Traduceri de versuri romanesti si engleze

Swiss - Mehr Sein als Schein versuri traducere în engleză


Align paragraphs

More substance than form

Too many masquerades
Everyone's popular, famous an rich
I can't take it
All those empty phrases are not meant that way
 
And if you like me, just be honest
It's obvious to me that you are not perfect
Give me your doubts, give me your pain
I only care if it's real, what you give to me
 
(4x)
More substance than form
 
Image is the new currency
One can't never have enough, that's why we drop into roles
One's wanting to be like the people standing up there
While quietly accepting losing themselves
One's telling the storys that others tell, too
One's taking photos where others were, too
One's wearing clothes that others are wearing
One thinks he's provoking, but one doesn't create anything new, one's copying
 
All of that doesn't make any sense, so exchangable
That picture on your account was already there, one thousand times
We follow any trends blindly
Because who should love us, if nobody has known us?
We compare ourselves with people, we already resemble
Those, who follow their own star have nothing to prove
All you need is trust in your descisions
You are good the way you are, please don't sell your soul.
 
Too many masquerades
Everyone is popular, famous an rich
I cant take it
All those empty phrases are not meant that way
 
And if you like me, just be honest
It's obvious to me that you are not perfect
Give me your doubts, give me your pain
I only care if it's real, what you give to me
 
(4x)
More substance than form
 
We go working out to show our muscles on photos
Sorry, how was that again? Who do have to prove something?
Oh okay, all the others, they shall see which kind of hero you are
You sell it to them, but don't believe it yourself
One goes to bars, wanting to experience anything, finding no rest
Coming home alone, into his dull small shelter
First tagging who was with them, then a pill for sleeping
 
The me whthdraws like a mimosa
Our illnes is more than a profile neurosis
 
And every photo shall tell them 'I am marvellous'
But you keep quiet about what you actually wanted to tell them
That you're at the end, only wanting to get out of here, in fact
But believe me one thing my friend, all the others are thinking the same
All you need is trust in your descisions
You are good the way you are
Why do you sell your soul?
 
Too many masquerades
Everyone is popular, famous an rich
I cant take it
All those empty phrases are not meant that way
 
And if you like me, just be honest
It's obvious to me that you are not perfect
Give me your doubts, give me your pain
I only care if it's real, what you give to me
 
(4x)
More substance than form
 
I don't want it any longer that way!
My life is worth it
The human you see, that's not me
Still, it's not too late, I am on my way
Deep into my soul, finding myself
 
(4x)
More substance than form
 


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Swiss

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

02.02.2025

Prietenul Imaginar



Click to see the original lyrics (English, Korean)



Cine sunt eu? Revoluția
M-am născut în mintea ta
Diferite forme ale iluziei tale
Oh, pot fi visul pe care l-ai avut mereu
Odată ce ai gândit, a devenit un sentiment
Respiram, eram acolo
Cine sunt eu? Ai crede
Oh, că sunt un înger căzut, și am spus:
 

Strigă-mi numele în miez de noapte
Când ți-e frică, strigă-mi numele
Strigă-mi numele în miez de noapte
Da, strigă-mi numele
 

Știi, sunt prietenul tău imaginar
Știi, sunt aici în seara asta să-ți dau putere
Când sunt monștri pe tavan
Te voi ține în siguranță și te voi face să visezi
Știi, sunt prietenul tău imaginar
 

Știi, eu sunt
Tu și cu mine până la sfârșit
 

Cine sunt eu? Evoluția
M-am născut în visul tău
Crede-mă, nu sunt o iluzie
Oh, eu sunt tot ceea ce vrei să fii
Vino și dansează, dansează și nu te opri
Sunt o mică scânteie norocoasă
Păstrează acel sentiment în inima ta
Tu și cu mine, vom fi împreună, nu mă pot opri să mă gândesc la ritmul nostru
Putem sări, putem alerga și voi fi cea mai bună, yeah
 

Strigă-mi numele în miez de noapte
Când ți-e frică, strigă-mi numele
Strigă-mi numele în miez de noapte
Da, strigă-mi numele
 

Știi, sunt prietenul tău imaginar
Știi, sunt aici în seara asta să-ți dau putere
Când sunt monștri pe tavan
Te voi ține în siguranță și te voi face să visezi
Știi, sunt prietenul tău imaginar
 

Știi, eu sunt
Tu și cu mine până la sfârșit
 
02.02.2025

L'amour





L’amour, c’est comme un marlou
Et quand t’as deux sous
Ça t’met sur le sable
L’amour, c’est comme un vin doux
Qui te rend tout fou
Et t’fout sous la table
L’amour c’est comme un filou
Qui t’fait filer doux
C’est la femme du diable
L’amour c’est comme un vin doux un marlou
C’est l’amour qui rend fou
 

L’amour c’est comme un voyou
Qui met des verrous
Aux portes du rêve
L’amour c’est comme un joujou
Si à deux on joue
À jouer sans trêve
L’amour c’est ta main qui coud
Des fleurs de bijou
À notre vie brève
L’amour c’est un souffle un rien un joujou
C’est l’amour joue à joue
 

L’amour c’est deux pommiers doux
Que tu portes au cou
Quand j’y pends mes hardes
L’amour c’est un p’tit licou
Tout fait pour mon cou
Quand je m’y hasarde
L’amour c’est comme un toutou
Qui fait les yeux doux
Quand tu me regardes
L’amour c’est ça qui vient d’on ne sait où
Mon amour...aimons-nous !
 
02.02.2025

Absence





Assis sur la Butte
Devant la cahute
Où, folle, chahute
La chanson d’amour
Je songe à ma mie
Lointaine et je prie
Pour l’heure bénie
L’heure du retour
 

Le jour qui s’achève
Attriste mon rêve
En cette heure brève
Où tout s’alanguit
L’horizon s’embue
Et là-bas la rue
Lente s’atténue
Dans le fond des nuits
 

La lune s’allume
Et jette au bitume
Son rayon de brume
D’argent pailleté
Les arbres s’allongent
Et les fous qui songent
Dans leurs ombres plongent
Pour mieux rêvasser
 

Mais dans le silence
Une voix commence
La douce romance
Qui vient me bercer
Et d’une guitare
Monte une fanfare
Plaintive et bizarre
Qui me fait pleurer
 

La chanson s’est tue
Encore très émue
Mon âme éperdue
N’est plus qu’un frisson
Et pendant une heure
Triste je demeure
Poursuivant le leurre
De ma déraison
 

Mais la maison ferme
Cela met un terme
Au rêve qui germe
Pauvre fou d’amour
Je songe à ma mie
Lointaine et je prie
Pour l’heure bénie
L’heure du retour
 
02.02.2025

J’ai tant besoin de toi





J’ai tant besoin de toi
De tes grands yeux pleins de rêve
De tes baisers pleins de fièvre
Qu’un seul jour loin de toi
Je ne suis plus moi-même
Car, loin de toi, il n’est plus rien
Plus rien que j’aime
 

J’ai tant besoin de toi
Que mon amour et ma vie
Sont une extase infinie
Où tu es dans mes bras
Rien qu’à moi, toute à moi
Tu le sais bien, j’ai tant besoin
Besoin de toi
 

Pour voir briller en tes yeux
La folle envie des caresses
Je donnerais la Terre et le ciel bleu
Et toutes les richesses
 

J’ai tant besoin de toi
De tes grands yeux pleins de rêve
De tes baisers pleins de fièvre
Qu’un seul jour loin de toi
Je ne suis plus moi-même
Car, loin de toi, il n’est plus rien
Plus rien que j’aime
 

T’aimer, oui je veux t’aimer
Pour oublier que demain
Tu peux partir
Me laissant tous mes chagrins
Et mon amour brisé
 

J’ai tant besoin de toi
Que mon amour et ma vie
Sont une extase infinie
Où tu es dans mes bras
Rien qu’à moi, toute à moi
Tu le sais bien, j’ai tant besoin
Besoin de toi