Traduceri de versuri romanesti si engleze

Vincas Mykolaitis-Putinas - Vivos plango, mortuos voco versuri traducere în engleză


Translation

Vivos plango, mortuos voco


Through the pits and mountains
You march like giants!
You dive down the seas
And rise up to the skies,
And you spit fire,
And vomit brimstone,-
And for you there is no God on earth,
o the Living!
Some of you like lords,
the others - as slaves.
All of you, sons of cruel fate:
A vengeance-flooded spirit
And Cain's sign** on your heads,
And that same and gruesome fate
To suffer in deception and in lies
And to perish, cursing the blue skies above.
Vivos plango!
 
Ruthless sons of vengeful days,
Heroes of misfortune!
On all paths, in all directions,
With black death of violence
You march, furious and fearsome,
Condemned to punishment of fate.
Where your shadow falls,
Fair flowers dry and die.
Under your leaden foot
The patient stone is moaning.
The poisonous air of your mouths
Makes ghosts raise from their graves.
In this earth's horrifying hell
You sprout with seed immortal,
And you bloom deceitful blossoms,
And bring fruits of horrid poison
In the stench of lies and snares.
Vivos plango!
 
You step upon thrones
And trample altars.
Your laws have brought an end
To virtue and to sin alike.
Crowns on bastards' heads,
And kings left in the dust.
And in tribunals with pride
The murderers condemn the righteous.
And sons now cry no more
As they condemn their mother unto death.
Unneeded and in vain
Man's humiliated suffering.
Even the sun that's leaning westward
Is now merely evil lies and fraud.
Embers sparking at the bottom of the hill,
A rider flew by on horseback, -
A scythe heard clank in the darkness, -
Vivos plango!
 
Sparks blink within great squares,
Heated fires burning.
Grey crowds have gathered,
To give you glory,
o Lords!
The altars are prepared already,
And the elders sing you praise
And, kneeling in the dust on streets,
In rush they stutter prayers for you,
Promising in slavish ecstasy,
To kiss your boot soles.
And the tyrants now rejoice,
and so do their executioners.
Meanwhile earth now shines in crimson,
Amidst the flows of blood and fires.
And greatest harvest feasts erupt
Among the crowd of slaves and whores
In midnight's twilight tango,
Vivos plango!
 
And we, and we, who suffer,
The millions in grey!
In great cities, or a village,
With concern and with great fear,
Some suppressed in slavery,
Others in rebellious waiting
On their knees!
And from dew-ridden basements
(and we, and we shall be there)
Through that black and lifeless night,
Someone in madness screeches,
Someone curses fate,
Someone has to die.
In the abyss of soul-draining sorrow,
Like a droplet, a life has disappeared
Behind an iron-fastened window. -
Vivos plango!
 
Now I enter silence,
A silence blessed and great,
Where in the funeral veil's soft linen*
Night shall comfort all our sorrows.
I enter freedom, vast and broad,
Which will greet me like a dearest guest.
Through the twilight's hazy grey,
I go to see my friends and brothers.
But in the distance, tower bells are tolling still
And the sunset burns now in the west,-
And again my chest in heavy sorrows,
In my heart bitterness and hatred.
Not all is dead in darkness.
My heart spilled over in warm blood
And never learned to obey coercion:
Mortuos voco!
 
I call you all from graveyards,
From roadside pits and moats,
From clay, from dirt and fields of sand,
And from all death's places.
Rise, fearsome millions of skeletons,
Glorious platoons and legions, -
And you, who with the cold and famines
Found your end in snowstorm symphonies,
And you, who for freedom, unrestricted thought,
Were martyred and now break apart.
Rise, you who were humiliated,
Ruined, incapacitated,
With complaints and with cries,
With prayers and with curses,
With a gang of drunken murderers,
Who in the blinking lantern light
Were spitting, dancing on your graves.
Mortuos voco!
 
But the graveyards' obscure hills are quiet,
No one rises from the damp abyss.
In peace they sleep, the naked heads of their remains,-
No one shall describe their dreams,
As no one will describe the suffering's
Meaning, nor ending, nor beginning,
And mystery will protect it all,
Like that haunting, quiet night.
And the living shall walk through that gruesome being
With a sorrow, eternal and profound.
All, all must walk that path,
But no one shall return.
Nor will I return to the day of sun
From that pitch black night.
Just on the roadside, through the weeded soil
Perhaps someone will extend his arm
And say: let's walk together to the depth,
That great and holy silence,
Where neither tears, nor joy appear on faces.
Mortuos voco!
 
And now I enter silence,
A great and blessed silence.
I walk across the tall and narrow bridge
Towards the warm and pleasant night,
Where millions of stars are dancing,
Flocks of flocks and legions.
And on the sudden twist along my route
Now brilliant rays are falling.
The night is good, the night is like a mother,
She's sensitive, she warns you, she is generous,-
She comforts you, fulfills you,
When you return to its embrace.
And I returned in my exhaustion,
And to keep wandering I wish no more
Along the sharp and heated paths -
The flame-ridden rays of sun.
And she is saying: stay here, my son,
I know your sorrow well.
And I stay too. With patience borne
Life's heavy burden
has now grown up as a leaning head of grain.
Mortuos voco!
 




Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Vincas Mykolaitis-Putinas

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

27.11.2024

Slash at the Sun





Listen to me man, can't you hear my call?
It's late at night and I'm missing you all
Waiting for the dogs to smash and burn
Cringe in the flames, smashed to the wall
 

Wanna see you die, wanna see it now
Show me how you do it, yes show me how
Cramps in my sleep, I slash at the sun
The vulture trance time has just begun
Roaming the streets, life is a feast
But the wait is hard for a hungry beast
Demolition priest make your move
I'm so fuckin' empty and I need/dig your groove
 

Overflooding human meat covers this earth
Time is always right for destruction's birth
So I'm sorry if I chew on your pinkish meat
But the vulture trance time has reached this street
 
27.11.2024

Pocalul Născut în Ghimpeni



Click to see the original lyrics (English)



Apărând din abisul inimiilor negre (sufletelor)
Privește, înălțarea trinității înflăcărate
Înaintați, preoți al impurității
Târcolitori a adâncurilor mării, regină a durerii
Jelirori a vieții, tânjitori a morții
Care vă umpleți pocalul cu viziuni născute din ghimpeni
Îmbrățișați simbolurile nopții ălea nesfârșite
Glorie. Glorie. Armaghedon.
Cântați imnulire damnării
(faceți) dragoste zmulsă, mânjită de sânge cu sufletele și carnea noastră
Violați-ne din noi speranța odioasă în Comuniunea Daimonion
Fiind că suntem drapați în umbre
Până la noaptea înălțării trinității nesfânte....
 
27.11.2024

Pe Ringul De Dans



Click to see the original lyrics (English, Spanish)



JLo
Știi, nu este nimic mai mult
E o nouă generație
Mr. Worldwide
Al petrecăreților
 

Yeah, du-te pe ringul de dans, haide!
Pe ringul de dans, RedOne!
 

Lasă-mă să te prezint petrecăreților din club, ha
 

Sunt liber
Și pe toată lumea pe care cunosc îi fac să iasă din ritm
Baby, e adevărul
E ca un nou început, mă joc cu mintea ta
Așa că dorm sau mă odihnesc
Și nu joc nici un joc, așa că nu fi confuz, nu
Pentru că vei pierde, yeah
Acum, acum dă-i mai tare
Și dansează, ca un camion Tonka, haide!
 

Dacă petreci tare, trebuie să ajungi pe ringul de dans
Dacă ești obsedat de petreceri, atunci pășește pe ringul de dans
Dacă ești un animal, atunci rupe ringul de dans
Transpiră pe el, da, dansăm pe el
 

Nu te opri, continuă să te miști, pune-ți băuturile sus!
Ridică-ți corpul și aruncă-l pe ringul de dans
Lasă ritmul să-ți schimbe lumea pe ringul de dans
Știi că rupem în seara asta pe ringul de dans
 

Brazilia, Morocco, Londra spre Ibiza
Direct spre L.A., New York, Vegas spre Africa
 

Dansează toată noaptea
Trăiește-ți viața și rămâi tânăr pe ringul de dans
Dansează toată noaptea
Ia pe cineva, bea un pic mai mult
 

Așa îmi place, așa îmi place, așa îmi place, așa îmi place
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
În seara asta vom fi pe ringul de dans
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
În seara asta vom fi pe ringul de dans
 

Știu că te pricepi, bate din palme pe ringul de dans
Și continuă să dansezi, dansează pe ringul de dans
Dacă ești criminal, impresionează-i pe ringul de dans
Fură-l repede și du-l pe ringul de dans
 

Nu te opri, continuă să te miști, pune-ți băuturile sus!
Se îmbolnăvește, devine o nebunie pe ringul de dans
Nu renunțăm niciodată, nu ne odihnim niciodată pe ringul de dans
Dacă nu greșesc, vom muri probabil pe ringul de dans
 

Brazilia, Morocco, Londra spre Ibiza
Direct spre L.A., New York, Vegas spre Africa
 

Dansează toată noaptea
Trăiește-ți viața și rămâi tânăr pe ringul de dans
Dansează toată noaptea
Ia pe cineva, bea un pic mai mult
 

Haide, așa îmi place, așa îmi place, așa îmi place, așa îmi place
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
În seara asta vom fi pe ringul de dans
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
În seara asta vom fi pe ringul de dans
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
În seara asta vom fi pe ringul de dans
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
În seara asta vom fi pe ringul de dans
 

Fundul acela e ca un camion
Plin de ritm pe un vechi Chevy
23 de măgari
Tot de ce am nevoie este niște Vodka amestecată cu Cola
Și privesc o fată cum o să danseze
Baby, dacă ești pregătită ca lucrurile să devină mai tari
Voi merge pe ringul de dans și voi dansa dacă mă lași, haide
Nu avea încredere în mine, doar urmează-mă
Numele meu nu este Keith dar văd de ce transpiri când mă vezi
L.A., Miami, New York
Nu spune mai multe, vino pe ringul de dans
 

Dansează toată noaptea
Trăiește-ți viața și rămâi tânăr pe ringul de dans
Dansează toată noaptea
Ia pe cineva, bea un pic mai mult
 

La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
În seara asta vom fi pe ringul de dans
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
În seara asta vom fi pe ringul de dans
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
În seara asta vom fi pe ringul de dans
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
În seara asta vom fi pe ringul de dans
În seara asta vom fi pe ringul de dans
În seara asta vom fi pe ringul de dans
 
27.11.2024

Iubirea Mea Nu Costă Nimic



Click to see the original lyrics (English)



Crezi că mă vei ține acoperită în bijuterii?
Nu o vei face
Crezi că am să-ți cheltuiesc toți banii?
Nu o voi face
Chiar dacă erai sărac
Iubirea mea nu costă nimic
Crezi că îți voi conduce mașina?
Nu o voi face
Dacă voiam haine, le am deja pe ale mele
Chiar dacă erai sărac
Iubirea mea nu costă nimic
 

Când ai venit în acel Escalade
Am văzut bacșișul pe care l-ai dat valetului
Știam că este un joc când te-ai uitat la mine
Tragându-ți mâneca ca să văd ceasul Rolley
Te-am văzut mai târziu în cabina de la colţ
Ridicând un toast ca să te observ
Dar eşti greu de ratat
Crezi că nu știi
Nu contează cu adevărat dacă totul scapă de sub control
 

Tot ce contează este
Că mă tratezi cum trebuie
Dă-mi toate lucrurile de care am nevoie
Pe care banii nu le pot cumpăra
 

Crezi că mă vei ține acoperită în bijuterii?
Nu o vei face
Crezi că am să-ți cheltuiesc toți banii?
Nu o voi face
Chiar dacă erai sărac
Iubirea mea nu costă nimic
Crezi că îți voi conduce mașina?
Nu o voi face
Dacă voiam haine, le am deja pe ale mele
Chiar dacă erai sărac
Iubirea mea nu costă nimic
 

Când am riscat
M-am gândit că vei înțelege
Cardurile de credit pentru copii nu sunt romantice
Totuși, încerci să cumperi ceea ce este deja al tău
Ceea ce am nevoie de la tine nu este disponibil în magazine
Am văzut o latură a ta pe care o simt cu adevărat
Faci mult prea multe, nu-l ești niciodată sincer
Dacă te schimbi, trebuie să pornesc la drum
Acum plec, unde-mi sunt cheile?
Trebuie să plec
 

Tot ce contează este
Că mă tratezi cum trebuie
Dă-mi toate lucrurile de care am nevoie
Pe care banii nu le pot cumpăra
 

Crezi că mă vei ține acoperită în bijuterii?
Nu o vei face
Crezi că am să-ți cheltuiesc toți banii?
Nu o voi face
Chiar dacă erai sărac
Iubirea mea nu costă nimic
Crezi că îți voi conduce mașina?
Nu o voi face
Dacă voiam haine, le am deja pe ale mele
Chiar dacă erai sărac
Iubirea mea nu costă nimic
 

Nimic, nimic, nimic
Yeah, yeah, yeah
Crezi că banii pe care îi câștigi
Poate înlocui timpul pe care îl iei
Să-mi bagi chei în inimă
Gândește-te că poți să-mi câștigi inima, nu știi ce este în ea
Cred că trebuie să-ţi iei ceva timp
Să-mi arate că dragostea ta este adevărată
Sunt mai mult decât semne de dolar în tine
Atunci poți să-mi câștigi inima și să obții ceea ce este în ea
 

Crezi că mă vei ține acoperită în bijuterii?
Nu o vei face
Crezi că am să-ți cheltuiesc toți banii?
Nu o voi face
Chiar dacă erai sărac
Iubirea mea nu costă nimic
Crezi că îți voi conduce mașina?
Nu o voi face
Dacă voiam haine, le am deja pe ale mele
Chiar dacă erai sărac
Iubirea mea nu costă nimic
 

Crezi că mă vei ține acoperită în bijuterii?
Nu o vei face
Crezi că am să-ți cheltuiesc toți banii?
Nu o voi face
Chiar dacă erai sărac
Iubirea mea nu costă nimic
Crezi că îți voi conduce mașina?
Nu o voi face
Dacă voiam haine, le am deja pe ale mele
Chiar dacă erai sărac
Iubirea mea nu costă nimic
 

Crezi că mă vei ține acoperită în bijuterii?
Nu o vei face
Crezi că am să-ți cheltuiesc toți banii?
Nu o voi face
Chiar dacă erai sărac
Iubirea mea nu costă nimic
Crezi că îți voi conduce mașina?
Nu o voi face
Dacă voiam haine, le am deja pe ale mele
Chiar dacă erai sărac
Iubirea mea nu costă nimic