Traduceri de versuri romanesti si engleze

Suzane - Génération Désenchantée versuri traducere în engleză


English/French

A A

Disillusioned Generation

Click to see the original lyrics (French)
Come on
Disillusioned generation
It'll be fine
It'll be fine
 
Come on
The world is ours
What do we do with it?
It'll be fine, it'll be fine
 
Bad news on TV
The discussion never changes
It's always the same people
On the nightly talk show
There's a crisis
There's no money
A huge hole in the till
Too much CO2 in the air
Warmongering Putin
Pandemic, tsunamis
Pollution, lack of money
Assaults, homelessness
And then there's 'More Beautiful Life' 1
 
Living on Earth
Isn't always a picnic
I often get angry
I tend to become wound up
Enough to explode on the count of two, like a packaged bomb
Like ammonium nitrate in the port of Beirut
Our lives don't matter in this
The only cost for them is money
 
We're all looking for a bit of sunshine
A glimpse of the horizon
To have a view of the sea
In a concrete jungle
 
Come on
Disillusioned generation
It'll be fine
It'll be fine
 
Come on
The world is ours
What do we do with it?
It'll be fine, it'll be fine
 
What are the decorations I leave for my little brother?
I want to build him an imaginary world out of them
 
There would be no more weapons of war except in GTA
There would be no more plastic pollution there
Only Mandela's speeches would be left
I would see no more begging children there
 
I don't want to be human anymore
I want to leave here
To go visit the aliens
To see if it's better than down below
 
I no longer want to see families
Living in Quechua-brand camping tents
Nor young people lining up
In front of the unemployment centre
I no longer breathe faced with Insta posts of George Floyd choking
If you see injustice, get your camera out
 
We're all looking for a bit of sunshine
A glimpse of the horizon
To have a view of the sea
In a concrete jungle
 
Come on
Disillusioned generation
It'll be fine
It'll be fine
 
Come on
The world is ours
What do we do with it?
It'll be fine, it'll be fine
 
We're all looking for a bit of sunshine
A glimpse of the horizon
To have a view of the sea
In a concrete jungle
 
When this world makes me scared
I put on loud music
I listen to Mylene Farmer
She talks about my generation
 
Come on
Disillusioned generation
It'll be fine
It'll be fine
 
Come on
The world is ours
What do we do with it?
It'll be fine, it'll be fine
 
Come on
Disillusioned generation
It'll be fine
It'll be fine
 
Come on
The world is ours
What do we do with it?
It'll be fine, it'll be fine
 
  • 1. French soap opera which had recently been cancelled when this song was released


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Suzane

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

01.02.2025

Doctor Faust





Oh, Doctor Faust
Behind you, do you see all these years you've spent wasting your life?
It's time for you to let yourself live life
 

Oh, Doctor Faust
Diving like this into dead languages, that's not life
If you spend time with them, living languages will revive you
 

Oh, Doctor Faust
Science is a well where you drown yourself, if you want my opinion
Descend into the well of pleasure because that's life
 

Oh, Doctor Faust
Leave your Talmudic and astrologic studies behind
Instead, prepare a thesis on my anatomy
 

Oh, Doctor Faust
Throw your books away, forget Latin, smile at live
In my arms, you'll get to know love and life
 

Oh, Doctor Faust
I like your physique, leave physics behind, discover life
Looking together, in physical love, the meaning of life
 

Oh, Doctor Faust
 

Oh, Doctor Faust
I like your physique, leave physics behind, discover life
Looking together, in physical love, the meaning of life
 


01.02.2025

On board of the Aspasia





You traveled in pursuit of your destiny
To white but mournful Switzerland
Always in the deck in a chez-lung downstairs
by the familiar and saddest cause
 

Always restlessly your folks have been prowling around
But you, staring at the wings, were indifferent
You laughed bitterly at what they said because you felt
That you were travelling to the land of death
 

One night when we were passing through Stroboli
You said to some laughing man in a joking tone:
'How my sick body looks as it burns,
to the flaming top of the volcano!'
 

Then I saw you in Marcilia as you were lost
in the noise without turning back
And I who loved only the wet expanse,
I say I could love thee
 


01.02.2025

Gramophonomaniac





In room of miss Janka
winders and curtains tremble
Like in a fury there a gramophone plays
Because miss Janka is a gramophone maniac
From morning to morning constantly plays.
Syrena’s records are still brought by miss Janka,
She puts all of her money in it and continues to sing
 

And I play on gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me - I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have my all concerns
 

Neighbours of miss Janka, their wives and lovers declared, not being able to sleep at night:
We have enough of miss Janka,
that gramophone maniac,
the police needs to know about it
But when the officer came, miss Janka says
What to do, man, understand I’m afraid to sleep alone
 

And when I play on the gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me then I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have all of my concerns
 

As soon as the strict officer heard it himself and wanted to give advice to the poor maiden
He says to miss Janka, that gramophone maniac
„A pity, I will sleep here”
And since then every night from miss Janka’s room
The bas of officer makes the curtains tremble
 

And I play on gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me - I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have my all concerns
 


singable
01.02.2025

At the End of the Park





When sunset
makes the sky grow pale,
from the window,
I look around me.
 

At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
 

I watch you from afar and
in your hand,
there's
hidden more than one caress.
 

At the end of the park, I see you
running towards me,
of course,
I know it.
 

It's only an impression,
a trick of my heart
that makes me see
all this.
 

Tenderness
is something that
grows deep
in the soul.
 

If I remember
and if only
I think about you:
 

At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
 

I watch you from afar and
in your hand,
there's
hidden more than one caress.
 

At the end of the park, I see you
running towards me
and this time,
I know it.
 

You're no longer an impression,
a trick of my heart,
I've found
you again.
 

(At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.)
 

At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
 

At the end of the park, I see you
searching for me...