Traduceri de versuri romanesti si engleze

SZA - Prom versuri traducere



Bal



Click to see the original lyrics (English)



Teama de a nu mă maturiza
Mă ține trează noaptea
Am făcut destul?
Simt că pierd timpul, oh, da
 

Promit să devin mai înțeleaptă pe măsură ce îmbătrânesc
Iar tu ești atât de răbdător, încât te-ai săturat să aștepți
Promit să am să fac mai bine
Ar fi trebuit, ai fi putut, probabil vrei să mă lași să plec
Dar nu poți, oh
 

Chiar acum, simt că vine, am nevoie de un pic
Doar un pic, doar un pic
Chiar acum, simt că vine, am nevoie de un pic
Doar un pic, doar un pic
Te rog, nu o lua personal
Așa cum știu că faci de obicei
Te rog, nu o lua personal
Așa cum știu că faci de obicei
 

Te rog, te rog
Nu o lua personal
Nu o lua personal
Dragule, așa cum știu că vei face, ooh
 

Uiți să o suni pe mama ta în weekend
Ar trebui să te pui la colț
(Să îți fie rușine)
Dar în ultima vreme te-ai simțit atât de bine
Îmi uit viitorul, nu mă gândesc niciodată
(Să îmi fie rușine)
Iubitule, banii vor face să îmi fie mai ușor
Să fug și să mă ascund undeva
(Atât de ușor)
Sărind prin câmpuri de mac
Alungând vrăjitoarele rele
Aceste case continuă să cadă peste tot
 

Promit să devin mai înțeleaptă pe măsură ce îmbătrânesc
Iar tu ești atât de răbdător, încât te-ai săturat să aștepți
Promit să am să fac mai bine
Ar fi trebuit, ai fi putut, probabil vrei să mă lași să plec
Dar nu poți, oh
 

Chiar acum, simt că vine, am nevoie de un pic
Doar un pic, doar un pic
Chiar acum, simt că vine, am nevoie de un pic
Doar un pic, doar un pic
Te rog, nu o lua personal
Așa cum știu că faci de obicei
Te rog, nu o lua personal
 

Ca și cum iarna ar cădea peste noi, grea
Ia-o de pe mine, oh, doare
Plouă, nu pot să suport
Zăpada cade pe mine, oh, doare
 

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: SZA

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

26.11.2024

Vivo la musica





No, stasera non verrò
Domani si vedrà
Rimango qui con la mia musica
Sì, lo so che non si può
Lasciarti sempre lì
Ed io qui con la mia musica
 

Vivo la musica
(Vivo la musica)
Dentro di me
Nella mia anima
(Nella mia anima)
Sento che c'è
Non puoi fermarmi
(Non puoi fermarmi)
Lei vive in me
 

No, credere non voglio
Ognuno pensa a sé
Rimango qui con la mia musica
 

Vivo la musica
(Vivo la musica)
Dentro di me
Nella mia anima
(Nella mia anima)
Sento che c'è
Non puoi fermarmi
(Non puoi fermarmi)
Lei vive in me
 
26.11.2024

Camminando





Cammino per la città da solo
In cerca di compagnia e di amici
Che, quando li incontri al bar
Ti riempiono di allegria
Piovono su di me i problemi
Vecchi ricordi che non vanno più via
La notte di chi sarà?
Un po' anche mia
 

E cambierà questa via mia?
Chi lo sa
Se sarà solo follia o verità?
 

Non mi addormenterò sul muro
Come fa un vecchio ubriaco
Della sua vita che ne fa?
Lui la manda giù
E non mi fermerà certo il vento
Freddo di un inverno un po' stanco
Che nel silenzio se ne va
In cerca di libertà
 

E cambierà questa via mia?
Chi lo sa
Se sarà solo follia o verità?
E cambierà questa via mia?
Chi lo sa
Se sarà solo follia o verità?
 
26.11.2024

EMILIA • SBАRKA ADRESA | ЕМИЛИЯ • СБЪРКА АДРЕСА • 2024





Една история стара, със тебе влюбени двама.
Щастливи някога бяхме, едно сърце си деляхме.
Спомен аз съм, вече свиквай! С мисълта за мене заспивай.
Тя те чака, пак отивай! От яд умирай и се пропивай.
 

Бягай бягай ти от мен надалече, на лъжи наслушах се вече!
Заслужаваш сам да бъдеш, няма времето да върнеш!
 

През нощта пак на мене звънеше.
С другата добре ли ти беше?
Моя номер не съществува, дава заето, тебе не чува!
Пред вратата ми чакаш отдавна във ръка с бутилката празна.
Пак ли давиш вината голяма? Сбърка адреса, мене ме няма!
А мен като ме болеше в чуждите легла ли спеше?
Алкохола не помага! И да търсиш, няма ме няма!
А мен като ме болеше в чуждите легла ли спеше?
Алкохола не помага! И да търсиш, няма ме няма!
 

Дано си спомняш за дните, в които криех сълзите.
Пожар във мене запали. Сега във тебе ли пари?
Няма смисъл, замълчи си! Отровните ти думи спести си!
С нея бил си зад гърба ми, смачка и уби любовта ни.
 
26.11.2024

stânga 2-3-4



Click to see the original lyrics (German)



Poţi să rupi inimile?
Pot vorbi sufletele?
Te poate durea sufletul?
Poţi fura suflete?
 

Îmi voiau inima pe dreapta,
Dar mă uit pe la coaste
Bate pe invers
 

Poate sufletul să cânte?
Poate sufletul să sară?
Este inima ta pură?
Ai tu sufletul de piatră?
 

Îmi voiau inima pe dreapta
Dar mă uit pe la coaste
Bate pe invers
Stânga, doi, trei, patru
 

Poate sufletul să te întrebe?
Oare ai inima de copil?
Poţi să-ţi dai sufletul?
Gândind cu inima?
 

Îmi voiau inima pe dreapta,
Dar mă uit pe la coaste și,
Bate pe partea stângă
Inividiosul știe că-i rău
 

Stânga doi trei patru