TINI - Maldita Foto versuri traducere
A naibii de fotografie
Click to see the original lyrics (Spanish)
24 de ore par un secol fără tine
Iubire, nu mai știu cine sunt
Dacă nu sunt cu tine
Au trecut 24 de ore și încă sunt aici fără tine
Îmi amintesc deși am o memorie proastă
Iubire, nu te voi uita
Încă o noapte fără tine
Nu mai știu ce este somnul
A naibii de fotografie
Care îmi amintește că nu mai existăm noi
Încă o zi fără tine
A ieșit soarele dar nu l-am văzut
Inima mea frântă mă doare atât de tare
Nici măcar nu mai vreau alta
Cum ar fi să te revăd?
Doar pentru că nu-ți scriu nu înseamnă că am uitat
Sărutările pe care tu și cu mine le-am dat unul altuia în Buenos Aires
Cu accentul tău îmi vorbești și îmi pierd răsuflarea
Doar ochii tăi și ai mei se combină
Eu sunt omul tău și tu ești al meu
Dacă continui să dansezi cu mine așa, mă voi muta în Argentina
Dacă ai ști că chiar m-am împrietenit cu vecinul tău
Să știu dacă mai ești singur sau dacă te plimbi cu altcineva
Mă gândesc la tine toată noaptea
Nu uit când am auzit
Cum mi-ai spus la ureche:
'Te iubesc, iubire '
Simt că timpul se oprește, în jurul nostru
Am stat până târziu uitându-mă iar la fotografie
Mă gândesc la tine toată noaptea
Nu uit când am auzit
Cum mi-ai spus la ureche:
'Te iubesc, iubire '
Simt că timpul se oprește, în jurul nostru
Am stat până târziu uitându-mă iar la fotografie
Încă o noapte fără tine
Nu mai știu ce este somnul
A naibii de fotografie
Care îmi amintește că nu mai existăm noi
Încă o zi fără tine
A ieșit soarele dar nu l-am văzut
Inima mea frântă mă doare atât de tare
Nici măcar nu mai vreau alta
Una câte una revin amintirile
Îmi amintesc că am greșit când te-am ales
Nu m-ai iubit, știu deja asta
Toți prietenii mei mă urăsc pentru
Pentru că m-am gândit la tine când trebuia să te uit deja
Am băut atât de mult și mă gândesc doar să te sun
Mă gândesc la tine când ar trebui să te uit
Trebuie să fie ceva în neregulă cu mine dacă tot vreau să te sun
Încă o noapte fără tine
Nu mai știu ce este somnul
A naibii de fotografie
Care îmi amintește că nu mai existăm noi
Încă o zi fără tine
A ieșit soarele dar nu l-am văzut
Inima mea frântă mă doare atât de tare
Nici măcar nu mai vreau alta
A naibii de fotografie
Manuel Turizo
(Care îmi amintește că nu existăm noi)
A naibii de fotografie
Tini, Tini
Mai multe traduceri de versuri din acest artist:
TINIToate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.
Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.
Mai multe traduceri de versuri
14.03.2025
Falling More in Love with You
Thank you for always being you
Who with much patience understands
My difficult moments
So many of which you are not to blame
And that I inadvertently cannot avoid
Thank you for always being like that
Sharing your days with me
Loving and romantic
Putting so much joy into things
Telling me, love, that my life is your life
Falling more in love with you
Every minute, every moment
Falling more in love
Those two kisses that you give me
After the loving
After the many times that I have slept in your arms
You look at me and tell me
I love only you
Falling in love together
And when you are not here
I really do not know what to do
Thank you for always being like that
A companion and lover that is
Loving and romantic
That always gives me another opportunity
For me to understand that I have to change
Falling more in love with you
Every minute, every moment
Falling even more in love
Today I promise to truly put my heart
Into everything that I do
Because you and I
Must understand each another,
Truly love each another
Falling more in love with you
Time goes by and I
Love you more each day
14.03.2025
The day starts
The day starts for me and her at the same time early in the morning
I'm already there, at her house, and soon she's stepping out.
It's bright, she's hurries, walks to the tram, I join.
She doesn't see me at all. She reads a book, it's a romantic novel.
Accidentally I bump her toes with my foot.
I say 'please excuse me', then she whispers 'please' and nothing else.
And she doesn't look at me, she reads the novel.
This has been going on for weeks. How will I ever get lucky again?
The ride back has to be different, I take my chances, I invite her: 'Reality', so I start, 'will be better than your novel, my lady. Put the book away and become mine.'
Then the tram came, she read her book, it was the same novel. But as the tram rolled in everything I wanted to say, what I had planned got under the wheels. And she didn't look at me, she read the novel.
(1971)
14.03.2025
Empty space
I guess I didn't know at the time that I was lonely
That after a while it'll pierce my heart
When even the familiar air becomes murky
When even cruel love turns its back on you
An empty space in the corner of my heart
That can neither be filled nor replaced
Empty space
There's a hole
The pain that only grows
Please come back to me come back
Empty space
Emotions that can't be fulfilled
Alone anymore
Please come back to me
Come back to me
I don't even have any regrets anymore
When even the promised love turns its back on you
An empty space in the corner of my heart
That can neither be filled nor replaced
Empty space
There's a hole
The pain that only grows
Please come back to me come back
Empty space
Feelings that can't be fulfilled
Alone anymore
Please come back to me come back
14.03.2025
Come and play with me
Come and play with me
The game of love
How it'll be with us one day
Come and play with me
The old game of love
Of tenderness
And the game of fortune
And of sorrow
What will you love me for
What will you hate me for?
And when will you
Let me walk away from you?
Are we loyal to eachother, again and again?
I often think about
What will be
When it's not spring anymore
Will love last or not?
When we know
How one feels
When one doesn't play
This game anymore
When one lives it
Will it all be over
Will it just start?
What will we cry about
What will we cry about?
Life will be,
What we make it.
I often think about
What will be
When it's not spring anymore
Will love last or not?
When we know
How one feels
When one doesn't play
This game anymore
When one lives it
Will it all be over
Will it just start?
What will we cry about
What will we cry about?
Life will be,
What we make it.