Traduceri de versuri romanesti si engleze

Taco Hemingway - Następna stacja versuri traducere în engleză


English
A A

Next station

It's Jarzyna's birthday, I drove to Młociny
In the morning the hangover only came after I drove past Wawrzyszew
Constantly drunk, I go past Stare Bielany
Constantly buzzed, in old clothes, constantly sleepy
If I was religious I would go to confession
But I have issues with God, I think (that) as I see Słodowiec
The air escaping somewhere near Marymont metro
I didn't have enough to exhale again, I have to go ashore
Some boy eats a sandwich loudly
And it's only Plac Wilsona, I might pass out
An artist with a briefcase thinks he's some Matejka or Banksy
But he lacks imagination, Dworzec Gdański soon
(Next station) - Ratusz Arsenał
'Ł' said with front of the tongue, and I'm suffering right now
I close my eyes and pray to be at Świętokrzyska already
People came in with kebab, grinding meat in their mouths
 
(Next station): one liter of wine and half liter of vodka
And six cigarettes, so you can smoke and ponder your sadness
(Next station): one liter of vodka and half liter of wine
The end of June, winter is soon
Like a partisan in this sad as fuck city
Gigantic hangover and pizza with greasy dough
(Next station): in this sad as fuck city
Gigantic hangover and pizza with greasy dough
 
I hear someone playing on a chair, this must be the downtown
He's quite good, someone should buy him a drum already
I struggle with pain when I go past Politechnika
I think some guy wants my seat, he's standing and staring
(Next station): Pole Mokotowskie
A nun is reading God's Word sadly
Dead silence in the wagon, Racławicka metro is soon
Everyone's a little unkempt, everyone's tightening the belt
Gentlemen without wives, their penises are itching
They talk about women as we pas Wierzbno
My tongue meets my teeth and feels the aftertaste of wine
But that's the last remaining drop, Wilanowska soon
I have to get out, I cant do it anymore
Rain, storming from my temples to my hindbrain, and it's only Służew
I know! I forgot to drink any liquids
I move the water bottle, It's already Ursynów
At least I think so, I can't see well, I have to cut my hair
I'm really fed up with this, I go past Stokłosy
I think I drank with the demons yesterday
They begged me to share with them, Imielin soon
And now please be quite like monks from Shaolin
My head is hurting a lot, you hear me? Natolin soon.
And suddenly I know that I'm in trouble
The last station: Kabaty
 
(Next station): one liter of wine and half liter of vodka
And six cigarettes, so you can smoke and ponder your sadness
(Next station): one liter of vodka and half liter of wine
The end of June, winter is soon
Like a partisan in this sad as fuck city
Gigantic hangover and pizza with greasy dough
(Next station): in this sad as fuck city
Gigantic hangover and pizza with greasy dough
 
My family is probably praying and missing (me)
They probably went to a pilgrimage at Matka Boska Liecheńska
Because this party lasted around as much as the Congress of Vienna
But I come back, go into metro, Dworzec Wileński station
IPhone calling but I don't feel like talking
A minx from Praga is standing in a disco-baroque outfit
Now the train goes past the Stadion Narodowy station quickly
I used to buy GTA and Eminem's new albums here
Centrum Nauki Kopernik
A boy with dreads is holding a bag, and inside it is a greenhouse
The smell of marijuana eases my temple while I'm still drunk
I smile at it, but the guy dares to walk out
An accordionist got inside on the Uniwersytet station
He loves to play gypsy rhythms and scream
I give him two złoty because I like music too
Though I think metro's wagon is ruining his acoustic
Metro Świętokrzyska
People came in with kebab, grinding meat in their mouths
One of them so hairy he'd need a hundred tweezers
The hot sauce stains his hoodie somewhere around Rondo ONZ
I could stare at him all day
A simple travel in metro, and so many excitements come from it
But enough of this drive, I have to get out and look at the sky again
Last station Rondo Daszyńskiego
 
(Next station): one liter of wine and half liter of vodka
And six cigarettes, so you can smoke and ponder your sadness
(Next station): one liter of vodka and half liter of wine
The end of June, winter is soon
Like a partisan in this sad as fuck city
Gigantic hangover and pizza with greasy dough
(Next station): in this sad as fuck city
Gigantic hangover and pizza with greasy dough
 


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Taco Hemingway

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

31.01.2025

Un Dans De Neuitat



Click to see the original lyrics (Spanish)



Credeam că alături de tine voi îmbătrânii
În altă viața, într-o altă lume ar putea fi
În această lume nu îmi rămâne decât să plec într-o zi
Și să te pot vedea doar la apus
Dacă mă vedeți singur și trist, nu vorbiți cu mine
Dacă mă vedeți singur și trist, sunt vinovat
Viața e o petrecere care într-o zi se termină
Și ai fost tu dansul meu de neuitat
Și ai fost tu dansul meu de neuitat
Eh-eh, eh-eh
Eh-eh, eh-eh
 

Cât timp omul e în viață
Omul trebuie să iubească cu toată forța
 

Credeam că alături de tine voi îmbătrânii
În altă viața, într-o altă lume ar putea fi
În această lume nu îmi rămâne decât să plec într-o zi
Și să te pot vedea doar la apus
Dacă mă vedeți singur și trist, nu vorbiți cu mine
Dacă mă vedeți singur și trist, sunt vinovat
Viața e o petrecere care într-o zi se termină
Și ai fost tu dansul meu de neuitat
 

Nu, nu te pot uita
Nu, nu te pot șterge din minte
Tu m-ai învățat să iubesc
M-ai învățat să dansez
Nu, nu te pot uita
Nu, nu te pot șterge din minte
Tu m-ai învățat să iubesc
M-ai învățat să dansez
 

Yeah-yeah-yeah-yeah, ey
Spune-mi cum să fac ca să te uit
Am o mișcare nouă pe care vreau să ți-o arăt
În timpul nopții nici nu pot dormi
Ce fac este să te visez
 

Nu, nu te pot uita
Nu, nu te pot șterge din minte
Tu m-ai învățat să iubesc
M-ai învățat să dansez
 

Felul în care mă sărutai, felul în care ți-o făceam
Felul în care mă priveai, felul în care mă aprinzi
Se simte nașpa să nu te am aproape
Prospătura suge bine, dar nu are gura ta
Drăcoaica mea, îngerul meu, nebuna mea
Drăcoaica mea, îngerul meu, nebuna mea, ey
 

Totul sună ca dracu
Haide să o facem din nou
Cum am făcut-o aseară, Cum am făcut-o aseară
Tan-tan, ta-na-na, ta-na-na
Hai să te văd, băiețaș, hai să te văd
Acolo, acolo, acolo, haide să merge mai încolo
 

Nu, nu te pot uita
Nu, nu te pot șterge din minte
Tu m-ai învățat să iubesc
M-ai învățat să dansez
 

Ay, eu pot să mă culc cu oricare
Dar nu cu oricare vreau să mă trezesc
Doar cu tine, cu tine
Eu dansez cu tine, numai cu tine
Un sărut oriunde ai fi, oriunde ai fi, iubito
 

Nu, nu te pot uita
Nu, nu te pot șterge din minte
Tu m-ai învățat să iubesc
M-ai învățat să dansez
 

Și eu am avut multe iubite
Dar ca tine, niciuna
Nu mai am un soare, pierd vremea pe lună
Dacă mă gândesc la tine, mă împușc
Eh-eh, drăcoaica mea, îngerul meu, nebuna mea
Drăcoaica mea, îngerul meu, nebuna mea, eh-eh
 
31.01.2025

De ce, de ce, de ce?



Click to see the original lyrics (English)



Mi-am deschis jurnalul la o pagină oarecare
Tot ce mă afectează o face e la fel ca înainte
Simt că nu e nimic nou de spus
De ce, de ce, de ce? De ce, de ce, de ce?
Transpirând prin așternuturi, tremurând în pat
Viziuni cu ea goală în capul meu
Dar am plecat și m-am ales pe mine în schimb
De ce, de ce, de ce? Liniștește-mi mintea
 

Nu știu de ce
Nu știu, nu știu de ce
De ce, de ce, de ce?
 

Am coborât de pe scenă fără să mai am nimic
Toate luminile mi-au distrus mintea
Dar iată-mă, cântând din nou
De ce, de ce, de ce? Liniștește-mi mintea
 

Nu știu de ce
Nu știu, nu știu de ce
De ce, de ce, de ce?
 

Simt că totul se învârte și se învârte
Și se învârte și se învârte și se învârte
Simt că totul se învârte și se învârte
Și se învârte și se învârte și se învârte
 

Am crezut că sunt pe cale să devin tată
M-a șocat până în măduva oaselor, sunt încă un copil
Uneori încă îmi mai strig mama
De ce, de ce, de ce? De ce, de ce, de ce?
 

Nu știu de ce
Nu știu, nu știu de ce
De ce, de ce, de ce?
 

Simt că totul se învârte și se învârte
Și se învârte și se învârte și se învârte
Simt că totul se învârte și se învârte
Și se învârte și se învârte și se învârte
 
31.01.2025

In Memoriam AHH (LVI)





'So careful of the type?' but no.
From scarped cliff and quarried stone
She cries, `A thousand types are gone:
I care for nothing, all shall go.
 

'Thou makest thine appeal to me:
I bring to life, I bring to death:
The spirit does but mean the breath:
I know no more.' And he, shall he,
 

Man, her last work, who seem'd so fair,
Such splendid purpose in his eyes,
Who roll'd the psalm to wintry skies,
Who built him fanes of fruitless prayer,
 

Who trusted God was love indeed
And love Creation's final law—
Tho' Nature, red in tooth and claw
With ravine, shriek'd against his creed—
 

Who loved, who suffer'd countless ills,
Who battled for the True, the Just,
Be blown about the desert dust,
Or seal'd within the iron hills?
 

No more? A monster then, a dream,
A discord. Dragons of the prime,
That tare each other in their slime,
Were mellow music match'd with him.
 

O life as futile, then, as frail!
O for thy voice to soothe and bless!
What hope of answer, or redress?
Behind the veil, behind the veil.
 
31.01.2025

Felul Meu



Click to see the original lyrics (English)



Mă trezesc, mama e supărată pentru că am stat trează
Mă furișez afară încercând să mă întâlnesc cu cineva pe care nu ar trebui să îl văd
Mă întristez, ce e în neregulă cu mine?
Casa mea, uneori devine prea zgomotoasă
Așa că aștept până când fetele mele în M3-ul tatălui uneia dintre ele
Cu grijă să nu pierdem cheile alea
 

Oh, niciodată nu vreau să fac ce mi se spune
Chiar dacă stric totul și fac un milion de greșeli
 

Cel puțin pot spune
Că am făcut-o în felul meu
Pedala de accelerație ca în '95, zburând spre Est
Mâinile sus, nu mă încetinește nimeni
Și dacă inima mea va fi frântă
Cel puțin am făcut-o în felul meu
Ca un foc de artificii deasupra orașului tău
Chiar dacă totul se termină
Am făcut-o în felul meu
 

Păr gros
Bucle mari și toți se holbează
Da, am încercat să mă potrivesc în cutia ta roz de păpuși Barbie
Dar tot nu le-am putut câștiga pe toate
Îmi cam lipsește să fiu tânără, proastă și naivă
Pentru că acum îmi dau seama că maturizarea nu este ceea ce pare, așa că
Acum trăiesc doar pentru ziua de azi
Și chiar dacă fac câteva greșeli
 

Cel puțin pot spune
Că am făcut-o în felul meu
Pedala de accelerație ca în '95, zburând spre Est
Mâinile sus, nu mă încetinește nimeni
Și dacă inima mea va fi frântă
Cel puțin am făcut-o în felul meu
Ca un foc de artificii deasupra orașului tău
Chiar dacă totul se termină
Am făcut-o în felul meu
 

Felul, felul, felul
Am făcut-o felul meu
Felul, felul, felul
Am făcut-o felul meu
Felul, felul, felul
Am făcut-o felul meu
 

Oh, niciodată nu vreau să fac ce mi se spune
Chiar dacă stric totul și fac un milion de greșeli
 

Cel puțin pot spune
Că am făcut-o în felul meu
Pedala de accelerație ca în '95, zburând spre Est
Mâinile sus, nu mă încetinește nimeni
Și dacă inima mea va fi frântă
Cel puțin am făcut-o în felul meu
Ca un foc de artificii deasupra orașului tău
Chiar dacă totul se termină
Am făcut-o în felul meu
 

Felul, felul, felul
Am făcut-o felul meu
Felul, felul, felul
Am făcut-o felul meu
Felul, felul, felul
Am făcut-o felul meu
 

Yeah, am făcut-o felul meu