Sting - I Love Her But She Loves Someone Else versuri traducere
O iubesc, dar iubeste pe altcineva
Cind un tip de virsta mea isi barbareste,
Cine este acel care se uita si se intimpina inapoi la el?
Duhul tatalui lui parasit de mult, toti acesti ani?
Sau copilul care el era, inca naiv?
Sau suma teribila a tutoror temerilor sale,
In ochii acelui strain care se intilneste cu el?
Asa ca privirile lui rar se rasfringe de barbia de linia lui,
Ca sa faca fata adevarului sufletului sau,
E vorba de ochii pe care ii evita, avind frica el sa recunoasca,
Ceva ciudat, neasteptat, scapat de sub control.
Sint momente in care barbatul trebuie sa fie curajos in fata reflectiei lui,
Si sa se confrunte cu ceea ce vede, [si] fara frica,
Un om adevarat accepta mortalitatea lui,
Ca altfel se uimeste in prezenta unei lacrime.
Era doar un aranjament, un aranjament practic,
Am uitat prima porunca a manualului realistului,
Nu te lasa pacalit de iluziile pe care le-ai creat,
Si indragosteste-te, daca iubeste pe altcineva.
Ca o acoperire de zapada intr-o noapte de iarna,
Se straluceste si straluceste in lumina lunii,
Dar dispare cu dimineata, cit de repede se topeste,
O mai iubesti, dar iubeste pe altcineva.
Si asta unde te lasa?
Esti un asa-zis om cu aspiratii
Te simti prost, te simti suparat, iti pierzi mintea?
Ca sa-l distrugi pe cel care o iubeste, devine asta misiunea ta?
Ca un ticalos de pantomima cu un topor ca s-o stergi?
Ca sa recistigi respectul de sine, tine-te capul in sus ca un om,
Utilizeaza gheata din jurul inimii inainte de a se topi,
Dar nu pacali pe nimeni, ca doar pe tine te pacalesti.
Ca o acoperire de zapada intr-o noapte de iarna,
Se straluceste si straluceste in lumina lunii,
Dar dispare cu dimineata, cit de repede se topeste,
O mai iubesti, dar iubeste pe altcineva.
Mai multe traduceri de versuri din acest artist:
StingToate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.
Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.
Mai multe traduceri de versuri
20.03.2025
Even Though You've Left
I search, but I can't find
A moment that will wake me up inside.
And I just want to escape
From the past that’s trying to take me away.
I know it’s hard,
And it will always be,
Until the day I heal completely.
But maybe one day,
When we meet again,
All this pain will finally end.
Even though you've left
My life for good,
I want you to know—I’m not okay.
And please don’t forget,
We once had something real,
But without me, do you really feel okay?
I sit and watch
As happiness belongs to everyone else.
And no, I just don’t understand
Why it never comes my way as well.
I know it’s hard,
And it will always be,
Until the day I heal completely.
But maybe one day,
When we meet again,
All this pain will finally end.
Even though you've left
My life for good,
I want you to know—I’m not okay.
And please don’t forget,
We once had something real,
But without me, do you really feel okay? (x2)
My love, just listen,
Don't take this as an insult.
I was yours, you were mine,
But now that’s no longer true.
Maybe I’m to blame,
Maybe I deserve the shame.
When you look at me,
I walk away
I’m all alone today.
Even though you've left
My life for good,
I want you to know—I’m not okay.
And please don’t forget,
We once had something real,
But without me, do you really feel okay? (x1)
I LOVE YOU
20.03.2025
I'll Live (Without You)
I'll live
without you
even if I still don't know
how, how I'll live.
Without you,
I without you
will continue on alone
and I'll sleep.
I'll awaken,
I'll walk,
I'll work,
I'll do something,
I'll do something,
yes, I'll do something,
I'll do something for sure:
I'll cry!
Yes, I'll cry!
Without you,
I without you
will continue on alone
and I'll sleep.
I'll awaken,
I'll walk,
I'll work,
I'll do something,
I'll do something,
yes, I'll do something,
I'll do something for sure:
I'll cry!
Yes, I'll cry!
I'll cry!
I'll cry!
I'll cry!...
20.03.2025
Olé Nahal Village
A wise farmer knows,
And he instilled this in the army,
A strain should be improved,
To be well stem assembled.
(Well stem assembled)
It was decided and a wheat was taken,
To be assembled by swords, (Nahal emblem)
The whirlwind turned around,
And the Nahal went out to the fields.
(Nahal to the fields)
Olé cabbage and Olé spinach,
Tomatoes on a spear!
Olé dizzying Nahal
Olé lettuce, Olé radish!
Olé tank harnessed to a mule,
Olé strawberry rangers,
Olé dizzying Nahal,
Olé Nahal village.
A soldier stands for sowing seed,
And a farmer knows to pinpoint shoot.
There is a Nahal who knows the mountains
To make water flow in order to give harvest.
(In order to give a harvest)
This is the meaning of a subsidiary farm,
And it would be written in the report.
That watering radishes and carrots
Is an investment for the long term.
(Yes, yes for the long term)
Olé cabbage and Olé spinach,
Tomatoes on a spear!
Olé dizzying Nahal
Olé lettuce, Olé radish!
Olé tank harnessed to a mule,
Olé strawberry rangers,
Olé dizzying Nahal,
Olé Nahal village.
Here the wheat stands in tension,
Every tree is upright like a soldier.
And good orientation in the field
Would be proved by orderly onion beds.
(proved by onion beds.)
Cabbage heads stand without sound,
Even a fly on a nose is not disturbed,
Among the rows a whisper passes like a spell
The Nahal village is five by five ✅
(Yes, yes five by five)
Olé cabbage and Olé spinach,
Tomatoes on a spear!
Olé dizzying Nahal
Olé lettuce, Olé radish!
Olé tank harnessed to a mule,
Olé strawberry rangers,
Olé dizzying Nahal,
Olé Nahal village.
20.03.2025
Try to Understand
Come on, I couldn't think that someone like you
is in love with my mind,
but I know, hey-hey-hey,
but I know.
Come on, I never hoped that you'd say yes
but now I dream that you're already here,
this, yes,
this, yes.
And now that I tell you that I love you,
you should smile because, oh-oh-oh,
I can never leave you, never
and if I miss you, I'll cry.
Whoa-oh, come on, I have to finish this for you
because I can't resist if this love is yours,
this love, hey-hey-hey,
this love.
~~~~~
Come on, I never hoped that you'd say yes
but now I dream that you're already here,
this, yes,
this, yes.
And if I tell you that I love you, oh,
you should smile because, whoa-oh-oh,
I can never leave you, never
and if I miss you, I'll cry.
I'll suffer,
I'll suffer,
I'll suffer...