Traduceri de versuri romanesti si engleze

THE BOYZ (South Korea) - No Air versuri traducere


Romanian Align paragraphs


Fără Aer

Nu contează cine încearcă se apropie de mine
Nu-mi pasă
Nu-mi pasă ce val încearcă să mă înghită
Pentru că te am pe tine
 
Tu mă faci să respir
Tu faci totul mai luminos
Cred în tine, oriunde te-ai afla
Pentru mine, tu ești ca soarele, ești unică
 
Zi și noapte, mereu
Nu eşti decât tu în capul meu
Strig după tine
Numai dacă dragostea mea ar putea ajunge la tine
Voi face orice
În fiecare minut, în fiecare secundă, îmi este dor de tine
Tu și eu împreună, ăsta-i paradisul
(Tu și eu împreună, ăsta-i paradisul)
Vreau să merg foarte departe
 
Ține-mă de mână, putem zbura departe
Iubito, vom fi împreună
Dansând la marginea lumii
Hai să mergem înainte și să simțim acest moment
 
Ochii mei, respirația mea, inima mea te doresc
(Nu mai pot respira)
Ochii mei, respirația mea, inima mea te doresc
(Nu mai pot respira)
Ochii mei, respirația mea, inima mea te doresc
 
Oh, tu străluceşti, iubito
Numai dacă timpul ar putea sta nemișcat
Momentele alături de tine sunt zilele cele mai frumoase
Zbor mai departe, simt că visez
 
Dragostea mea pentru tine dă pe afară
Pot să mi te dau cu totul
Tu și eu împreună, ăsta-i paradisul
(Tu și eu împreună, ăsta-i paradisul)
 
Vreau să merg foarte departe
Ține-mă de mână, putem zbura departe
Iubito, vom fi împreună
Dansând la marginea lumii
Hai să mergem înainte și să simțim acest moment
 
Ochii mei, respirația mea, inima mea te doresc
(Nu mai pot respira)
Ochii mei, respirația mea, inima mea te doresc
(Nu mai pot respira)
Ochii mei, respirația mea, inima mea te doresc
 
Am rămas fără aer
 
Vreau doar să vorbesc cu tine iubito
 
Inima mea nu minte, este prima dată când simt asta
Nu m-am simțit niciodată așa
Îți simt zâmbetul la sfârșitul zilei
Oh, vreau doar să te iubesc iubito
 
Zâmbește fără griji
Pentru că sunt alături de tine, nu-i nevoie să te protejez
Ca și cum întunericul s-a dus
Visul meu nu se va termina niciodată
Luminează-mi inima și mai mult
 
Chiar dacă toată lumea mă abandonează
Spune-mi că tu îmi vei fi alături
Nu am nevoie de nimic altceva
Te vreau doar pe tine
Este adevărat
 
Ochii mei, respirația mea, inima mea te doresc
(Nu mai pot respira)
Ochii mei, respirația mea, inima mea te doresc
(Nu mai pot respira)
Ochii mei, respirația mea, inima mea te doresc
 
Am rămas fără aer
 
Ochii mei, respirația mea, inima mea te doresc
 


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: THE BOYZ (South Korea)

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

01.02.2025

Doctor Faust





Oh, Doctor Faust
Behind you, do you see all these years you've spent wasting your life?
It's time for you to let yourself live life
 

Oh, Doctor Faust
Diving like this into dead languages, that's not life
If you spend time with them, living languages will revive you
 

Oh, Doctor Faust
Science is a well where you drown yourself, if you want my opinion
Descend into the well of pleasure because that's life
 

Oh, Doctor Faust
Leave your Talmudic and astrologic studies behind
Instead, prepare a thesis on my anatomy
 

Oh, Doctor Faust
Throw your books away, forget Latin, smile at live
In my arms, you'll get to know love and life
 

Oh, Doctor Faust
I like your physique, leave physics behind, discover life
Looking together, in physical love, the meaning of life
 

Oh, Doctor Faust
 

Oh, Doctor Faust
I like your physique, leave physics behind, discover life
Looking together, in physical love, the meaning of life
 


01.02.2025

On board of the Aspasia





You traveled in pursuit of your destiny
To white but mournful Switzerland
Always in the deck in a chez-lung downstairs
by the familiar and saddest cause
 

Always restlessly your folks have been prowling around
But you, staring at the wings, were indifferent
You laughed bitterly at what they said because you felt
That you were travelling to the land of death
 

One night when we were passing through Stroboli
You said to some laughing man in a joking tone:
'How my sick body looks as it burns,
to the flaming top of the volcano!'
 

Then I saw you in Marcilia as you were lost
in the noise without turning back
And I who loved only the wet expanse,
I say I could love thee
 


01.02.2025

Gramophonomaniac





In room of miss Janka
winders and curtains tremble
Like in a fury there a gramophone plays
Because miss Janka is a gramophone maniac
From morning to morning constantly plays.
Syrena’s records are still brought by miss Janka,
She puts all of her money in it and continues to sing
 

And I play on gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me - I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have my all concerns
 

Neighbours of miss Janka, their wives and lovers declared, not being able to sleep at night:
We have enough of miss Janka,
that gramophone maniac,
the police needs to know about it
But when the officer came, miss Janka says
What to do, man, understand I’m afraid to sleep alone
 

And when I play on the gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me then I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have all of my concerns
 

As soon as the strict officer heard it himself and wanted to give advice to the poor maiden
He says to miss Janka, that gramophone maniac
„A pity, I will sleep here”
And since then every night from miss Janka’s room
The bas of officer makes the curtains tremble
 

And I play on gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me - I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have my all concerns
 


singable
01.02.2025

At the End of the Park





When sunset
makes the sky grow pale,
from the window,
I look around me.
 

At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
 

I watch you from afar and
in your hand,
there's
hidden more than one caress.
 

At the end of the park, I see you
running towards me,
of course,
I know it.
 

It's only an impression,
a trick of my heart
that makes me see
all this.
 

Tenderness
is something that
grows deep
in the soul.
 

If I remember
and if only
I think about you:
 

At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
 

I watch you from afar and
in your hand,
there's
hidden more than one caress.
 

At the end of the park, I see you
running towards me
and this time,
I know it.
 

You're no longer an impression,
a trick of my heart,
I've found
you again.
 

(At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.)
 

At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
 

At the end of the park, I see you
searching for me...