Traduceri de versuri romanesti si engleze

Vesper (Romania) - Me dragi fråte versuri traducere


Me dragi fråte


Plâng
Ši bora me båte
Me dragi fråte.
 
Fâr de besęda
Mes-am ân basęrika.
Čija årde o åba
Kandęla.
Ân čer am vezut
Jer kâsno o måre
Stęla.
 
Ši åte stęle s-a ratåt.
Čeru fost-a šå mušåt.
 
Åstez
Âmnj-am peri ân rojšo
Pituręjt.
Mislit kum a jårna
Mes si verit-a
Jårba kreskut-a ši uvenit-a.
 
Kâc ånj a trekut?
Pobroji åto nu l-am vrut.
 
Zis-am:
Inka o vota pa voj vutå.
Mislit-am ke voj
Ma n-å fost šå.
 
Ånji mes-a
Ši nostru čåče murit-a.
Ma če c-oj ziče
De česta lume munjita!
 
Ši skapåt-am lu bore,
Ma jirima me inka dore.
 
Nopta:
Mušåt plamik lu lure dåje,
Ši jo ganes neka fije kuntenta
Lu mę måje.
 
A ân Njujork âj ćåro råče
Si navu tot zegrnit-a.
 
Kâta vote am rugåt
Se te ręš putę vedę
Kân s-a stalele ratåt
Ši čeru fost-a šå mušåt.
 



Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Vesper (Romania)

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

04.03.2025

Unveiling the Doors of Durin





Friend
 

Rise forth and shine.
 

Forging lies.
 


04.03.2025

Gazing to Eressëa





Elvenhome, Elvenhome, life everlasting.
Elvenhome, Elvenhome, forbidden to Men.
 


04.03.2025

Assault on the Faithful





The far tide is calling you forth from the night.
Come now, ye fair ones, long lost from our sight.
Now is for rest, look to the West.
 

The faithful son, his eyes grow dim,
but there are none to comfort him.
 


04.03.2025

Sauron's Design





Encroaching darkness,
Darkness spreading.
Reach of evil,
unrelenting,
evil approaches.
 

Unyielding, indestructible,
a patient evil.
 

Light undying