Tate McRae - messier versuri traducere
messier
Tell me, tell me somethin' that I don't know already
'Cause, baby, you can talk in circles for hours
Make a good day sour
Then you look at me, look at me, straight into my eyes
Say that you're sorry
How could I not believe in you?
You said it was safe to do
We both know this happens every time, every time
You tell me a lie, I'll tell you five, uh
Which one of us today is gonna cry, gonna cry?
Back and forth, we're goin' at it, burnin' it alive
You're the only one who can boil my blood
And make that shit cut
'Cause you know that I'm always yours
I'm so in love
It's a punch to the gut, could never be done
Still I'm always wantin' more
You say that I'm a mess, oh
Just wait 'til I make it hurt
'Cause, babe, last time I checked
The two of us were messier-er-er
Were messier-er-er
Oh, why'd you say that?
Can't believe you thought it's fine to say that
Couldn't care less for one second
Now you're all possessive
So I'm walkin' out, sayin', 'I'm so done'
Then you're lookin' like a fool in the restaurant
You're runnin' outside, you're pullin' my arm
Not sure if my mom would call this love
You're the only one who can boil my blood
And make that shit cut
'Cause you know that I'm always yours
I'm so in love
It's a punch to the gut, could never be done
Still I'm always wantin' more
You say that I'm a mess, oh
Just wait 'til I make it hurt
'Cause, babe, last time I checked
The two of us were messier-er-er
Were messier-er-er
We're too stuck in our pride
Say the worst 'cause I'm right
There's no one else I'd rather lie right to
We're too stuck in our pride
Say the worst 'cause I'm right
There's no one else, I might die for you (Ooh)
'Cause you're the only one who can boil my blood
And make that shit cut
'Cause you know that I'm always yours
I'm so in love
A punch to the gut, could never be done
Still I'm always wantin' more
You say that I'm a mess, oh
Just wait 'til I make it hurt
'Cause, babe, last time I checked
The two of us were messier-er-er
Were messier-er-er
Were messier
We both know this happens every time, every time
You tell me a lie, I'll tell you five
Mai multe traduceri de versuri din acest artist:
Tate McRaeToate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.
Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.
Mai multe traduceri de versuri
28.02.2025
Interzisă
Click to see the original lyrics (Spanish)
Nu știu cum s-a născut, cum a început
Această nebunie,
Poate dintr-o privire tăcută,
Poate din tandrețe.
Adevărul e că brusc, fără să stai pe gânduri,
Erai înăuntru,
Atât de adânc până în ultimul ungher,
Încât mă cutremur.
Interzisă, ești iubirea mea interzisă,
O rază de soare arzător
Care trăiește aici pe pielea mea
În permanență.
Interzis,
Te iubesc deși știu că e interzis,
Mor de nerăbdare să-ți spun numele
Care arde ca focul în gâtlejul meu.
Nu mai pot scăpa din această închisoare,
Și mi-e frică
De zâmbetul tău care a incendiat
Sentimentele mele.
Și crește pe zi ce trece aici în ființa mea
Această tortură,
Deși mi-e teamă că într-o zi
Vei spune: „Iubire, îmi pare rău...”
Interzisă, ești iubirea mea interzisă,
O rază de soare arzător
Care trăiește aici pe pielea mea
În permanență.
Interzis,
Te iubesc deși știu că e interzis,
Mor de nerăbdare să-ți spun numele
Care arde ca focul în gâtlejul meu.
Interzisă, ești iubirea mea interzisă,
O rază de soare arzător
Care trăiește aici pe pielea mea
În permanență.
Interzis,
Te iubesc deși știu că e interzis,
Mor de nerăbdare să-ți spun numele
Care arde ca focul în gâtlejul meu.
28.02.2025
Charra de Salamanca
Charra de zagalejo y mantilla blanca
Charra de zagalejo y mantilla blanca,
eres la flor más pura de Salamanca,
de Salamanca.
Mis ojos en los tuyos quieren mirarse.
Mis ojos en los tuyos quieren mirarse,
porque a la Vicaría quieren llevarte,
quieren llevarte.
¡Escuchen esta canción
que sale del corazón!...
Por tu cariño, ay si.
Por tu cariño, ay no.
Por tu cariño, charra,
siento en mi pecho
pasión de amor.
Por tu cariño, ay si.
Por tu cariño, ay no.
Charra de Salamanca,
paloma blanca,
que adoro yo.
Charra de Salamanca,
paloma blanca,
que adoro yo.
Cariño con cariño hacen amores,
con tu cariño charra
nacen las flores,
nacen las flores.
Nacen las flores charra
de nuestros campos
como la flor del trigo
y el beso charro
y el beso charro.
¡Escuchen esta canción
que sale del corazón!...
Por tu cariño, ay si.
Por tu cariño, ay no.
Por tu cariño, charra,
siento en mi pecho
pasión de amor.
Por tu cariño, ay si.
Por tu cariño, ay no.
Charra de Salamanca,
paloma blanca,
que adoro yo.
Charra de Salamanca,
paloma blanca,
que adoro yo.
28.02.2025
Solitaire
Click to see the original lyrics (English)
Nu mai vreau să vorbesc
Sunt obsedată de liniște
Mă duc acasă și-mi încui ușa
Pot auzi sirenele
Văd clădiri și gratii de la fereastră
Și ascult cum bate vântul
Văd oameni și mașini acoperite cu aur
Și sunt fericită să fiu pe cont propriu
Tare ca o piatră, rece ca o stâncă
Alb ca un diamant, negru ca cărbunele
Ruptă ca o bijuterie, da, mă repar singură
Când tu nu ești acolo
Solitaire
Ceva ce consideri rar
Nu vreau să fiu comparată, yeah
Cu acea strălucire ieftină și sclipici
Solitaire
Sunt îndrăgostită de cerul gri-albastrui ca gheața din Anglia
Recunosc că tot ce vreau să fac este să mă îmbăt și să tac
Să-mi privesc viața desfășurându-se în jurul meu
Ca o grădină frumoasă
Văd flori atât de înalte încât mă înconjoară
Oh, inima mea a devenit atât de împietrită
Tare ca o piatră, rece ca o stâncă
Alb ca un diamant, negru ca cărbunele
Ruptă ca o bijuterie, da, mă repar singură
Când tu nu ești acolo
Solitaire
Ceva ce consideri rar
Nu vreau să fiu comparată, yeah
Cu acea strălucire ieftină și sclipici
Solitaire
Și toate celelalte bijuterii din jurul meu
M-au uimit la început
Mi-am acoperit inima în limite
Și toți cei falși m-au numit blestemată
Dar eu nu sunt blestemată, eu nu sunt blestemată
Am fost doar acoperită de murdărie, murdărie, murdărie, murdărie
Solitaire
Ceva ce consideri rar
Nu vreau să fiu comparată, yeah
Cu acea strălucire ieftină și sclipici
Solitaire
Hmm, solitaire
Hmm, solitaire
Hmm, solitaire
Hmm, solitaire
28.02.2025
Venus Flytrap
Click to see the original lyrics (English)
Orice îi oferi vieții, vei primi înapoi
De ce să fii o floare oarecare când poți fi o Venus Flytrap?
Niciodată nu m-am încadrat
În acel joc numit Hollywood
Nu am jucat după regulile lor
Pentru bani sau faimă
Am făcut totul în stilul meu
Nimic de pe lumea asta nu mă poate schimba
Nu mă subestima
Pentru că într-o zi vei vedea că lupți o bătălie care e deja pierdută
Baby, nu mă vei opri niciodată să fiu eu însămi
Sunt frumoasă, sunt inteligentă
Sunt puternică, țin frâiele
Ar trebui să înnebunesc, la naiba
Dar nimic pe lumea asta nu mă poate schimba
Am sacrificat totul pentru o viață pe care să o numesc a mea
Toată iubirea și siguranța
Ca să fiu eu însămi, oh, eu
Știu că banii nu sunt totul
Și nu înseamnă că ești cel mai bun
Dar mi-am câștigat totul singură
Și sunt milionară
Am făcut totul în stilul meu
Nimic pe lumea asta nu mă poate schimba
Nu mă subestima
Pentru că într-o zi vei vedea că lupți o bătălie care e deja pierdută
Baby, nu mă vei opri niciodată să fiu eu însămi
Sunt frumoasă, sunt inteligentă
Sunt puternică, țin frâiele
Ar trebui să înnebunesc, la naiba
Dar nimic pe lumea asta nu mă poate schimba
Te vor face de rușine, te vor acuza
Se vor preface că te urăsc
Îți vor lua drepturile
Te vor liniști cu minciunile lor
Orice îi oferi vieții
Vei primi înapoi
De ce să fii o floare anonimă
Când poți fi o Venus Flytrap?
Nu mă subestima
Pentru că într-o zi vei vedea că lupți o bătălie care e deja pierdută
Baby, nu mă vei opri niciodată să fiu eu însămi
Pentru că orice îi oferi vieții
Vei primi înapoi
De ce să fii o floare anonimă
Când poți fi o Venus flytrap?
Nimic pe lumea asta, oh
Nimic pe lumea asta nu mă poate schimba
Pe mine