Traduceri de versuri romanesti si engleze

The Hunchback of Notre Dame (OST) - Bakvendtdagen [Topsy Turvy] versuri traducere în engleză


Translation

Backwards Day [Topsy Turvy]


Dialogue:
Duty calls. Have you ever attended a folk festival, Captain?
No, not in recent years.
Then this will be a contribution to your education.
 
Lyrics:
Come here
Good folk
 
Drop your shuttle and your spoon*
Cut your thread, leave your reading
Come here
Good folk
 
Lock your church and your horse
Now the road goes straight to the festival
Royal and fool festival!
 
Hahaha
 
Finally a company that we can join
Finally we're turning Paris upside down
 
All men are kings, all kings fairies
Finally a backward day again
 
A day when cheeky bastards play guest
And a day with pea soup and fig paste**
All things are backwards at the best festival of the year
 
Backwards day!
 
Everything is upside down!***
 
Nobody become another graft, gravel becomes gold and weeds a bouquet
Everything is simply backwards
 
Dialogue:
How did it go?
I didn't mean it, I'm sorry
You didn't hurt yourself, did you? Let me see!
No no no
There
See, everything went well
How about being a little careful?
Sure thing
You know what? Great mask!
 
Song:
Backwards day!
Blow the horns and beat the drums
Backwards day!
 
Both booms and berms are coming, flooding from Cognac to Calais****
Tough men become less tough on the sixth of January
 
On Backwards day, most things can happen
 
Come here
Good folk
Hurry them, your excellence, bask them in magic's brilliance
 
Come here
Good folk,
See the fairest in France
Give the mystery beautiful substance
Dance, 'la' Esmeralda
 
Dialogue:
Look at that debauchery
For sure
And now ladies and gentlemen, 'la pièce de résistance'!
 
Song:
We are ready with what you have been waiting for
We are ready and you know what is coming now
We will laugh until our sides stop^
We will laugh and choose our king!
You all remember the previous king?
 
Cut a face horribly like a thirsty vampire
Cut a face delicately like a mythical beast
And the face that is ugliest becomes our King of fools
True?
 
Backwards day!
Ugly man can see it standing^^
Perhaps you will be their highness!
Show your worst facial features, become our king this Backwards day
 
Dialogue:
That's not a mask!
That's his face
He is disgusting
It's the [bell]ringer of Notre-Dame
Ladies and gentlemen, don't panic, we asked for the ugliest face in Paris, and here he is
Quasimodo, the Hunchback of Notre-Dame!
All together!
 
Song:
Now to you our fairy
And what a hero
Give him a kiss
A king gets his sprinkle of flowers
We celebrate this day with many hugs
For the other 365
One of those days with a lot of mischief
While this tall jack is long^^^
And for the king we deserve
Now on backwards- backwards- backwards-
On our Backwards day!
 
Dialogue:
Yeah, yeah, yeah!
 




Mai multe traduceri de versuri din acest artist: The Hunchback of Notre Dame (OST)

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

01.02.2025

Doctor Faust





Oh, Doctor Faust
Behind you, do you see all these years you've spent wasting your life?
It's time for you to let yourself live life
 

Oh, Doctor Faust
Diving like this into dead languages, that's not life
If you spend time with them, living languages will revive you
 

Oh, Doctor Faust
Science is a well where you drown yourself, if you want my opinion
Descend into the well of pleasure because that's life
 

Oh, Doctor Faust
Leave your Talmudic and astrologic studies behind
Instead, prepare a thesis on my anatomy
 

Oh, Doctor Faust
Throw your books away, forget Latin, smile at live
In my arms, you'll get to know love and life
 

Oh, Doctor Faust
I like your physique, leave physics behind, discover life
Looking together, in physical love, the meaning of life
 

Oh, Doctor Faust
 

Oh, Doctor Faust
I like your physique, leave physics behind, discover life
Looking together, in physical love, the meaning of life
 


01.02.2025

On board of the Aspasia





You traveled in pursuit of your destiny
To white but mournful Switzerland
Always in the deck in a chez-lung downstairs
by the familiar and saddest cause
 

Always restlessly your folks have been prowling around
But you, staring at the wings, were indifferent
You laughed bitterly at what they said because you felt
That you were travelling to the land of death
 

One night when we were passing through Stroboli
You said to some laughing man in a joking tone:
'How my sick body looks as it burns,
to the flaming top of the volcano!'
 

Then I saw you in Marcilia as you were lost
in the noise without turning back
And I who loved only the wet expanse,
I say I could love thee
 


01.02.2025

Gramophonomaniac





In room of miss Janka
winders and curtains tremble
Like in a fury there a gramophone plays
Because miss Janka is a gramophone maniac
From morning to morning constantly plays.
Syrena’s records are still brought by miss Janka,
She puts all of her money in it and continues to sing
 

And I play on gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me - I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have my all concerns
 

Neighbours of miss Janka, their wives and lovers declared, not being able to sleep at night:
We have enough of miss Janka,
that gramophone maniac,
the police needs to know about it
But when the officer came, miss Janka says
What to do, man, understand I’m afraid to sleep alone
 

And when I play on the gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me then I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have all of my concerns
 

As soon as the strict officer heard it himself and wanted to give advice to the poor maiden
He says to miss Janka, that gramophone maniac
„A pity, I will sleep here”
And since then every night from miss Janka’s room
The bas of officer makes the curtains tremble
 

And I play on gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me - I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have my all concerns
 


singable
01.02.2025

At the End of the Park





When sunset
makes the sky grow pale,
from the window,
I look around me.
 

At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
 

I watch you from afar and
in your hand,
there's
hidden more than one caress.
 

At the end of the park, I see you
running towards me,
of course,
I know it.
 

It's only an impression,
a trick of my heart
that makes me see
all this.
 

Tenderness
is something that
grows deep
in the soul.
 

If I remember
and if only
I think about you:
 

At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
 

I watch you from afar and
in your hand,
there's
hidden more than one caress.
 

At the end of the park, I see you
running towards me
and this time,
I know it.
 

You're no longer an impression,
a trick of my heart,
I've found
you again.
 

(At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.)
 

At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
 

At the end of the park, I see you
searching for me...