Traduceri de versuri romanesti si engleze

Tarrak - Tupilak versuri traducere în engleză


Translation

Tupilak


Qallunaat will come with an attutude
They'll say you should behave
Felt it many times before
They'll come upfront and call me names
 
They'll tell me i'm nothing but shit
'I don't like how the Greenlanders think'
one teacher told me
We wouldn't be silent all the time
 
There's a Swastika on my door
It's good to have a Greenlander by your side
When there's many eyes judging you
They would call me Racial slurs
 
Eskimo Paki! Arctic Monkey!
Just yell: 'I will never lose'
The Wallunaaq is nothing but a tupilak
It's complicated
 
Tupilak
Tupilak
Tupilak
Tupilak
 
If you can't speak Danish
The educational system will not take you in
And if they can't speak Kalaallisut
They'll flow right in
 
This is the reality we live in
We can only go further if we speak in a foreign language
What is this municipality?
What is this country?
 
When the Qallunaat comes we welcome them with a smile
They'll tell a homeless Kalaaleq to die:
He doesn't deserve to live!
 
'There's a very drunken man sleeping on the ground'
'Yes, what is he? Is he a Dane or a Greenlander?'
 
How many minutes did they take to come and help him
They'll label us as drunks and nobodies
Do we need to learn the Greenlandic language
Are we still colonized people?
 
Tupilak
Tupilak
Tupilak
Tupilak
 
But I don't put all the blame on the Qallunaat
Some Greenlanders abroad are drunks
They'll make us look bad
We come home Broken
 
See ourselves as nothign
And feel like nobodies
Where are we in this route?
My fellow Kalaaleq: Wake up, Talk back, Be mad, Make yourself, Be independent
 
Show them that you can
Don't let yourself fall too deep
They are looking down on us from up there
But they don't have the mountains like we do
 
You can't see and you can't feel what we are
But, I'm gonna say that we are Tupilak
 
Tupilak
Tupilak
Tupilak
Tupilak
 




Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Tarrak

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

01.02.2025

Doctor Faust





Oh, Doctor Faust
Behind you, do you see all these years you've spent wasting your life?
It's time for you to let yourself live life
 

Oh, Doctor Faust
Diving like this into dead languages, that's not life
If you spend time with them, living languages will revive you
 

Oh, Doctor Faust
Science is a well where you drown yourself, if you want my opinion
Descend into the well of pleasure because that's life
 

Oh, Doctor Faust
Leave your Talmudic and astrologic studies behind
Instead, prepare a thesis on my anatomy
 

Oh, Doctor Faust
Throw your books away, forget Latin, smile at live
In my arms, you'll get to know love and life
 

Oh, Doctor Faust
I like your physique, leave physics behind, discover life
Looking together, in physical love, the meaning of life
 

Oh, Doctor Faust
 

Oh, Doctor Faust
I like your physique, leave physics behind, discover life
Looking together, in physical love, the meaning of life
 


01.02.2025

On board of the Aspasia





You traveled in pursuit of your destiny
To white but mournful Switzerland
Always in the deck in a chez-lung downstairs
by the familiar and saddest cause
 

Always restlessly your folks have been prowling around
But you, staring at the wings, were indifferent
You laughed bitterly at what they said because you felt
That you were travelling to the land of death
 

One night when we were passing through Stroboli
You said to some laughing man in a joking tone:
'How my sick body looks as it burns,
to the flaming top of the volcano!'
 

Then I saw you in Marcilia as you were lost
in the noise without turning back
And I who loved only the wet expanse,
I say I could love thee
 


01.02.2025

Gramophonomaniac





In room of miss Janka
winders and curtains tremble
Like in a fury there a gramophone plays
Because miss Janka is a gramophone maniac
From morning to morning constantly plays.
Syrena’s records are still brought by miss Janka,
She puts all of her money in it and continues to sing
 

And I play on gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me - I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have my all concerns
 

Neighbours of miss Janka, their wives and lovers declared, not being able to sleep at night:
We have enough of miss Janka,
that gramophone maniac,
the police needs to know about it
But when the officer came, miss Janka says
What to do, man, understand I’m afraid to sleep alone
 

And when I play on the gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me then I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have all of my concerns
 

As soon as the strict officer heard it himself and wanted to give advice to the poor maiden
He says to miss Janka, that gramophone maniac
„A pity, I will sleep here”
And since then every night from miss Janka’s room
The bas of officer makes the curtains tremble
 

And I play on gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me - I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have my all concerns
 


singable
01.02.2025

At the End of the Park





When sunset
makes the sky grow pale,
from the window,
I look around me.
 

At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
 

I watch you from afar and
in your hand,
there's
hidden more than one caress.
 

At the end of the park, I see you
running towards me,
of course,
I know it.
 

It's only an impression,
a trick of my heart
that makes me see
all this.
 

Tenderness
is something that
grows deep
in the soul.
 

If I remember
and if only
I think about you:
 

At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
 

I watch you from afar and
in your hand,
there's
hidden more than one caress.
 

At the end of the park, I see you
running towards me
and this time,
I know it.
 

You're no longer an impression,
a trick of my heart,
I've found
you again.
 

(At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.)
 

At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
 

At the end of the park, I see you
searching for me...