
[Vers 3]
Privește peste margine, dar nu prea departe
Privește peste margine, dar nu prea departe
[Refren]
Nu știu, dar cred
Că vom mai avea o zi împreună
Iubire violentă, simte-mi îmbrățișarea, oh
Nu, nu știu, dar cred
[Outro]
Iubire violentă
Simte-mi îmbrățișarea
Privește peste margine, dar nu prea departe
Dar nu prea departe
04.03.2025
Il sogno più bello di tutti
Il sogno più bello di tutti
mi par di rivedere,
e come un'eco lontano
nel vuoto del sogno
mi prendi per mano,
mi porti con te.
Quando nel jukebox
suona il nostro disco,
mi par di rivedere
il sogno più bello di tutti.
Nella nostra spiaggia
ritornano gli istanti
di quando mi avevi incontrata.
Il sogno più bello di tutti
mi par di rivedere
come una dolce canzone
portata dai raggi del sole,
pian piano giungesse al mio cuor.
Il sono più bello di tutti.
Nella nostra spiaggia
ritornano gli istanti
di quando mi avevi incontrata.
Il sogno più bello di tutti
mi par di rivedere,
e come un'eco lontano
nel vuoto del sogno
mi prendi per mano,
mi porti con te,
mi porti con te.
(Il sogno più bello di tutti)
04.03.2025
Solo tu
Solo tu
ogni giorno di più
sei qualcosa per me,
sei qualcosa di me.
Mai, mai, mai
senza te io vivrei,
ora che sei così
importante per me.
A nessuno darei
quello che ho dato a te.
Io ti giuro che non potrei
se non fossi tu.
Ora che sei così
importante per me.
A nessuno darei
quello che ho dato a te.
Io ti giuro che non potrei
se non fossi tu,
se non fossi tu,
se non fossi tu
04.03.2025
Nebună
Click to see the original lyrics (Russian)
Mă voi strecura în inima ta,
Mă voi întoarce pe ascuns fără să știi,
Îți voi inhala aroma,
Dragostea se va întoarce la mine, voi începe să tremur.
Te voi atinge ușor cu aripa iubirii,
Și ca înainte voi reveni în viața ta,
Voi învăța să nu te mai aștept,
Să mor fără să mor.
Stau la doi pași distanță de fericire,
Caut răspunsul în ochii tăi,
Și nu obosesc de repetat
«Te iubesc ca o nebună!»
Stau la doi pași distanță de fericire,
Larima ta este în ochii mei,
Numai în vise,
Numai în vise pot fi nebună.
M-am dat bătută din cauza nebuniei,
Ești reflecția ochilor mei,
Atinge-mă cu obrazul tău,
Vino la mine, ești la meu.
Mă voi cufunda în cer ca o pasăre,
Voi uda pământul precum o ploaie zăngănitoare,
Îți voi vindeca rănile cu speranța,
Dragostea se va întoarce, voi rămâne cu tine,
Mă voi întoarce drept un trandafir trist în curte,
Precum soarele undeva prin octombrie
Îți voi săruta memoria,
Considerând un minut ca pe o veșnicie.
Stau la doi pași distanță de fericire,
Caut răspunsul în ochii tăi,
Și nu obosesc de repetat
«Te iubesc ca o nebună!»
Stau la doi pași distanță de fericire,
Larima ta este în ochii mei,
Numai în vise,
Numai în vise pot fi nebună.
Stau la doi pași distanță de fericire,
Caut răspunsul în ochii tăi,
Și nu obosesc de repetat
«Te iubesc ca o nebună!»
Stau la doi pași distanță de fericire,
Larima ta este în ochii mei,
Numai în vise,
Numai în vise pot fi nebună.