Traduceri de versuri romanesti si engleze

TWICE - Catch a Wave versuri traducere în engleză


Translation

Catch a Wave


Ah-ah-ah
No turnin’ back
 
A ripple tide as though a stone
Had been thrown into the ocean (Goin’ wild)
It spreads out and makes a wave (Yeah)
Goodbye to this nostalgic scenery, wanna say “hi” to the future
 
Feels like surfin’, keep surfin’, won’t stop now
Ready to ride, let’s ride
We go surfin’, keep surfin’, time to ride
If I look up at the sky, the possibilities are endless
 
What am I gonna do? I’ve come to a halt
There’s no more time, the starting signal, Gong
Swimmin’, swimmin’ far, lookin’, lookin’ forward
I heard a voice “Let’s take a chance.” Now or never
 
The moment I dove in (feelin’ free)
Without hesitating, catch a wave (uh-huh)
Climb up higher, let’s touch the space
I’ll be where I wanna be (oh, yeah)
The direction of the wind has changed, let’s break away, catch a wave
 
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, if you ride a wave, catch a wave
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, stand up magnificently, catch a wave
My passion is my momentum, focus on the future
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, catch a wave
 
Let go all your doubts
My worries melt away
Once I make up my mind, I never turn around
Towards a place where the sun is shining
 
I’m gonna fly, like a flying fish
Everything is timing, filled up, let it roll
The beach is getting farther away, but I’m feeling free
Up and down and all around 360, oh, yeah
 
Where am I going to? The world is changing
Even faster, move on, now gush forth, this flow
Swinging, swinging around, what’s in, what’s in my heart?
A resounding voice “Let’s take a chance.” Now or never
 
The moment I dove in (feeling free)
Without hesitating, catch a wave (ah-ha)
Climb up higher, let’s touch the space
I’ll be where I wanna be (oh, yeah)
The direction of the wind has changed, let’s break away, catch a wave
 
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, if you ride a wave, catch a wave
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, stand up magnificently, catch a wave
My passion is my momentum, focus on the future
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, catch a wave
 
Because I wanna see a world that no one has ever seen before
I will never be afraid (no way)
I’ll row forward with grace (it feels so great)
I gotta follow my heart
 
Let’s catch a wave, rollin’, rollin’ with ocean tides
Let’s catch a wave, no one knows the destination
Let’s catch a wave, rollin’, rollin’ with ocean tides
Towards where the heart goes, let’s go, let’s catch a wave
 
The moment I dove in (feeling free)
Without hesitating, catch a wave (ah-ha)
Climb up higher, let’s touch the space
I’ll be where I wanna be (oh, yeah)
The direction of the wind has changed, let’s break away, catch a wave
 
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, if you ride a wave, catch a wave
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, stand up magnificently, catch a wave
My passion is my momentum, focus on the future
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, catch a wave
 




Mai multe traduceri de versuri din acest artist: TWICE

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

16.03.2025

Melancholy





Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
A bright magic
full of wonder
was this minute of infatuation
 

But the heart is cold
when dreams have died
And the darkness tremble
Every word feels trite
We were together
Meant to be
Now I walk alone
with my melancholy
 

Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
A bright magic
full of wonder
was this minute of infatuation
 

But the heart is cold
when dreams have died
And the darkness tremble
Every word feels trite
We were together
Meant to be
Now I walk alone
with my melancholy
 

Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
 


16.03.2025

M-Control





From now on, you are my servant.
From now on, you are mine.
 

Imitate me.
Do as you're told.
Make yourself comfortable.
So that the cracks in your broken heart will be less noticeable.
 

From now on, you are my servant.
From now on, you are my servant.
From now on you will be my servant
From now on you are my servant
From now on, you are mine.
 

Imitate me.
Just let it all out.
At least let it out so I can forget.
I wish for you to be able to move on from your brokenness.
May we be able to look forward together forever.
 

I'll keep on fooling you. Keep on being fooled?
 


16.03.2025

The Chains





You're too unique,
you're too free
and I don't want you to escape
without ever returning.
 

I put chains on you
and you'll be a prisoner,
you'll never be able
to escape me.
 

I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no, yeah!
 

You have wings too strong,
you're with me, there I have you!
You're looking for too many beaches
but with you I won't take a risk.
 

I put chains on you
and you'll be a prisoner,
you'll never be able
to escape me.
 

I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no,
no, no, no, no,
no, no, no, no, no, yeah!
 

~~~~~
 

I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no,
you won't leave, no
no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no, yeah!
No, no, no...
 


16.03.2025

Delivery Mental Health





Y-ko...a delicatessen worker. She has a single-minded personality. She is a big fan of a certain S band.
Ami...company employee. Likes the same band as Ako.
 

Yuko: '...aren't you happy?'
Ami: 'How are you?'
Yuko: 'I'm happy.'
Ami: 'You're full of lies!'
Yuko: 'Are you looking down on me?'
Ami, 'Are you just opening up?'
Yuko. 'Are you happy?'
Ami: 'I don't know.'
 

Is it useless to try to understand differences in values?
 

Yuko: 'My happiness is all... money. Otoko receives the body...and I give up my heart.'
 

hi deli×3+delivery
Happiness and values
money×4+funny
Dependent.
so very×4+nice
Can happiness be bought?
funny×4+money
Depends on oneself
 

■Ami: 'That's your point, isn't it? I won't sell my body. Even if I could buy anything, I'm sure my body would get dirty.'
Yuko: 'You're just laying it all out there. How dare you sleep with my boyfriend and say 'good morning' to me with a smile on your face?'
 

hi deli×4+bady
Yuko: 'Do what you want with your body.'
money+funny×4
Y-ko 'Kokoro wa nai.'
so very×4+bad
Ami: 'Which is the cleanest?'
funny+money×4
Ami: 'It's justified.'
 

Yuko: '...aren't you happy?'
Ami: 'How about you?'
Yuko: 'I'm happy.'
Ami: 'You're full of lies!'
Yuko: 'Are you looking down on me?'
Ami, 'Are you just opening up?'
Yuko. 'Are you happy?'
Ami: 'I don't know.'
 

Stress outlet and dependency
As long as you have enough money, you can be happy.
The whispered words... angel or devil?
It's you who decides, even the true meaning of happiness
 

hi deli×3+delicate
The end of happiness
funny×∞
Procrastination
so very×4+cute
Did you buy happiness?
money×∞
Depends on my mood
 

I am happy.'