Traduceri de versuri romanesti si engleze

SZA - Open Arms versuri traducere



Brațele Deschise



Click to see the original lyrics (English)



[Intro]
Când faci tot ce poți, tu po—, ți-am spus deja
Când faci tot ce poți, drace, asta e tot ce poți face
Tu și eu și oricine altcineva
Așa că mereu încep să vorbească
 

[Strofa 1: SZA]
Fug de unde vin
Niciodată nu pot rămâne cu cineva
Să te iubesc aproape că se simte ca ceva
Când nimeni nu e în jurul meu
M-ai pierdut și m-ai găsit
Eram înconjurată
Cu brațele, brațele, brațele
 

[Refren: SZA & Travis Scott]
Brațele deschise (Ooh), brațele deschise
Îmi oferi deschidere, ce devotată sunt
Mă ții deschisă (Ooh), brațe deschise
Ce devotată sunt ție, ție, ție
 

[Strofa 2: SZA]
Ți-ai petrecut viața fiind deznădăjduit
Te sufoci în insecuritate
Știu, vai că e de rău
Dar, te rog, pune-mi și tu oricum o lesă
Că cine mai are nevoie de stimă de sine?
Mă urăsc ca să te fac să rămâi
Mă împingi departe, dar voi fi chiar aici (Aici)
Cu brațele, brațele, brațele
 

[Refren: SZA & Travis Scott]
Brațele deschise (Ooh), brațele deschise
Îmi oferi deschidere, ce devotată sunt
Mă ții deschisă (Ooh), brațe deschise
Ce devotată sunt ție, ție, ție
 

[Strofa 3: Travis Scott]
Indiferent ce se întâmplă între noi, da, am decis (Ayy)
Mereu voi merge cu tine, mereu mă vei ghida (Ayy)
Mă opresc în fața unui inamic, dau peste curbă, alunec (Brr)
Observ când ești supărată, nu există cuvinte, ci doar tăcere (Ooh)
Ești culoarea mea preferată, acum îmi vezi toate nuanțele
Spui că exagerez, dar răspund cu „Unde mă duci?”
Blocați pe viață, jur pe Dumnezeu, nu există înlocuitor pentru mine
Consecințe, repercusiuni, karma tot mă schimbă (Ooh yeah)
Pentru tine am încredere, carte de identitate validă (Ooh)
C'est la vie, mergem la Paris, dacă nu e de cinci stele, atunci nici eu
Super solid, păstrează totul concret (Ahh), pariez totul pe tine
Numai să nu schimbi părțile, pot cumpăra o piesă, ceasul tău AP (Ahh)
Prin urcușuri și coborâșuri și toată căldura
Întoarce-te și îți spun ce este
Lovituri din spate te fac să simți ușurare, orice, numai să nu pleci vreodată
 

[Outro: SZA & Travis Scott]
Cred că trebuie să plec (Ooh)
Cred că e timpul să plec
Trebuie să te las să pleci
(Ce devotată sunt)
Mă ții deschisă (Ooh)
Trebuie să te las să pleci, trebuie să te las să pleci
Trebuie să te las să pleci, trebuie
Ești singura care mă ține (Ooh)
Singura care mă ține (Ooh, singura)
Că ești singura care mă ține
 

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: SZA

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

26.11.2024

Vivo la musica





No, stasera non verrò
Domani si vedrà
Rimango qui con la mia musica
Sì, lo so che non si può
Lasciarti sempre lì
Ed io qui con la mia musica
 

Vivo la musica
(Vivo la musica)
Dentro di me
Nella mia anima
(Nella mia anima)
Sento che c'è
Non puoi fermarmi
(Non puoi fermarmi)
Lei vive in me
 

No, credere non voglio
Ognuno pensa a sé
Rimango qui con la mia musica
 

Vivo la musica
(Vivo la musica)
Dentro di me
Nella mia anima
(Nella mia anima)
Sento che c'è
Non puoi fermarmi
(Non puoi fermarmi)
Lei vive in me
 
26.11.2024

Camminando





Cammino per la città da solo
In cerca di compagnia e di amici
Che, quando li incontri al bar
Ti riempiono di allegria
Piovono su di me i problemi
Vecchi ricordi che non vanno più via
La notte di chi sarà?
Un po' anche mia
 

E cambierà questa via mia?
Chi lo sa
Se sarà solo follia o verità?
 

Non mi addormenterò sul muro
Come fa un vecchio ubriaco
Della sua vita che ne fa?
Lui la manda giù
E non mi fermerà certo il vento
Freddo di un inverno un po' stanco
Che nel silenzio se ne va
In cerca di libertà
 

E cambierà questa via mia?
Chi lo sa
Se sarà solo follia o verità?
E cambierà questa via mia?
Chi lo sa
Se sarà solo follia o verità?
 
26.11.2024

EMILIA • SBАRKA ADRESA | ЕМИЛИЯ • СБЪРКА АДРЕСА • 2024





Една история стара, със тебе влюбени двама.
Щастливи някога бяхме, едно сърце си деляхме.
Спомен аз съм, вече свиквай! С мисълта за мене заспивай.
Тя те чака, пак отивай! От яд умирай и се пропивай.
 

Бягай бягай ти от мен надалече, на лъжи наслушах се вече!
Заслужаваш сам да бъдеш, няма времето да върнеш!
 

През нощта пак на мене звънеше.
С другата добре ли ти беше?
Моя номер не съществува, дава заето, тебе не чува!
Пред вратата ми чакаш отдавна във ръка с бутилката празна.
Пак ли давиш вината голяма? Сбърка адреса, мене ме няма!
А мен като ме болеше в чуждите легла ли спеше?
Алкохола не помага! И да търсиш, няма ме няма!
А мен като ме болеше в чуждите легла ли спеше?
Алкохола не помага! И да търсиш, няма ме няма!
 

Дано си спомняш за дните, в които криех сълзите.
Пожар във мене запали. Сега във тебе ли пари?
Няма смисъл, замълчи си! Отровните ти думи спести си!
С нея бил си зад гърба ми, смачка и уби любовта ни.
 
26.11.2024

stânga 2-3-4



Click to see the original lyrics (German)



Poţi să rupi inimile?
Pot vorbi sufletele?
Te poate durea sufletul?
Poţi fura suflete?
 

Îmi voiau inima pe dreapta,
Dar mă uit pe la coaste
Bate pe invers
 

Poate sufletul să cânte?
Poate sufletul să sară?
Este inima ta pură?
Ai tu sufletul de piatră?
 

Îmi voiau inima pe dreapta
Dar mă uit pe la coaste
Bate pe invers
Stânga, doi, trei, patru
 

Poate sufletul să te întrebe?
Oare ai inima de copil?
Poţi să-ţi dai sufletul?
Gândind cu inima?
 

Îmi voiau inima pe dreapta,
Dar mă uit pe la coaste și,
Bate pe partea stângă
Inividiosul știe că-i rău
 

Stânga doi trei patru