Robin Packalen - Mielikuvituspoikaystävä versuri traducere în engleză
English
Translation Imaginary boyfriend
[Intro]
You were looking for me
[Verse 1]
Always something missing
When you find someone nice, they don't know how to get angry
Or it's hard anyway
Or if you don't, there's no end to the topics of conversation
Many people approach you
You reject them immediately
When there's no one
Just what you're looking for
I've found someone who's taken
Your heart
Just wait, I'll come get you
[Chorus]
I am the depth and surface
The best quality is half the price
If you want to love quickly and quietly
You are looking for me
I give space, but I am jealous
Perfection is my only minus
Now I see how you move
I am starting to be convinced
You are looking for me
You are looking for me
You are looking for me
[Verse 2]
You've had a black dream
I have safety, and fire too
Even though I'm a bad boy
On weekends I'll share your sheets
When others here aren't
Your level
That's why you and I are a perfect couple
This is just how it goes
Like in the movies, honey
Just wait, I'll come get you
[Chorus]
I am the depth and surface
The best quality is half the price
If you want to love quickly and quietly
You are looking for me
I give space, but I am jealous
Perfection is my only minus
Now I see how you move
I am starting to be convinced
You are looking for me
You are looking for me
[Bridge]
It's no surprise that
Your previous ones
I beat them in every single comparison
However, I am
But your idea
[Chorus]
I am the depth and surface
The best quality is half the price
If you want to love quickly and quietly
You are looking for me
I give space, but I am jealous
Perfection is my only minus
Now I see how you move
I am starting to be convinced
You are looking for me
You are looking for me
You are looking for me
You are looking for me
Mai multe traduceri de versuri din acest artist:
Robin PackalenToate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.
Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.
Mai multe traduceri de versuri
04.12.2024
The Destination of the Sufi
O Mullah, don't rebuke me
Let me cajole my beloved
Becoming a dancing girl does not cheapen us
Let us cajole the beloved by dancing
I became a roaming beggar-mystic in pursuit of the beloved
Let us wear the devotee's beads around our neck
Ghulam Farid, he knows his own heart best
Let us just fulfil our own pledge to the utmost
I am really just a thought (2x)
Now I can only be met with
I can only be met with through a thought
I am really just a thought
I am the vision and the vision is in me (2x)
I rove in the land of union (2x)
Now I can only be met with
I can only be met with through a thought
I am really just a thought
Sachal the Truthful, makes the truth apparent (2x)
Except that it would result in battle (2x)
Now I can only be met with
I can only be met with through a thought
I am really just a thought (3x)
04.12.2024
Yours
I thought I was dreaming
But no,
You’re truly mine.
Mine,
In my arms,
Only mine, like this.
Mine,
On my lips,
Sweetly yours, like this.
Forever mine.
It seemed impossible,
But it was so easy
To bind you to me, my love.
Mine,
In my arms,
To dream together,
To die like this,
Finally mine, like this.
Mine,
In my arms,
To dream together,
To die like this,
Finally mine, like this.
04.12.2024
Gigolo
Like a gigolo,
I'll walk alone,
And I won't love anyone.
Like a gigolo,
I know I'll kiss,
But I won't love anyone.
Maybe I'll cry,
Maybe I'll suffer,
But I won't love anyone.
Maybe one day, who knows,
If destiny wills it so,
But not now, no one.
(Like a gigolo,
I'll walk alone,
And I won't love anyone.
Like a gigolo,
I know I'll kiss,
But I won't love anyone.)
Maybe I'll cry,
Maybe I'll suffer,
But I won't love anyone.
Maybe one day, who knows,
If destiny wills it so,
But not now, no one.
Maybe one day, who knows,
If destiny wills it so,
But not now, no one.
(Like a gigolo.)
04.12.2024
Everything would be so good again
Everything would be so good again
If near and far away all those lasses
Could make move so skillfully their brains
As they now move and twerk with their asses
equirhythmic
poetic
rhyming