Traduceri de versuri romanesti si engleze

SMTOWN - Golden Hour versuri traducere în engleză



Golden Hour


Give me my A course
Ice is so big like a glacier
Serve with my cash, gourmet plating
She looking at me with no patience,
So dangerous
Them menus are like my mirror
My facial thangs so Michelin
Yeah, I'm kind of obsessed with myself
Can’t even hide all I got, I'm all booked up
 
I gotta get my food, food
Ladies just wait for me good girl
I got a really big
Umm I got a really big problem
I don’t know how to make eggs,
But that I do not stress
Cause I’ve never been hungry
 
Passing the appetizer and the main dish
Excuse me waiter
That golden yolk in the middle
Make it right
I'm callin Gordon Ramsay
 
I’m cookin up
I’ll cook you up
Diamond
Me and the kitchen with diamond rings
 
I’m cookin up
I’ll cook you up
Diamond
Married the kitchen to cook you up
 
Topping your fav,
you better run away
Tongue in the game,
For me it's all buffet
I’m in your brain like ooh la la la
Die, no never come back like a bounce
Style too lavish I don’t count
Run this city in my gown
Boy gives governments allowance
Ain’t ever enough
 
Snapping like branches,
No break-time, kill 'em all
Toddlers knockin' on my starred front door for my signature course
Cut the cloth cut the check
Off the cuff going off tonight I’m
Kissing on the glass
Full-bodied Pinot noir, like blood
Not mine
 
Passing the appetizer and the main dish
Excuse me waiter
That golden yolk in the middle
Make it right
Yeah I’m calling
 
When it’s all said and done girl I want you
Everything means nothing if I end up alone
You can free my mind
See the silver lining
I know you like Hawaii
Hop on a flight
Or on my cruise ship
Or we could just walk
Let’s free your timing
Let's take the leap, we'll regret either way
I need me a real freak tonight
 
You know
We live in a world that
Constantly tries to take you away from you
Everyone is being everyone but themselves
Here but not around
Wait, but what does that mean?
 
I really don’t know how
I’m calling Gordon out cause it’s the
It's Golden hour
Golden yolk in the sky be shinning
I don’t know how to make eggs
But that I do not stress,
Know I won’t ever go hungry
I’m calling Gordon out
Cause it’s the golden hour
 




Mai multe traduceri de versuri din acest artist: SMTOWN

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

01.02.2025

Doctor Faust





Oh, Doctor Faust
Behind you, do you see all these years you've spent wasting your life?
It's time for you to let yourself live life
 

Oh, Doctor Faust
Diving like this into dead languages, that's not life
If you spend time with them, living languages will revive you
 

Oh, Doctor Faust
Science is a well where you drown yourself, if you want my opinion
Descend into the well of pleasure because that's life
 

Oh, Doctor Faust
Leave your Talmudic and astrologic studies behind
Instead, prepare a thesis on my anatomy
 

Oh, Doctor Faust
Throw your books away, forget Latin, smile at live
In my arms, you'll get to know love and life
 

Oh, Doctor Faust
I like your physique, leave physics behind, discover life
Looking together, in physical love, the meaning of life
 

Oh, Doctor Faust
 

Oh, Doctor Faust
I like your physique, leave physics behind, discover life
Looking together, in physical love, the meaning of life
 


01.02.2025

On board of the Aspasia





You traveled in pursuit of your destiny
To white but mournful Switzerland
Always in the deck in a chez-lung downstairs
by the familiar and saddest cause
 

Always restlessly your folks have been prowling around
But you, staring at the wings, were indifferent
You laughed bitterly at what they said because you felt
That you were travelling to the land of death
 

One night when we were passing through Stroboli
You said to some laughing man in a joking tone:
'How my sick body looks as it burns,
to the flaming top of the volcano!'
 

Then I saw you in Marcilia as you were lost
in the noise without turning back
And I who loved only the wet expanse,
I say I could love thee
 


01.02.2025

Gramophonomaniac





In room of miss Janka
winders and curtains tremble
Like in a fury there a gramophone plays
Because miss Janka is a gramophone maniac
From morning to morning constantly plays.
Syrena’s records are still brought by miss Janka,
She puts all of her money in it and continues to sing
 

And I play on gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me - I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have my all concerns
 

Neighbours of miss Janka, their wives and lovers declared, not being able to sleep at night:
We have enough of miss Janka,
that gramophone maniac,
the police needs to know about it
But when the officer came, miss Janka says
What to do, man, understand I’m afraid to sleep alone
 

And when I play on the gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me then I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have all of my concerns
 

As soon as the strict officer heard it himself and wanted to give advice to the poor maiden
He says to miss Janka, that gramophone maniac
„A pity, I will sleep here”
And since then every night from miss Janka’s room
The bas of officer makes the curtains tremble
 

And I play on gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me - I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have my all concerns
 


singable
01.02.2025

At the End of the Park





When sunset
makes the sky grow pale,
from the window,
I look around me.
 

At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
 

I watch you from afar and
in your hand,
there's
hidden more than one caress.
 

At the end of the park, I see you
running towards me,
of course,
I know it.
 

It's only an impression,
a trick of my heart
that makes me see
all this.
 

Tenderness
is something that
grows deep
in the soul.
 

If I remember
and if only
I think about you:
 

At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
 

I watch you from afar and
in your hand,
there's
hidden more than one caress.
 

At the end of the park, I see you
running towards me
and this time,
I know it.
 

You're no longer an impression,
a trick of my heart,
I've found
you again.
 

(At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.)
 

At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
 

At the end of the park, I see you
searching for me...