Traduceri de versuri romanesti si engleze

Sakura Gakuin - ベリシュビッッ (Verishuvi) versuri traducere în engleză




English
Translation

Berishwik





I'm beryshbiting!
Resonating excitement
Pinch! Impatient Kimochi
You can't escape
Slapstick Dogimagi
Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhh
Ahh It's right in front of you
Be brave, you know.
Hold your hand
When you start walking
Yesterday I said 'Bye-bye!!' to myself.
Ashita's Mirai Unstoppable Dream
I'm going to go around
 

Passing through the usual ticket gate
Fixing bangs
If you make a mad dash beyond it
Forehead fully open again
 

Waiting for a traffic light
Glancing sideways
Everybody's kind of soothing
It's decided by the usual signals!
 

I'm beryshbiting!
I don't know, I'm excited.
Are you messing around a bit?
With a decisive smile
Slapstick Dogimagi
I'm going to tremble!
Do it! I'm going to get caught.
Be brave, you know.
Hold your hand
When you start walking
'Bye-bye!!' on a crybaby night.
I looked up at the sky with my bare face.
What color?
 

2 Hanging side by side
After-school slope
Dancing in the wind
 

Uniform skirts
 

In the little things
Even if you quarrel
We walked together
This place is very important
 

Berishbi is doing it!
Wow
It's a nice day, but it's a strategy meeting!
Slapstick Dogimagi
Two people are stiff!
Kyaha! Yay! You did it
But now there you have it
Everything you see is a treasure
At this moment surely everything
If you can share the same creepy
Happiness
 

Berishbit, it never ends!
Say it out loud
If you have an epiphany,
Do a lot!
Slapstick Dogimagi
I tend to despise it!
It's so messy!
It's right in front of you!!!!
Be brave, you know.
Let's hold hands
When you start walking
In my own words, 'Thank you!!'
Always be me.
Sounds good, right?
 




Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Sakura Gakuin

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

17.03.2025

Our World is Beautiful (Villagers' Reprise)





From the highest point in the sky (To the end of the mines)
Where is the spark? (That illuminates us)
 

What did it look like?
If only we knew
If only this kingdom
Would become beautiful again
 


17.03.2025

Rain





Struggled, waiting for sun
The city tired of rains
You slept, crying, swallowing blood
When the dawn was seen on the horizon
 

I never complaint about fate
Even if it turned my morning into evening
With this evening, it brought
My heart that was left away
 

Little by little, it rained
My heart shattered into little pieces
When it became morning againi
'Do you love me?' - I asked
 

You never asked for anything
You admired my eyebrows and eyes a thousand times
Stroking your black hair,
I lost myself this night
 

Struggled, waiting for sun
The city tired of rains
Where do you go, swallowing blood?
Where would the dawn lead me?
 


17.03.2025

Sawah Lettuces





Sawah lettuces spread out all over the ricefields
Sawah lettuces spread out all over the ricefields
The boy's mother came by to pick some sawah lettuce
The boy's mother came by to pick some sawah lettuce
Without looking, she grabbed a bunch and left
The sawah lettuces has now been brought back home
 

In the morning, the sawah lettuces are sold at the market
In the morning, the sawah lettuces are sold at the market
Laid out in rows, all tied up as well to be sold
Laid out in rows, all tied up as well to be sold
The girl's mother bought some while carrying a woven basket
The sawah lettuces are now ready to be cooked
 

Sawah lettuces are placed in a pot of boiling water
Sawah lettuces are placed in a pot of boiling water
Half-cooked, it's then strained to be eaten as a side dish
Half-cooked, it's then strained to be eaten as a side dish
With two plates of rice and nasnaran, sitting on a divan
The sawah lettuce is eaten with rice
 


17.03.2025

The Little Bunch of Rushes





O maiden of the finest rushes1
What a pity for you that my bundle has come undone
Would you come with me, just the two of us
Under the bank of the wood with the brightest flowers
No priest would ever hear of it
Nor any living soul
Until the birds start to talk in human language
And the blackbird starts speaking Greek.
 

I’ve no stockings nor shoes
Not even a stool to sit down on
I haven't a penny in the whole wide world
Unless Jesus Christ should take pity on me
My trousers are threadbare
And as you know, my blanket is worn out
Yet still there are plenty of women in the taverns
Who chase after me just for the price of a drink
 

Oh, did you think to entice me, young man
With your flattery? Well, it did you no good
There’s many a sensible girl
Carrying a load who has been led astray
But I myself would rather carry heavy loads
And drag them till the day I die
Than have your child on my knee
Asking for news of you when you're nowhere to be found
 
  • 1. Rushes are a kind of grass-like plant used to make floor coverings and furniture, traditionally collected by young women. The motif of gathering rushes often has sexual connotation in folk songs of the British Isles and Ireland in both English and Irish. This song is no exception.