Traduceri de versuri romanesti si engleze

Ugly Kid Joe - Everything About You versuri traducere


Tot ce ţine de tine


Click to see the original lyrics (English)
... Sunteţi cumva băieţii ăia de pe plajă care urăsc totul? Chhh!
... E cumva vre-un fel de muzică d-asta tare pe care n-o înţeleg?
 
Urăsc ploaia şi vremea-nsorită
şi eu... urăsc şi plaja, şi munţii, huo!
Şi nu-mi place nimic ce ţine de oraş, nu, nu
iar eu... urăsc şi ţărănimea!
 
Iar eu urăsc tot ce ţine de tine!
Tot ce ţine de tine!
 
Şi eu urăsc un lucru despre mă-ta
Şi eu.. urăsc şi tupeul lui tac-tu - huo!
Şi eu... urăsc un lucru despre sor-ta
Căci eu, eu, eu cred că şi sexul e supralicitat!
 
Iar eu mă-mbolnăvesc când sunt în preajmă
nu pot să suport să fiu în preajmă,
urăsc tot ce ţine de tine
tot ce ţine de tine, tot ce ţine de tine, tot ce ţine de tine, tot ce ţine de tine
 
Unii zic că am o atitudine rea,
dar asta nu schimbă ce simt despre tine
şi dacă tu crezi că asta mă pune la pământ,
mai uită-te o dată că nu port nicio pică!
Hai jos!
 
Mie nu-mi pasă nici de sor-ta
Dă-o-ncolo de scârbă că tocmai am pupat-o
un lucru ce-i făcui lu 'a bătrână
e că am pus-o-n pat şi nici măcar n-a zis 'poate'
Ştiu, ştii, toată lumea ştie
cum se-ntâmplă e felul cum va fi
Crezi că-i trist? Ei bine-i prea de tot!
Că mă distrez urând tot ce ţine de tine
 
Tot ce ţine de tine, tot ce ţine de...
eu mă-mbolnăvesc când sunt în preajmă
nu pot să suport să fiu în preajmă,
urăsc tot ce ţine de... tine!
 



Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Ugly Kid Joe

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

16.03.2025

Melancholy





Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
A bright magic
full of wonder
was this minute of infatuation
 

But the heart is cold
when dreams have died
And the darkness tremble
Every word feels trite
We were together
Meant to be
Now I walk alone
with my melancholy
 

Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
A bright magic
full of wonder
was this minute of infatuation
 

But the heart is cold
when dreams have died
And the darkness tremble
Every word feels trite
We were together
Meant to be
Now I walk alone
with my melancholy
 

Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
 


16.03.2025

M-Control





From now on, you are my servant.
From now on, you are mine.
 

Imitate me.
Do as you're told.
Make yourself comfortable.
So that the cracks in your broken heart will be less noticeable.
 

From now on, you are my servant.
From now on, you are my servant.
From now on you will be my servant
From now on you are my servant
From now on, you are mine.
 

Imitate me.
Just let it all out.
At least let it out so I can forget.
I wish for you to be able to move on from your brokenness.
May we be able to look forward together forever.
 

I'll keep on fooling you. Keep on being fooled?
 


16.03.2025

The Chains





You're too unique,
you're too free
and I don't want you to escape
without ever returning.
 

I put chains on you
and you'll be a prisoner,
you'll never be able
to escape me.
 

I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no, yeah!
 

You have wings too strong,
you're with me, there I have you!
You're looking for too many beaches
but with you I won't take a risk.
 

I put chains on you
and you'll be a prisoner,
you'll never be able
to escape me.
 

I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no,
no, no, no, no,
no, no, no, no, no, yeah!
 

~~~~~
 

I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no,
you won't leave, no
no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no, yeah!
No, no, no...
 


16.03.2025

Delivery Mental Health





Y-ko...a delicatessen worker. She has a single-minded personality. She is a big fan of a certain S band.
Ami...company employee. Likes the same band as Ako.
 

Yuko: '...aren't you happy?'
Ami: 'How are you?'
Yuko: 'I'm happy.'
Ami: 'You're full of lies!'
Yuko: 'Are you looking down on me?'
Ami, 'Are you just opening up?'
Yuko. 'Are you happy?'
Ami: 'I don't know.'
 

Is it useless to try to understand differences in values?
 

Yuko: 'My happiness is all... money. Otoko receives the body...and I give up my heart.'
 

hi deli×3+delivery
Happiness and values
money×4+funny
Dependent.
so very×4+nice
Can happiness be bought?
funny×4+money
Depends on oneself
 

■Ami: 'That's your point, isn't it? I won't sell my body. Even if I could buy anything, I'm sure my body would get dirty.'
Yuko: 'You're just laying it all out there. How dare you sleep with my boyfriend and say 'good morning' to me with a smile on your face?'
 

hi deli×4+bady
Yuko: 'Do what you want with your body.'
money+funny×4
Y-ko 'Kokoro wa nai.'
so very×4+bad
Ami: 'Which is the cleanest?'
funny+money×4
Ami: 'It's justified.'
 

Yuko: '...aren't you happy?'
Ami: 'How about you?'
Yuko: 'I'm happy.'
Ami: 'You're full of lies!'
Yuko: 'Are you looking down on me?'
Ami, 'Are you just opening up?'
Yuko. 'Are you happy?'
Ami: 'I don't know.'
 

Stress outlet and dependency
As long as you have enough money, you can be happy.
The whispered words... angel or devil?
It's you who decides, even the true meaning of happiness
 

hi deli×3+delicate
The end of happiness
funny×∞
Procrastination
so very×4+cute
Did you buy happiness?
money×∞
Depends on my mood
 

I am happy.'