Shawn Mendes - Bring It Back versuri traducere
Aduceţi-o înapoi
[Strofa 1 ]
Ia-o încet ,nu este uşor cu cât mergi mai departe
Este doar o jumătate din cîte eu şi noi ştim,da
Venind de sus ,ceva mic
Şi este doar pentru ca eu nu vreau să te mai văd niciodată îndrăgostită ,dar eu ştiu
Că tu ai plecat puternică în ultima vreme şi eu pot să simt asta
Te-ai gândit că ,poate ,tu ai
O altă lovitură spre mine ,gândindu-te probabil cumva ,dar nu acum
Şi se învârte în jurul meu ca un uragan
Şi sunetul tunetului care loveşte capul meu de pământ,
Dar eu ,eu ştiu
[ Refren]
Eu nu pot să mă întorc la asta,la ea
La ceea ce obişnuiam să avem ,este negru şi ars
Dumnezeule , este atât de trist , va face lucrurile să se înrăutăţească,
Dacă o aducem înapoi.
Şi eu vreau să spun că dacă tu crezi că încă este ceva între tine şi mine,
Baby,sincer ,da, tu nu eşti acea pentru mine.
[ Refren 2]
Eu nu pot să mă întorc la asta,la ea
La ceea ce obişnuiam să avem ,este negru şi ars
Duumnezeule , este atât de trist , va face lucrurile să se înrăutăţească
Dacă o aducem înapoi.
Dacă o aducem înapoi,nu
Dacă o aducem înapoi,oh
Dacă o aducem înapoi
Dacă o aducem înapoi.
Mai multe traduceri de versuri din acest artist:
Shawn MendesToate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.
Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.
Mai multe traduceri de versuri
24.02.2025
Exclusive Mix 1
Таня Боева - Кой е тузара
Всяка знае кой е тузара, кой жените пак ще скара,
тебе иска всяка миска, много си ценен, нищо че се женен.(x2)
Теодора - Желание за грях
Очите мъжки, те са без задръжки, очите мъжки са много дръзки,
опасни страсти в нас разгарят, сърцата наши щом опарят.
Очите мъжки, те са без задръжки, привличат ни и ни обичат,
когато пламне в тях любовта, в миг забравяме всичко друго на света.
Таня Боева - Беше обич, нека е война
Мразя миналото ни, мразя всички спомени,
буря имам в очите, нямаш път назад.(x2)
Нямаш път към мен назад.
Теодора - Пръста няма да си тръгна
Пръста няма да си мръдна, но с тебе ще си тръгна,
всяка друга ти е лесна, а пък аз съм интересна.
Пръста няма да си мръдна, но с тебе ще си тръгна,
най-любима тази става дето най не ти се дава.
Таня Боева - Черно на бяло
Черно на бяло аз не ставам за теб, лъжа е любовта,
черно на бяло, аз не съм като теб, не вярвам в любовта.
Грешка която страшно много боли, това сме аз и ти,
зная че сме различни, но помисли тогава защо съм с теб?
Защо съм с теб?
Теодора - Някой като мен
Не ми е мястото в ада да горя, за ада аз не съм достатъчно добра,
ще бъдеш отмъстен когато влюбя се в някой като мен, като мене.
Не ми е мястото в ада да горя, за ада аз не съм достатъчно добра,
ще бъдеш отмъстен когато влюбя се, в някой като мен, да не видя ден.
Таня Боева - Дали е любов
Ти кажи дали е любов всеки ден да моля Бог,
Господи пази я от мен, да ранявам съм роден.
Ти кажи дали е любов да се моля цял живот,
Господи пази го за мен, друг не искам в моя ден.
Таня Боева - Не, че те обичам
Не, че те обичам, просто свикнах с теб без да го искам,
не, че те обичам, но не мога без теб дори да дишам.
Не, че те обичам, но те искам за мен, само за мене,
не, че те обичам, но умирам за теб, умирам да съм с теб.
Теодора - Сърце не ми остана
От теб сърце не ми остана, на мястото му има рана,
но въпреки болката искам те, сигурно съм полудяла?
От теб сърце не ми остана, на мястото му има рана,
но въпреки болката искам те, само с теб се чувствам цяла.
Таня Боева - Съдба
Отрови сърцето, отвори ми рана, чакам в самота,
сама не зная докога, било ми е съдба.
Да чакам и страдам кой ме наказа, кой със самота?
Сама не зная докога, било ми е съдба.
24.02.2025
Doar noi doi
Click to see the original lyrics (English)
Vad picăturile ploii de cristal căzând
E o minune când soarele răsare
Îmi învăluie mintea în curcubeie
Și, de fiecare dată când îmi amintesc de tine, vreau să petrecem ceva timp împreună
Doar noi doi
Putem reuși dacă încercăm
Doar noi doi
(Doar noi doi)
Doar noi doi
Construind castele pe cer
Doar noi doi
Tu și eu
Căutăm iubire
Lacrimile se risipesc, dar nu hrănesc florile
Cine are răbdare, înfruntă marea
Nu cei care așteaptă până când e prea târziu
Putem reuși dacă încercăm
Doar noi doi
Putem reuși dacă încercăm
Doar noi doi
(Doar noi doi)
Doar noi doi
Construind castele pe cer
Doar noi doi
Tu și eu
Aud picăturile ploii de cristal căzând
Pe geamul din hol
Se transformă în rouă de dimineață
Dragă, când vine zoria și văd soarele, vreau să fiu acel bărbat alături de tine
Doar noi doi
Putem reuși dacă încercăm
Doar noi doi
(Doar noi doi)
Doar noi doi
Construind castele mari pe cer
Doar noi doi
Tu și eu
Doar noi doi
Să ne regăsim inimile, dragă
Doar noi doi
Putem reuși
Doar noi doi
Putem reuși
Doar noi doi
24.02.2025
Desculță
Click to see the original lyrics (Russian)
Voi veni la tine desculță
Chiar dacă în inima ta gheața nu se topește.
Îți îmbrățișez umerii, deși înțeleg că ai pe altcineva.
Voi merge după tine până la capăt,
Tu taci, iar eu mă înec,
Dar înțeleg că trăiesc atâta timp cât ești aproape.
Cât de dureros e să văd că iar nu ești cu mine,
Omul meu acum este salvarea alteia.
Mereu duc un război inima și mintea,
Dar chiar și peste mulți ani, vocea ta îmi va fi dragă.
Eu însămi te-am lăsat, eu însămi te-am trădat,
Nu am găsit cuvintele, am plecat, te-am abandonat.
Acum căutăm puterea de a o lua de la capăt,
Dacă m-ar fi întrebat să aleg, te-aș fi ales pe tine.
Dar pare târziu, prea târziu,
Am nevoie de tine ca de aer,
Însă eu nu-ți sunt deloc necesară.
Pe sufletul meu e îngheț,
Dacă noi ne sfârșim, atunci ce va urma?
Prințul și-a părăsit trandafirul, iar trandafirul rămâne frumos,
Dar va lăsa așchii în amintire.
Fără tine, în această lume, iubirea nu-mi va fi la fel de ușoară…
Voi veni la tine desculță
Chiar dacă în inima ta gheața nu se topește.
Îți îmbrățișez umerii, deși înțeleg că ai pe altcineva
Voi merge după tine până la capăt,
Tu taci, iar eu mă înec,
Dar înțeleg că trăiesc atâta timp cât ești aproape.
Voi veni la tine desculță
Chiar dacă în inima ta gheața nu se topește.
Îți îmbrățișez umerii, deși înțeleg că ai pe altcineva.
Voi merge după tine până la capăt,
Tu taci, iar eu mă înec,
Dar înțeleg că trăiesc atâta timp cât ești aproape, m-m.
24.02.2025
Ușa
Click to see the original lyrics (English)
Am luat o pagină din cartea ta preferată
Mi-ai vândut minciuni doar prin felul în care te uiți
Mi-ai predat o limbă pe care nu am vorbit-o niciodată
Iubito, asta nu este ceva ce mi-ar plăcea
Asta, asta nu este ceva ce mi-ar plăcea
Mi-am săpat groapa privind felul în care te miști
M-ai dus mai sus decât am zburat vreodată
Ți-am dat o a doua șansă de prea multe ori
Iubito, sunt doar un om
Sunt, sunt doar un om
Nu mă mai gândesc la tine până târziu în noapte
Nu mai umblu cu prietenii tăi de acum
Am terminat cu adunatul bucăților din sufletul meu de pe podea
Am spus că aș muri pentru tine, iubito
Dar nu mai pot suporta această durere
Am crezut că sunt dispus
Dar în seara asta mi-am salvat viața când ți-am arătat ușa
Nu vreau să te pierd, iubito
Dar nu mai pot juca acest joc
Am crezut că mă va ucide
Dar în seara asta mi-am salvat viața când ți-am arătat ușa
N-ai crezut că ziua asta va veni vreodată
Dar te-am privit în ochi și am tras covorul
Ai încercat să-mi distrugi sănătatea mintală
Iubito, asta nu este ceva ce mi-ar plăcea
Asta, asta nu este ceva ce mi-ar plăcea
Oh, nu mă mai gândesc la tine până târziu în noapte
Nu mai umblu cu prietenii tăi de acum
Am terminat cu adunatul bucăților din sufletul meu de pe podea
Am spus că aș muri pentru tine, iubito
Dar nu mai pot suporta această durere
Am crezut că sunt dispus
Dar în seara asta mi-am salvat viața când ți-am arătat ușa
Nu vreau să te pierd, iubito
Dar nu mai pot juca acest joc
Am crezut că mă va ucide
Dar în seara asta mi-am salvat viața când ți-am arătat ușa
Când ți-am arătat ușa
Când ți-am arătat ușa
Dar în seara asta mi-am salvat viața
Am spus că aș muri pentru tine, iubito
Dar nu mai pot suporta această durere
Am crezut că sunt dispus
Dar în seara asta mi-am salvat viața când ți-am arătat ușa
Nu vreau să te pierd, iubito
Dar nu mai pot juca acest joc
Am crezut că mă va ucide
Dar în seara asta mi-am salvat viața când ți-am arătat ușa
Hmm-mm
Whoa-oh