Traduceri de versuri romanesti si engleze

Sabrina Carpenter - Take On the World versuri traducere



Voi cucerii lumea



Click to see the original lyrics (English)



Aștept de mult să vină o zi că asta
Izbita ca de fulger inima îmi bate ca o toba
La marginea a ceva minunat
Față în față cu schimbări, despre ce este vorba?
Viața e trăsnită dar știu că pot să mă descurc
Pentru că te am pe tine să o trăim împreună
 

(Refren)
Mă simt bine voi cucerii lumea! Voi lumina stelele
Am câteva pagini de întors. Cânt oh, oh, oh, oh, oh, oh,
Am un bilet spre vârful cerului
Mă duc în sus, sunt pe cursa vieții mele.
Cânt oh, oh, oh, oh, oh, oh
Voi cucerii lumea, voi cucerii lumea!
Voi cucerii lumea, voi cucerii lumea!
Voi cucerii lumea!
 

Piesele de puzzle se arunca în aer
Profitând de oportunități, momentele se întâmplă peste tot
Și te am pe tine să o trăim împreună!
 

(Refren)
Mă simt bine voi cucerii lumea! Voi lumina stelele
Am câteva pagini de întors. Cânt oh, oh, oh, oh, oh, oh,
Am un bilet spre vârful cerului
Mă duc în sus, sunt pe cursa vieții mele.
Cânt oh, oh, oh, oh, oh, oh
Voi cucerii lumea, voi cucerii lumea!
Voi cucerii lumea, voi cucerii lumea!
 

Zburând sus nu mă voi uita în jos
Îmi las fricile să cada la pământ
Mă simt bine voi cucerii lumea
Voi lumina stelele am câteva pagini de întors
Am un bilet spre vârful cerului
Mă duc în sus, sunt pe cursa vieții mele
 

(Refren)
Mă simt bine voi cucerii lumea! Voi lumina stelele
Am câteva pagini de întors. Cânt oh, oh, oh, oh, oh, oh,
Am un bilet spre vârful cerului
Mă duc în sus, sunt pe cursa vieții mele.
Cânt oh, oh, oh, oh, oh, oh
Voi cucerii lumea, voi cucerii lumea!
Voi cucerii lumea, voi cucerii lumea!
Voi cucerii lumea, voi cucerii lumea!
Voi cucerii lumea, voi cucerii lumea!
Voi cucerii lumea!
 

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Sabrina Carpenter

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

03.12.2024

Cucurrucucú, dove





They say that in the night
When the moon appears on the hill
The shadow of a dove
Returns to the sky
It returns to fly
They swear that a sweet song
Passes in the wind
Like a lament
They swear that, in the enchantment
It seems you can hear
The echo of a cry
 

Cucurrucucú, dove
Cucurrucucú, it sang
Ay, ay, ay, ay, dove
Ay, ay, ay, ay, it cried
(Cucurrucucú
Cucurrucucú
Cucurrucucú), dove
Ay, ay, ay, dove
(Cucurrucucú)
 


03.12.2024

A Gentle Breeze I Once Saw





Crimson bus path
Someone's rolling up their sleeves
Pretending to sulk, I
Count the small lamps
 

At that walking pace
You plan on leaving me behind someday
No longer even touching me
A gentle breeze I once saw
Enveloped the two of us
I thought we'd always remain together
I don't want to mistake
Becoming a grown up with
Showing a bored expression
 

After rugby jerseys are taken off
A somehow lonely school ground
The words we exchanged fade away
The faucet is running low
 

A growing shadow that I'm nestling against
Those wide shoulders
Now appear resistant
 

A gentle breeze I once saw
If it were to blow once more
We can regain that feeling...I believe it
You looking down like that
Makes me weak, you know
Before knowing it, I was just waiting
 

A gentle breeze I once saw
Is an illusion enveloping us both
So I'll now softly close my eyes
What I want to have radiate
Are things that aren't memories
I'll bid goodbye to the weakling in me
 


03.12.2024

And tell me that you love me





And tell me softly,
With a sigh,
That you love me so much,
And then kiss me.
If you say it in a whisper,
It’s so sweet,
I lose sleep and peace
If I don’t hear you say it.
Love is like this:
Those who love always want to hear
A little word, a “yes,”
A sincere promise.
So say it softly,
With a smile,
And I’ll rise to Paradise
For the happiness.
 

Love is like this:
Those who love always want to hear
A little word, a “yes,”
A sincere promise.
So say it softly,
With a smile,
And I’ll rise to Paradise
For the happiness,
For the happiness!
 


03.12.2024

Red





[Intro]
Red, red
Red, red
 

[Verse 1]
No words are enough
When I try to describe you
They won't even reach half of it
How you excite me
Whenever you lie next to me
I can't calm down
What's going on in my mind
I can't suppress it
 

[Chorus]
You're so hot, it's almost too much
And all my gauges are red, red
Red, red
Hey, what are you doing to me?
I'm on my knees in front of you
My body is red, red next to you
Red, red
 

[Verse 2]
Here, no scale is enough
A big number is not enough
To tell you how beautiful you are there on my bed
 

[Pre-chorus]
I'm falling apart because of how much I want
I want (you) so much that I lose my mind
I'm in danger, I'm in danger
You too
 

[Chorus]
You're so hot, it's almost too much
And all my gauges are red, red
Red, red
Hey, what are you doing to me?
I'm on my knees in front of you
My body is red, red next to you
Red, red
 

[Pre-chorus]
I'm falling apart because of how much I want
I want (you) so much that I lose my mind
I'm in danger, I'm in danger
You too
 

[Chorus]
You're so hot, it's almost too much
And all my gauges are red, red
Red, red
Hey, what are you doing to me?
I'm on my knees in front of you
My body is red, red next to you
Red, red