Traduceri de versuri romanesti si engleze

You'll Melt More! / Yurumerumo! - サイケデリックわっしょい versuri traducere în engleză


Translation

Psychedlic Wasshoi


Let's go!
Start a revolt!
Listen up!
Lately things have been getting better
Hey, that's good!
Nice! Yoisho Yoisho! 1
 
Ah, my life seems to be dyed in darkness
Ten people ten colours? 2 But I don't have any colour at all
 
No one would notice if I wasn't here at all
I just want to close my eyes and look down at my feet all the time
 
I don't care about festivals
I've never carried a portable shrine 3
I'd love to go out at night with someone else, but that's just a dream
 
I want to make noise! I want to be loud!
I feel like I haven't really heard my own voice in a long time
 
I tried my best to open my eyes and I met with so many colourful faces!
The imagery is dazzling, noisy, psychedelic even!
 
Psychedelic Wasshoi! 4 Wahoo!
You don't have to be all neat and clean! You can be any colour you want!
Psychedelic Wasshoi! Wahoo!
I don't care if it's too much, just as long as I don't feel cramped!
 
That's it everyone! Dance along!
wild with excitement!
that's it! Dye it all!
that's right! To each his own!
 
Hey, hey, what's the problem? Outsiders, keep quiet!
I live my life in a colourless way
 
A useless and unnecessary transparency, a presence that blows away and disappears
I couldn't say what I meant to. I want to lose myself in words
 
Bring up those colours! Be colourful!
Lift yourself up and I'll give you all the credit!
 
I'm Japanese - on the outside we seem plain and sober
We're Japanese - our image is clean
but we're really just messy
 
Hearing that from you who is so bad as expressing yourself, my heart is overflowing
You don't have to say that out loud you know? You can stay and just be quiet if you want
 
Psychedelic Wasshoi! Wahoo!
We can't start laughing yet because we've only just met
Psychedelic Wasshoi! Wahoo!
I haven't started mingling yet, because you can't weave a pattern by yourself
 
Psychedelic Wasshoi! Wahoo!
It's ok to be muddled because your blood has more than one colour
Psychedelic Wasshoi! Wahoo!
I'll let it slide. I don't want there to be a border between us
 
That's it everyone! Dance along!
wild with excitement!
that's it! Dye it all!
that's right! To each his own!
 
Wasshoi! Psychedelic Wasshoi!
Wasshoi! Super chic Wasshoi!
Wasshoi! Revitalizing Wasshoi!
Wasshoi! See you next year too Wasshoi!
 
Let's go!
Start a revolt!
Listen up!
Lately things have been getting better
 
  • 1. chant used during certain traditional songs like those sung at bon festivals
  • 2. a phrase which means something like 'different strokes for different folks', that everyone has their own tastes and ways of living. Iro or colour has a general double meaning as 'way of being' in Japanese
  • 3. 神輿 mikoshi is a shinto shrine that is carried as part of various festivals in Japan as a group activity. Often seen during summer festivals
  • 4. wasshoi is a chant and dance move used in Japanese festivals. It is sometimes translated as 'heave-ho!' as it mimics the motion of hoisting something up.




Mai multe traduceri de versuri din acest artist: You'll Melt More! / Yurumerumo!

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

01.02.2025

Love Hangover





(I'm over, I'm so over)
(This love hangover)
 

Fight me, fight me, fight me
You made me so unlike me
I don't wanna talk, come behind me
Know you ain't the one, but you might be
Who sent you? Who sent you? Who sent you?
Who sent you 'round again?
I'm so, l'm so shady
I don't really mind when you play me
Wanna switch it up, go crazy
I ain't gonna leave 'til you hate me
Who sent you? Who sent you? Who sent you?
Who sent you 'round?
 

We say it's over (Hm)
But I keep fucking with you (Yeah)
And every time I do, I wake up with this love hangover
You got me pouring for two
I swore l'd never do it again
Until you came over (Hm)
I started lying with you (Yeah)
And every time I do, I wake up with this love hangover
Ah, oh, I swear I'll never do it again
 

Ah, shit, I did it again (Call me back, call me back, call me back)
Oh, but you know l'm gonna do it again (Oh, shit, oh, shit, call me back, call me back, call me back)
Yeah, you know I'm gonna do it again
 

I had woke up in a daze, my sweat was cold, my lip was cracked
I can't leave this bitch, I had to single, double, triple back
She gon' leave me, but she wants to keep me on, what's up with that?
I don't even really got time for all that shit right now, l'm a baby father
And all them jokes she told at dinner last night ain't had me dead, I was playing possum
And when the waiter brought the check, she said, 'Let's head to mine'' I said, 'Okay, awesome'
One minute, we're growing apart, and next I'm in her apartment
Just watching her get naked and not thinking with my heart
I ain't even really got time for all that shit right now
But if she wanted it right now
Then I could meet you there right now
Even though you barely even drink (Uh-huh)
We hardly even spoke (Uh-huh)
But I know when I wake up that I'm still gon' feel that hangover, babe
 

We say it's over (Hm)
But I keep fucking with you (Yeah)
And every time I do, I wake up with this love hangover
You got me pouring for two
I swore l'd never do it again
Until you came over (Hm)
I started lying with you (Yeah)
And every time I do, I wake up with this love hangover
Ah, oh, I swear I'll never do it again
 

Ah, shit, I did it again (Call me back, call me back, call me back)
Oh, but you know l'm gonna do it again (Oh, shit, uh-huh, call me back, uh-huh, call me back, call me back)
Yeah, you know I'm gonna do it again
 

Back, back, back, back, back (Call me back, call me back, call me back)
Back, back, back, back, back
Ah, shit, ah, shit (Ayy)
Back, back, back, back, back (Call me back, call me back, call me back)
Back, back, back, back, back
Ah, shit, ah, shit (Ayy)
Back, back, back, back, back
Single, double, triple back (Call me back, call me back, call me back, uh-huh)
Back, back, back, back, back
Single, double, triple back right now, right now (Call me back, call me back, call me back, yeah)
Back, back, back, back, back
Ah, shit, ah, shit (Call me back, call me back)
Single, double, triple back
Back, back, back, back, back (Uh-huh)
Don't know what l'm saying at this point
 
01.02.2025

Tu que, descanso buscas com cuidado,





Tu que, descanso buscas com cuidado,
Neste mar do mundo tempestuoso
Não esperes de achar nenhum repouso,
Senão em Cristo Jesus Crucificado.
 

Se por riquezas vives desvelado,
Em Deus está o tesouro mais precioso,
Se estás de formosura desejoso,
Se olhas este Senhor ficas namorado.
 

Se tu buscas deleites ou prazeres,
Nele está o dulçor dos dulçores,
Que a todos nos deleita com vitória.
 

Se porventura glória ou honra queres,
Que maior honra pode ser nem glória
Que servir ao Senhor Grande dos senhores?
 
01.02.2025

Rămâi fidelă mie



Click to see the original lyrics (French)



Dacă mi se întâmplă uneori
Să mă gândesc mai întâi la mine
Rămâi fidelă mie
Rămâi fidelă mie,
Nu mă certa pentru asta
 

Dacă joc toată noaptea
Poker sau remi
Rămâi fidelă mie
Rămâi fidelă mie
Nu pun în joc viața mea.
 

Dacă sunt dezordonat,
Dacă uit să te sărut,
Dacă adorm în fața televizorului
Nu merge să-i spui mamei tale
Că toată purtarea mea te face să disperi,
Ea cunoaște aceste probleme de la tatăl tău
 

Așa sunt bărbații,
Fără excepție, crede-mă,
De ce ți-ai face griji?
Merele iubirii
Sunt verzi și au întotdeauna
Un mic gust de pericol
Lalala...
 

Dacă merg la cinema
Fără să te iau cu mine
Rămâi fidelă mie
Rămâi fidelă mie,
Mă duc singur, crede-mă
 

Dacă îmi place să mă împăunez
Cu aventurile mele din trecut
Rămâi fidelă mie
Rămâi fidelă mie,
Pe toate le-am uitat.
 

Dacă vin acasă după miezul nopții,
Dacă te trezesc noaptea
Să mai vorbesc cu tine despre necazurile mele,
De ce le spui prietenelor tale,
Celor care sunt măritate,
Că îți sacrifici toată viața pentru mine?
 

Așa sunt bărbații,
Fără excepție, crede-mă,
De ce ți-ai face griji?
Merele iubirii
Sunt verzi și au întotdeauna
Un mic gust de pericol
 

Lalala...
 

Dacă deseori ne enervăm
Din nimic, ca niște copii,
Rămâi fidelă mie,
Rămâi fidelă mie,
Nu fii răutăcioasă
 

Dacă ți se spune uneori
Că alții sunt mai buni decât mine
Rămâi fidelă mie
Rămâi fidelă mie,
Pentru că nu-i așa.
 

Rămâi fidelă mie
Rămâi fidelă mie,
Căci doar pe tine te iubesc
 
01.02.2025

Dans la nuit mexicaine





Dans la nuit mexicaine
Au cœur du grand désert
On trouve des fontaines
Près de l'enfer
 

Moi qui portais la haine
D'un amour orgueilleux
J'ai bu à la fontaine
Où l'eau est bleue
 

Là sur ma pauvre image
Des larmes ont coulé
Était-ce un faux présage ?
Tes yeux me regardaient
 

Dans la nuit mexicaine
Mon amour, où es tu ?
Si j'avais tant de haine
Je n'en ai plus
~ ~ ~
Comme dans ces chapelles
Où l'on trouve l'oubli
J'ai, dans l'eau qui ruisselle,
Noyé ma jalousie
 

Dans la nuit mexicaine
J'ai trouvé ton pardon
Bien plus qu'avant je t'aime
Je cris ton nom...