Traduceri de versuri romanesti si engleze

Skálmöld - Ullur versuri traducere în engleză


Translation

Ullr


Ýdalir1 stands by a beautiful river,
the fjord smiles upon us.
Ullur lives there.2
Spring has come, winter is gone,
the wind carries a beautiful greeting.
Watching over the yew trees.
 
Dáinn3 looks out at the valley at a flock of birds,
Dvalinn lies down and sleeps for it is evening now.
Duraþrór and Duneyrr bite,
everything is wonderful to behold.
Ullur lives there.
 
Norns of destiny by Urðarbrunnr4
build Ýdalir on a solid foundation.
Ullur lives there.
Urðr collects Wayland’s mail,5
Verðandi smiles but Skuld, she sleeps.6
Watching over the yew trees.
 
Dáinn looks out at the valley and everything is still,
Dvalinn lies down and sleeps for it is night now.
Duraþrór and Duneyrr bite,
everything is wonderful to behold.
Ullur lives there.
 
Elven maiden of destiny,7
dance with me tonight.
Nobody knows who fate favours,
dance with me tonight.
Look up for there is life here,
let yourself dream and come with me.
Elven maiden of destiny,
dance with me tonight.
 
We keep few secrets,
dance with me tonight.
raise this one toast with me,
dance with me tonight.
Look up for there is life here,
let yourself dream and come with me.
We keep few secrets,
dance with me tonight.
 
Let’s celebrate while we feel like it,
dance with me tonight.
For this time with you, I rest,
dance with me tonight.
Look up for there is life here,
let yourself dream and come with me.
Let’s celebrate while we feel like it,
dance with me tonight.
 
Let’s play a little,
dance with me tonight.
And we will never be tired,
dance with me tonight.
Look up for there is life here,
let yourself dream and come with me.
Let’s play a little,
dance with me tonight.
 
  • 1. A mythical valley and the setting for the story of this album:
  • 2. The principal benign deity talked about on this album:
  • 3. These untranslated words are, as usual, names. In this case, they are mythical deer, inhabiting the world tree Yggdrasil and gnawing at its branches:
  • 4. You'll remember this one if you were paying close attention two songs ago on 'Skuld'. He said he'd see us there!
  • 5. This one could be very, very wrong. I'm sure that Wayland is being mentioned, and I'm basing 'mail' as the translation for 'vefur' on the section of his wikipedia article that quotes Beowulf, in which chainmail is referred to as webbing (vefur = web). Why Urðr is genitive here though I am not sure. Corrections welcome!
  • 6. For the last time on this album, we meet the other two Norns:
  • 7. I'm not sure who is meant by this - perhaps one of the Norns?




Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Skálmöld

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

10.03.2025

Sweet Dreams





Yeah, sweet dreams come after hours
Nothin' that's not allowed
You should never sleep alone (Sleep alone)
'Cause I'll always take you home (Yeah, right)
When there's nothin' left but diamond necklace (Uh-huh)
On you, girl
 

I just wanna love you like, love you like, love you like that, yeah
Love you like, love you like, love you like that, yeah
Love me right, love me right, love me right back, yeah
Love me right, love me right, love me right back
You should never sleep alone
'Cause I'll always take you home
When there's nothin' left but diamond necklace
On you, girl (Oh)
 

Any night, any time, you are my appetite
Double vision, Gemini, and it goes like this
Take you home, take it slow, 'til you bite your lip
Got a movie in my mind, and it goes like this
Closed curtains, open eyes
Lay down your skin on mine
Leave all the rest to me
 

Yeah, sweet dreams come after hours (That's what they do)
Nothin' that's not allowed (Uh-huh)
You should never sleep alone (Sleep alone)
'Cause I'll always take you home (Yeah, right)
When there's nothin' left but diamond necklace
On you, girl
 

I just wanna love you like, love you like, love you like that, yeah
Love you like, love you like, love you like that, yeah
Love me right, love me right, love me right back, yeah
Love me right, love me right, love me right back
You should never sleep alone
'Cause I'll always take you home
When there's nothing left but diamond necklace
On you, (Uh-huh) girl (Oh)
 

You the only cover that I need when I'm cold (Cold)
You can have my body, with my heart and my soul (Soul)
You light up my life, you're like a diamond
Shinin', shinin', shinin', yeah
And we might never get to sleep tonight
I'll give you everything you need tonight
This kind of love, I guarantee for life
Dreams gonna be sweet tonight
 

(Oh, yeah) Sweet dreams come after hours
Nothin' that's not allowed
You should never sleep alone (Sleep alone)
You should let me take you home (Alright)
Till there's nothing left but diamond necklace (Yeah)
On you, girl
 

I just wanna love you like, love you like, love you like that, yeah
Love you like, love you like, love you like that, yeah
Love me right, love me right, love me right back, yeah
Love me right, love me right, love me right back
You should never sleep alone
'Cause I'll always take you home
When there's nothing left but diamond necklace
On you, girl (Oh)
 
10.03.2025

Petrecerea mortului



Click to see the original lyrics (English)



M-am îmbrăcat la patru ace, dar n-am unde să mă duc
Mergând cu-n mort peste umăr
M-am îmbrăcat la patru ace, dar n-am unde să mă duc
Merg cu-n mort peste umăr
 

Aștept s-ajungă o invitație
Merg la o petrecere unde nimeni nu mai e-n viață
Aștept să vină o invitație
Merg la o petrecere unde nimeni nu mai e-n viață
 

M-a lovit un fulger când mergeam pe stradă
M-a lovit ceva azi-noapte, cât dormeam
E-o petrecere a mortului, cui i-ar trebui mai mult?
Toată lumea vine, lasă-ți trupul la ușă
Lasă-ți trupul și sufletul la ușă
 

Nu fugi, nu-s decât eu
Doar eu, numai eu
 

M-am îmbrăcat la patru ace, dar n-am unde să mă duc
Mergând cu-n mort, cu-n mort
Aștept s-ajungă o invitație
Mergând cu-n mort, cu-n mort
 

Mi-am luat costumul bun și cravata
Câte-un ban d-argint pe fiecare ochi 1
Aud cum îmi vine șoferul la ușă
Zice că poate mai e loc pentru încă unul
 

M-a lovit un fulger când mergeam pe stradă
M-a lovit ceva azi-noapte, cât dormeam
E-o petrecere a mortului, cui i-ar trebui mai mult?
Toată lumea vine, lasă-ți trupul la ușă
Lasă-ți trupul și sufletul la ușă
 

Nu fugi, nu-s decât eu
Nu-ți fie frică de ce nu poți vedea
Nu fugi, nu-s decât eu
Nu-ți fie frică de ce nu poți vedea
Nu-s decât eu
 

M-a lovit un fulger când mergeam pe stradă
M-a lovit ceva azi-noapte, cât dormeam
E-o petrecere a mortului, cui i-ar trebui mai mult?
Toată lumea vine, lasă-ți trupul la ușă
Lasă-ți trupul și sufletul la ușă
 

Nu fugi, nu-s decât eu
Nu-ți fie frică de ce nu poți vedea
Nu fugi, nu-s decât eu
Nu-ți fie frică de ce nu poți vedea
 

Nu-s decât eu
Nu-s decât eu, doar eu
Nu-s decât eu, doar eu
Nu-s decât eu, doar eu
Nu-s decât eu
Nu-s decât eu
 
  • 1. în unele tradiții, oamenii pun monede pe ochii celor decedați, pentru ca aceștia să nu-i mai poată deschide
10.03.2025

Base Line





내 음악의 Base Line
내 몸짓의 Base Line
내 삶 속의 Base Line
내 성공의 Base Line
Base Line
지금부터 Base Time
느껴지는 Base 차이
When you see my Base Line
 

내 세상에 있어
본질은 늘 깨있어
왜 증오를 입력해
I don’t need your hate code
They say, Base on
근거 없는 채점
그들에게 뱉어
Hope World, Base Line
 

Street Dance
10년에
육체 리듬으로 잘 다듬어진 Rap
현 네임택
Top Class
But 아직도 피 끓는 Life Plan
간절해
내 음악의 꿈이 아직 남아 있기에
열일 해
매일 매일
내 직업에 감사함이 나의 본 Base
 

내 수저로 다 떠먹어 버려
유비무환 나이기에 걱정은 없어
Base Line 내 성과의 원천
Hope World 이제 모든 세상을 엎어
 

누구보다 열심히 했기에 데뷔해
덜 자고 더 해서 됐기에, 날 위해
영화 같은 인생의 Main Base, Mainstay
정신 못 차린 애들 다, Play Back
 

내 음악의 Base Line
내 몸짓의 Base Line
내 성공의 Base Line
Base Line
지금부터 Base Time
느껴지는 Base 차이
 

WATCH THE BASE LINE
 
10.03.2025

Intro



Click to see the original lyrics (English)



Ceea ce Zeus păstrase în cutie s-a eliberat din închisoare
 

Tot ce era neîndreptățit, acum s-a dezlănțuit asupra lumii
 

Pandora, incapabilă să repare ceea ce a făcut, a căzut în disperare
 

În timp ce se întrista, a auzit un tremur slab din cutie
 

A mai ridicat o dată capacul și din ea a zburat o creatură mică, strălucitoare
Cea mai frumoasă creatură pe care o văzuse vreodată
 

Își bătea aripile delicate în timp ce dansa în jurul Pandorei
Atingându-i ușor umărul
 

Pandora și-a văzut imediat supărarea topindu-se
Și inima ei strălucea de la căldură
 

Speranța a fost cea care a fost păstrată în cel mai interior colț al cutiei
 

A rămas în urma miasmei întunericului, atenuând
Efectele lor nefaste asupra omenirii
 

Speranța le-a dat oamenilor voința de a continua
Să trăiască în mijlocul durerii și conflictului