Vlad Dobrescu - Globul de cristal versuri traducere în engleză
English
Translation#1#2#3 Crystal ball
[Chorus: Vlad Dobrescu]
I’ll try to read the future in this crystal ball of mine
To see if things will get easier or if we’ll struggle even more
But for now, the whole world will think I’m crazy
Until everything happens exactly as I say
Because the images are starting to appear clearer and clearer
In this crystal ball
I’ll try to read the future in this crystal ball of mine
To see if things will get easier or if we’ll struggle even more
But for now, the whole world will think I’m crazy
Until everything happens exactly as I say
Because the images are starting to appear clearer and clearer
In this crystal ball
[Verse 1: Vlad Dobrescu]
I’m back with a freestyle and a crystal ball
Shining bright so I can see the future
What it shows me surprises me I would’ve been more pessimistic
But shit, I was holding the ball wrong, why didn’t you tell me?
I saw them reaching far, landing on Mars
But unfortunately, they haven’t even left the neighborhood
When they step outside, they wear gas masks
Chances are, they’ll rob you with a laser gun
Soldiers are everywhere, but not to protect you
Because there are no more borders or flags
Now they form camps with global corporations
For which they kill and die endlessly
Silence is a treasure you take to the grave, it seems
So if you ask questions, they’ll put you behind bars
And just like today, the dissatisfied
Are still waiting for change, cursing under their breath
[Chorus: Vlad Dobrescu]
I’ll try to read the future in this crystal ball of mine
To see if things will get easier or if we’ll struggle even more
But for now, the whole world will think I’m crazy
Until everything happens exactly as I say
Because the images are starting to appear clearer and clearer
In this crystal ball
[Verse 2: Deliric]
I see the crystal ball through my ocular globe
But I see the Earth through my frontal lobe
I hear a roar in the background, I feel the furnace fire
It’s a funeral song for another mountain of metal
Because factories have been running automatically for years
And the iron-and-wire fauna keeps growing uncontrollably
And the petroleum flora, processed to bloom
Is programmed to be reborn every spring
Ghetto birds fly overhead in the distance
Satellites keep watching, recording nonstop
I see malls packed with goods, filled to the brim
And from the shop windows, mannequins smile at me
I see churches with holographic Jesuses in the nave
Where the bells toll only on the hour, never at rest
I see stone fruits in the statue of a tree
But no one to pick them I don’t see any people anymore
[Chorus: Vlad Dobrescu]
I’ll try to read the future in this crystal ball of mine
To see if things will get easier or if we’ll struggle even more
But for now, the whole world will think I’m crazy
Until everything happens exactly as I say
Because the images are starting to appear clearer and clearer
In this crystal ball
[Verse 3: DOC]
It’s from my great-grandmother, from when I was just a kid
I found it while tidying up the past I don’t throw anything away
Something tells me, 'Don’t pick it up,' but I take it and wipe it
The cloth glides slowly, everything darkens gradually
It shows me the future, not just mine, but ours
And cousin Time is not what I thought a monster
I stare like a fool at my future self
Laughing with you, content with myself we have wives, money
Kids... actually, you know? Wait, let me zoom out:
We are fewer, but even those who had nothing, now have
Technology is part of us, I don’t see any books with pages
Life is sweet this robot here bakes soft tarts
What’s happening, man? We all speak a weird language
Like English, Spanish, and Chinese, all at once
But we all understand it, along with the fact that things are good
Better than they’ve ever been look, this is humanity!
And as night falls, I sleep so peacefully
But looking at the globe from outside, I hear a beep
Exactly at 3:00 AM, and I suddenly realize
That’s the time when the chip updates
[Chorus: Vlad Dobrescu]
I’ll try to read the future in this crystal ball of mine
To see if things will get easier or if we’ll struggle even more
But for now, the whole world will think I’m crazy
Until everything happens exactly as I say
Because the images are starting to appear clearer and clearer
In this crystal ball
I’ll try to read the future in this crystal ball of mine
To see if things will get easier or if we’ll struggle even more
But for now, the whole world will think I’m crazy
Until everything happens exactly as I say
Because the images are starting to appear clearer and clearer
In this crystal ball
Mai multe traduceri de versuri din acest artist:
Vlad DobrescuToate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.
Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.
Mai multe traduceri de versuri
28.02.2025
Interzisă
Click to see the original lyrics (Spanish)
Nu știu cum s-a născut, cum a început
Această nebunie,
Poate dintr-o privire tăcută,
Poate din tandrețe.
Adevărul e că brusc, fără să stai pe gânduri,
Erai înăuntru,
Atât de adânc până în ultimul ungher,
Încât mă cutremur.
Interzisă, ești iubirea mea interzisă,
O rază de soare arzător
Care trăiește aici pe pielea mea
În permanență.
Interzis,
Te iubesc deși știu că e interzis,
Mor de nerăbdare să-ți spun numele
Care arde ca focul în gâtlejul meu.
Nu mai pot scăpa din această închisoare,
Și mi-e frică
De zâmbetul tău care a incendiat
Sentimentele mele.
Și crește pe zi ce trece aici în ființa mea
Această tortură,
Deși mi-e teamă că într-o zi
Vei spune: „Iubire, îmi pare rău...”
Interzisă, ești iubirea mea interzisă,
O rază de soare arzător
Care trăiește aici pe pielea mea
În permanență.
Interzis,
Te iubesc deși știu că e interzis,
Mor de nerăbdare să-ți spun numele
Care arde ca focul în gâtlejul meu.
Interzisă, ești iubirea mea interzisă,
O rază de soare arzător
Care trăiește aici pe pielea mea
În permanență.
Interzis,
Te iubesc deși știu că e interzis,
Mor de nerăbdare să-ți spun numele
Care arde ca focul în gâtlejul meu.
28.02.2025
Charra de Salamanca
Charra de zagalejo y mantilla blanca
Charra de zagalejo y mantilla blanca,
eres la flor más pura de Salamanca,
de Salamanca.
Mis ojos en los tuyos quieren mirarse.
Mis ojos en los tuyos quieren mirarse,
porque a la Vicaría quieren llevarte,
quieren llevarte.
¡Escuchen esta canción
que sale del corazón!...
Por tu cariño, ay si.
Por tu cariño, ay no.
Por tu cariño, charra,
siento en mi pecho
pasión de amor.
Por tu cariño, ay si.
Por tu cariño, ay no.
Charra de Salamanca,
paloma blanca,
que adoro yo.
Charra de Salamanca,
paloma blanca,
que adoro yo.
Cariño con cariño hacen amores,
con tu cariño charra
nacen las flores,
nacen las flores.
Nacen las flores charra
de nuestros campos
como la flor del trigo
y el beso charro
y el beso charro.
¡Escuchen esta canción
que sale del corazón!...
Por tu cariño, ay si.
Por tu cariño, ay no.
Por tu cariño, charra,
siento en mi pecho
pasión de amor.
Por tu cariño, ay si.
Por tu cariño, ay no.
Charra de Salamanca,
paloma blanca,
que adoro yo.
Charra de Salamanca,
paloma blanca,
que adoro yo.
28.02.2025
Solitaire
Click to see the original lyrics (English)
Nu mai vreau să vorbesc
Sunt obsedată de liniște
Mă duc acasă și-mi încui ușa
Pot auzi sirenele
Văd clădiri și gratii de la fereastră
Și ascult cum bate vântul
Văd oameni și mașini acoperite cu aur
Și sunt fericită să fiu pe cont propriu
Tare ca o piatră, rece ca o stâncă
Alb ca un diamant, negru ca cărbunele
Ruptă ca o bijuterie, da, mă repar singură
Când tu nu ești acolo
Solitaire
Ceva ce consideri rar
Nu vreau să fiu comparată, yeah
Cu acea strălucire ieftină și sclipici
Solitaire
Sunt îndrăgostită de cerul gri-albastrui ca gheața din Anglia
Recunosc că tot ce vreau să fac este să mă îmbăt și să tac
Să-mi privesc viața desfășurându-se în jurul meu
Ca o grădină frumoasă
Văd flori atât de înalte încât mă înconjoară
Oh, inima mea a devenit atât de împietrită
Tare ca o piatră, rece ca o stâncă
Alb ca un diamant, negru ca cărbunele
Ruptă ca o bijuterie, da, mă repar singură
Când tu nu ești acolo
Solitaire
Ceva ce consideri rar
Nu vreau să fiu comparată, yeah
Cu acea strălucire ieftină și sclipici
Solitaire
Și toate celelalte bijuterii din jurul meu
M-au uimit la început
Mi-am acoperit inima în limite
Și toți cei falși m-au numit blestemată
Dar eu nu sunt blestemată, eu nu sunt blestemată
Am fost doar acoperită de murdărie, murdărie, murdărie, murdărie
Solitaire
Ceva ce consideri rar
Nu vreau să fiu comparată, yeah
Cu acea strălucire ieftină și sclipici
Solitaire
Hmm, solitaire
Hmm, solitaire
Hmm, solitaire
Hmm, solitaire
28.02.2025
Venus Flytrap
Click to see the original lyrics (English)
Orice îi oferi vieții, vei primi înapoi
De ce să fii o floare oarecare când poți fi o Venus Flytrap?
Niciodată nu m-am încadrat
În acel joc numit Hollywood
Nu am jucat după regulile lor
Pentru bani sau faimă
Am făcut totul în stilul meu
Nimic de pe lumea asta nu mă poate schimba
Nu mă subestima
Pentru că într-o zi vei vedea că lupți o bătălie care e deja pierdută
Baby, nu mă vei opri niciodată să fiu eu însămi
Sunt frumoasă, sunt inteligentă
Sunt puternică, țin frâiele
Ar trebui să înnebunesc, la naiba
Dar nimic pe lumea asta nu mă poate schimba
Am sacrificat totul pentru o viață pe care să o numesc a mea
Toată iubirea și siguranța
Ca să fiu eu însămi, oh, eu
Știu că banii nu sunt totul
Și nu înseamnă că ești cel mai bun
Dar mi-am câștigat totul singură
Și sunt milionară
Am făcut totul în stilul meu
Nimic pe lumea asta nu mă poate schimba
Nu mă subestima
Pentru că într-o zi vei vedea că lupți o bătălie care e deja pierdută
Baby, nu mă vei opri niciodată să fiu eu însămi
Sunt frumoasă, sunt inteligentă
Sunt puternică, țin frâiele
Ar trebui să înnebunesc, la naiba
Dar nimic pe lumea asta nu mă poate schimba
Te vor face de rușine, te vor acuza
Se vor preface că te urăsc
Îți vor lua drepturile
Te vor liniști cu minciunile lor
Orice îi oferi vieții
Vei primi înapoi
De ce să fii o floare anonimă
Când poți fi o Venus Flytrap?
Nu mă subestima
Pentru că într-o zi vei vedea că lupți o bătălie care e deja pierdută
Baby, nu mă vei opri niciodată să fiu eu însămi
Pentru că orice îi oferi vieții
Vei primi înapoi
De ce să fii o floare anonimă
Când poți fi o Venus flytrap?
Nimic pe lumea asta, oh
Nimic pe lumea asta nu mă poate schimba
Pe mine