Traduceri de versuri romanesti si engleze

Worship Songs - Various Religions - Ciebie, Boga, wysławiamy versuri traducere în engleză




English
Translation

We praise You, God





We praise You, God,
To You, Lord, eternal glory.
You, Father, gate of heaven,
All the earth worships You.
 

To You all the Angels,
To You the Powers and Heavens,
Cherubim, Seraphim,
Send forth the voices of eternal song.
 

Holy, Holy, Holy,
God of Hosts, King of grace,
Heaven full with the circle of earth,
Of Your glory's majesty.
 

A multitude of Apostles to You,
A choir of Prophets full of glory,
To You they hasten to bring honors,
The white throng of Martyrs.
 

You, throughout the round earth,
From the depths of the heart as much as possible,
The voices of peoples in harmony
Worship the holy song of the Church.
 

Of the unmeasured Father's glory,
The Son, the eternal Word,
With the Spirit, the entire universe worships,
You are the King of glory, O Christ.
 

You are the Son of the Parent from age to age,
To save the world by Your death,
Clothed in humanity,
You did not despise the womb of the Virgin.
 

You shattered death's gates,
Crushed its sting in the agony,
And opened the land of life,
To the faithful who belong to You.
 

At the right hand of God You sit,
In the glory of the Father, Only Son,
But when the fierce trumpet sounds,
You will come to judge human deeds.
 

We beg, unworthy servants of grace,
Help us, cleanse the sin that stains,
Since You redeemed us from crimes,
With the streams of Your precious Blood.
 

With the Saints in the radiance of power,
Pour out to us the sources of eternal glory.
Save, O Lord, the orphaned people,
Bless Your inheritance.
 

Rule and defend it for all years,
Guide to the blissful gates of heaven.
Every day, Lord of the world,
We praise Your name.
 

For ages and ages, it will not cease,
The song that praises Your deeds.
On that day, Lord, grant us,
To be kept from every sin.
 

Show Your mercy throughout life,
To those who beg for Your protection.
In You, Lord, I have trusted,
I will not be ashamed forever.
 




Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Worship Songs

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

26.11.2024

Vivo la musica





No, stasera non verrò
Domani si vedrà
Rimango qui con la mia musica
Sì, lo so che non si può
Lasciarti sempre lì
Ed io qui con la mia musica
 

Vivo la musica
(Vivo la musica)
Dentro di me
Nella mia anima
(Nella mia anima)
Sento che c'è
Non puoi fermarmi
(Non puoi fermarmi)
Lei vive in me
 

No, credere non voglio
Ognuno pensa a sé
Rimango qui con la mia musica
 

Vivo la musica
(Vivo la musica)
Dentro di me
Nella mia anima
(Nella mia anima)
Sento che c'è
Non puoi fermarmi
(Non puoi fermarmi)
Lei vive in me
 
26.11.2024

Camminando





Cammino per la città da solo
In cerca di compagnia e di amici
Che, quando li incontri al bar
Ti riempiono di allegria
Piovono su di me i problemi
Vecchi ricordi che non vanno più via
La notte di chi sarà?
Un po' anche mia
 

E cambierà questa via mia?
Chi lo sa
Se sarà solo follia o verità?
 

Non mi addormenterò sul muro
Come fa un vecchio ubriaco
Della sua vita che ne fa?
Lui la manda giù
E non mi fermerà certo il vento
Freddo di un inverno un po' stanco
Che nel silenzio se ne va
In cerca di libertà
 

E cambierà questa via mia?
Chi lo sa
Se sarà solo follia o verità?
E cambierà questa via mia?
Chi lo sa
Se sarà solo follia o verità?
 
26.11.2024

EMILIA • SBАRKA ADRESA | ЕМИЛИЯ • СБЪРКА АДРЕСА • 2024





Една история стара, със тебе влюбени двама.
Щастливи някога бяхме, едно сърце си деляхме.
Спомен аз съм, вече свиквай! С мисълта за мене заспивай.
Тя те чака, пак отивай! От яд умирай и се пропивай.
 

Бягай бягай ти от мен надалече, на лъжи наслушах се вече!
Заслужаваш сам да бъдеш, няма времето да върнеш!
 

През нощта пак на мене звънеше.
С другата добре ли ти беше?
Моя номер не съществува, дава заето, тебе не чува!
Пред вратата ми чакаш отдавна във ръка с бутилката празна.
Пак ли давиш вината голяма? Сбърка адреса, мене ме няма!
А мен като ме болеше в чуждите легла ли спеше?
Алкохола не помага! И да търсиш, няма ме няма!
А мен като ме болеше в чуждите легла ли спеше?
Алкохола не помага! И да търсиш, няма ме няма!
 

Дано си спомняш за дните, в които криех сълзите.
Пожар във мене запали. Сега във тебе ли пари?
Няма смисъл, замълчи си! Отровните ти думи спести си!
С нея бил си зад гърба ми, смачка и уби любовта ни.
 
26.11.2024

stânga 2-3-4



Click to see the original lyrics (German)



Poţi să rupi inimile?
Pot vorbi sufletele?
Te poate durea sufletul?
Poţi fura suflete?
 

Îmi voiau inima pe dreapta,
Dar mă uit pe la coaste
Bate pe invers
 

Poate sufletul să cânte?
Poate sufletul să sară?
Este inima ta pură?
Ai tu sufletul de piatră?
 

Îmi voiau inima pe dreapta
Dar mă uit pe la coaste
Bate pe invers
Stânga, doi, trei, patru
 

Poate sufletul să te întrebe?
Oare ai inima de copil?
Poţi să-ţi dai sufletul?
Gândind cu inima?
 

Îmi voiau inima pe dreapta,
Dar mă uit pe la coaste și,
Bate pe partea stângă
Inividiosul știe că-i rău
 

Stânga doi trei patru