Utada Hikaru - Chikai (誓い ) versuri traducere în engleză
Vow
I never cared for what they call destiny.
But now, I have no choice,
But to accept that just maybe it's the real thing.
I really believe that I'm fine as I am now.
Don't you think so?
Please don't tie me down to your high expectations.
On a day like today, without a single cloud in the sky,
It's the perfect time for our eternal vows.
We don't need a bouquet, or even people lining the pews.
As long as the color of our rings is the same.
I had to expect the suffering this would bring,
Waiting so long I started to hate even myself.
I want to sleep, every day.
I won't make any more promises.
All they can do is help make some other person happy.
What I'm about to say, isn't something borrowed from another.
It's not a promise either. It's just a vow.
Liar that I once was, I can't go back anymore.
Let's wear rings the color of the morning sun.
Let's dance to the thunderous beating of my heart.
Let's celebrate that we can still seize this moment.
When I am no longer able to hold these tears at bay,
I say something that has no profound meaning.
Just a sudden memory crawling from the past. (Ah, I want to cry.)
So much light pouring into the room through the open door.
I want to be next to you both now and forever,
And I really don't have any other options either way.
On a day like today, without a single cloud in the sky,
We make our vows that no one's ever made before.
We don't need a bouquet, or even people lining the pews,
As long as the color of our rings is the same.
Kiss me once, kiss me twice,
Only once is not enough.
Kiss me once, kiss me twice,
Give yourself all to me.
Kiss me once, kiss me twice,
Kiss me three times.
I beg of you.
Kiss me once, kiss me twice,
Give yourself all to me.
Let's lean on each other shoulders as we listen to the sunrise.
Let's make a vow between us to live on together.
Mai multe traduceri de versuri din acest artist:
Utada HikaruToate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.
Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.
Mai multe traduceri de versuri
20.03.2025
N-am să mă satur nicicând de tine
Click to see the original lyrics (Spanish)
N-am să mă satur nicicând de tine
Vreau să-ți dedic niște versuri, iubirea mea,
să-ți spun în ele ce înemni pentru mine.
Vreau să-ți mulțumesc la nesfârșit
pentru nopțile pe care mi le-ai dăruit
Când adormi, sleită de făcut dragoste,
după tine îmi aleargă buzele.
Ți-am memorat deja pielea,
N-am să mă satur nicicând de tine.
N-am să mă satur nicicând de tine,
nimeni nu te poate egala,
ești mai presus decât soarele
când vrei dragoste,
când vrei dragoste.
Îți sunt recunoscător,
te-ai dăruit cu totul mie.
Dacă m-aş naşte din nou
te-aș căuta doar pe tine,
te-aș căuta doar pe tine,
căci n-am să mă satur nicicând de tine.
N-am să mă satur nicicând de tine,
nimeni nu te poate egala,
ești mai presus decât soarele
când vrei dragoste,
când vrei dragoste.
Îți sunt recunoscător,
te-ai dăruit cu totul mie.
Dacă m-aş naşte din nou
te-aș căuta doar pe tine,
te-aș căuta doar pe tine,
căci n-am să mă satur nicicând de tine.
20.03.2025
De teamă
Click to see the original lyrics (Spanish)
Doar de teamă
că îmi vei spune nu
păstrez ceva în adâncul meu
ceva care e pe moarte,
ceva ce vreau să-ți dăruiesc,
poate e prietenie sau dragoste.
Doar de teamă
că îmi vei spune nu
o pasiune moare
fără ca tu să știi.
Vreau să-mi îndeplinesc o mie de vise
am nevoie de tine lângă mine,
mă îndepărtez de fericirea mea
doar de teamă.
Cât aș vrea să te îmbrățișez
doar să te privesc eu cutez,
la gândul că te iubesc atât de mult,
și mi-e teamă să vorbesc cu tine.
Doar de teamă
că îmi vei spune nu
o pasiune moare
fără ca tu să știi.
Vreau să-mi îndeplinesc o mie de vise
am nevoie de tine lângă mine,
mă îndepărtez de fericirea mea
doar de teamă.
Cât aș vrea să te îmbrățișez
doar să te privesc eu cutez,
la gândul că te iubesc atât de mult,
și mi-e teamă să vorbesc cu tine.
Cât aș vrea să te îmbrățișez
doar să te privesc eu cutez,
la gândul că te iubesc atât de mult,
și mi-e teamă să vorbesc cu tine.
20.03.2025
Ascundem Iubirea Noastră
Click to see the original lyrics (English)
Oh, oyy
Yeah, yeah
Iubito, știu că atunci când am început
Erau lucruri pe care nu le știai,
Dar, iubito, avem multe de discutat.
Știu că îți cer mult, dar ai încredere în mine.
Spui că te-ai săturat,
De ascunzișuri, de iubirea trăită pe furiș,
Dar, iubito, abia aștept să fim oficial împreună,
Abia aștept să le spun tuturor despre noi.
La început am crezut că pot trece peste, dar nu mai știu...
Mi-ai spus demult că ai s-o lași pentru mine,
Voi face asta într-o zi, dar trebuie sa o iau încet,
Nu vreau să-i frâng inima, desi trebuie să o părăsesc.
Așa că, te rog
Nu spune că vrei să renunți,
Cum să-i spun că m-am îndrăgostit de altcineva?
Știu că aștepți cu răbdare acea zi
Când nu va mai trebui să ascundem iubirea noastră.
Când sunt cu ea, tot ce vreau e atingerea ta,
Iar când mă suni, nu vreau să închid.
Și știu că o spun des, dar abia aștept
Ziua în care nu va mai trebui să ascundem iubirea noastră.
Iubito, știu că situația asta nu e corectă pentru noi doi,
Dar, iubito, ea e un obstacol pe care urmează să-l depășesc.
Să nu ai nicio îndoială, dragostea noastră e doar pentru noi,
Ești sufletul, mintea, trupul și inima mea, tot ce știu.
Dar, iubito, abia aștept să fim oficial împreună,
Abia aștept să spun lumii întregi despre noi.
La început am crezut că pot trece peste, dar nu mai știu...
Mi-ai spus demult că ai s-o lași pentru mine.
Voi face asta într-o zi, dar trebuie sa o iau încet,
Nu vreau să-i frâng inima, desi trebuie să o părăsesc.
Așa că
Te rog nu spune că vrei să renunți,
Cum să-i spun că m-am îndrăgostit de altcineva?
Știu că aștepți cu răbdare acea zi
Când nu va mai trebui să ascundem iubirea noastră.
Când sunt cu ea, tot ce vreau e atingerea ta,
Iar când mă suni, nu vreau să închid.
Și știu că o spun des, dar abia aștept
Ziua în care nu va mai trebui să ascundem iubirea noastră.
Iubito, mai ai puțină răbdare...
Doar puțin, doar puțin mai mult, mai mult...
Doar puțin, doar puțin,
Doar puțin mai mult, mai mult...
Mai ai puțină răbdare...
Doar puțin, doar puțin mai mult, mai mult...
Doar puțin, doar puțin,
Doar puțin mai mult, mai mult...
Așa că, te rog
Nu spune că vrei să renunți,
Cum să-i spun că m-am îndrăgostit de altcineva?
Știu că aștepți cu răbdare acea zi
Când nu va mai trebui să ascundem iubirea noastră.
Când sunt cu ea, tot ce vreau e atingerea ta,
Iar când mă suni, nu vreau să închid.
Și știu că o spun des, dar abia aștept
Ziua în care nu va mai trebui să ascundem iubirea noastră.
Așa că, te rog
Nu spune că vrei să renunți,
Cum să-i spun că m-am îndrăgostit de altcineva?
Știu că aștepți cu răbdare acea zi
Când nu va mai trebui să ascundem iubirea noastră.
Când sunt cu ea, tot ce vreau e atingerea ta,
Iar când mă suni, nu vreau să închid.
Și știu că o spun des, dar abia aștept
Ziua în care nu va mai trebui să ascundem iubirea noastră.
Iubito, mai ai puțină răbdare...
Doar puțin, doar puțin mai mult, mai mult...
Doar puțin, doar puțin,
Doar puțin mai mult, mai mult...
Doar puțin, doar puțin,
Doar puțin, doar puțin mai mult, mai mult...
Doar puțin, doar puțin,
Doar puțin mai mult, mai mult...
Doar puțin, doar puțin,
Doar puțin, doar puțin,
Doar puțin, doar puțin,
Doar puțin, doar puțin,
Doar puțin, doar puțin,
Doar puțin, doar puțin,
20.03.2025
Winning Women
Nicole.
Ri-Rihanna.
Ni-Ni-Nicole.
Ri-Rihanna.
Ni-Ni-Nicole.
Ri-Rihanna.
Ni-Ni-Nicole.
Gonna win it no limit, strong women we are.
Gotta win it no limit, strong women we are.
Gonna win it no limit, strong women we are.
Gotta win it no limit, strong women we are.
Where them girls at. (Girls at).
That like to be in charge.
When the heat get too hot, they just keep turnin’ it up.
Never let ‘em cheat-sheet, they just sweat, gotta go hard.
Where those winning women thats really willin to take it off!
Where them girls at. (Girls at).
That like to be in charge.
When the heat gets too hot, just keep turnin’ it up.
Never let ‘em cheat-sheet, they just sweat, gotta go hard.
Where those winning women thats really willin to take it off!
Uh-uh-uh-uh huh.
When you see both of us on catwalk representing our culture.
Uh-uh-uh-uh huh.
Well the time and day has changed, where the women wear the pants without changing the last name.
Uh-uh-uh-uh huh.
Where the word diva, diva, mean viva, viva, we run las vegas.
Uh-uh-uh-uh huh.
And when the stock exchange, bangs, Than we got claim to the change.
All, all, all a girl want, wants.
All a girl need, needs.
Its just all those, simple things like to be cared for.
Just to have him, be there for.
All that matters, it’s those sweet things.
That’s all a girl really wants.
Where them girls at. (Girls at).
That like to be in charge.
When the heat get too hot, they just keep turnin’ it up.
Never let ‘em cheat-sheet, they just sweat, gotta go hard.
Where those winning women thats really willin to take it off!
Where them girls at. (Girls at).
That like to be in charge.
When the heat gets too hot, just keep turnin’ it up.
Never let ‘em cheat-sheet, they just sweat, gotta go hard.
Where those winning women thats really willin to take it off!
Uh-uh-uh-uh huh.
We are too confident, me and her talk to Phil, never happen again.
Uh-uh-uh-uh huh.
We don’t wait, we get paid, for a trait holiday, we sip lemonade.
Uh-uh-uh-uh huh.
Instead of doing what he wants, we do what we want, buying homes in Geneva.
Uh-uh-uh-uh huh.
Like when the sound baby glance, rings, and that means more than things.
All, all, all a girl want, wants.
All a girl need, needs.
Its just of those, simple things like to be cared for.
Just to have him, be there for.
All that matters, it’s those sweet things.
That’s all a girl really wants.
Where them girls at. (Girls at).
That like to be in charge.
When the heat get too hot, they just keep turnin’ it up.
Never let ‘em cheat-sheet, they just sweat, gotta go hard.
Where those winning women thats really willin to take it off!
Where them girls at. (Girls at).
That like to be in charge.
When the heat gets too hot, just keep turnin’ it up.
Never let ‘em cheat-sheet, they just sweat, gotta go hard.
Where those winning women thats really willin to take it off!
Where them girls at. (Girls at).
That like to be in charge.
When the heat get too hot, they just keep turnin’ it up.
Never let ‘em cheat-sheet, they just sweat, gotta go hard.
Where those winning women thats really willin to take it off!
Where them girls at. (Girls at).
That like to be in charge.
When the heat gets too hot, just keep turnin’ it up.
Never let ‘em cheat-sheet, they just sweat, gotta go hard.
Where those winning women thats really willin to take it off!