Traduceri de versuri romanesti si engleze

Rezultatele căutării pagină 5

Număr de rezultate: 131

28.07.2017

Ţara de dragoste tropicală

Vino în ţara mea de dragoste, păşeşte cu mine
grădini frumoase pline de flori şi cântece.
Vino la soare, plaje şi nisip
Sunt două păsări albastre, vrei să vii în ţara mea?
 
Iarba e caldă şi cerul albastru
paradisul meu te aşteaptă.
 
Ooooh, e-o ţară de dragoste tropicală
Ooooh, vreau să ţi-o împărtăşesc
viaţa poate fi amuzantă,
fericită şi însorită
Ooooh, în ţara mea de dragoste tropicală.
 
Vino în ţara mea de dragoste, păşeşte cu mine
Minte-mă, iubire, în umbra unui copac.
Peste curcubeu, sub lună,
acolo-i ţara mea, vrei să vii mai curând?
 
Doar ia-mă de mână, am să-ţi arăt totul
Secretele pe care paradisul meu le poate aduce?
 
Ooooh, e-o ţară de dragoste tropicală
Ooooh, vreau să ţi-o împărtăşesc
viaţa poate fi amuzantă,
fericită şi însorită
Ooooh, în ţara mea de dragoste tropicală.
 
Ooooh, e-o ţară de dragoste tropicală
Ooooh, vreau să ţi-o împărtăşesc
(vreau să ţi-o împărtăşesc)
Ooooh, e-o ţară de dragoste tropicală
(E o ţară de dragoste tropicală)
Ooooh, vreau să ţi-o împărtăşesc
Ooooh, e-o ţară de dragoste tropicală
Ooooh, vreau să ţi-o împărtăşesc
 
28.07.2017

Ring Ring

Eu stăteam la telefon
aşteptam singură
iubire, singură cu mine stau, aştept şi mă mir despre tine.
Este-o noapte-ntunecoasă
pare că nimic nu merge bine
Nu ai vrea să-mi spui iubire cum să fac totul fără tine?
 
Da, sunt tristă de tot
şi nu ştiu ce să mai fac, oh-oh
 
Ring-ring, de ce nu mă suni?
Ring-ring, sunetul cel mai fericit dintre toate.
Ring-ring, mă uit la telefonul de pe perete
şi aştept singură şi impacientă
nu vrei să înţelegi ce nevoie am
Ring-ring, de ce nu mă suni?
Ring-ring, de ce nu mă suni?
 
Erai aici şi ai plecat
am făcut ceva greşit?
Pur şi simplu nu-nţeleg că aş fi greşit aşa rău.
Am fost eu sau ai fost tu?
Spune-mi oare ne-am despărţit?
Nu vrei să auzi cum plâng şi inima se frământă?
 
Iartă-mă te rog şi uită
sau poate încă, oh-oh...
 
Ring-ring, de ce nu mă suni?
Ring-ring, sunetul cel mai fericit dintre toate.
Ring-ring, mă uit la telefonul de pe perete
şi aştept singură şi impacientă
nu vrei să înţelegi ce nevoie am
Ring-ring, de ce nu mă suni?
Ring-ring, de ce nu mă suni?
Ring-ring, de ce nu mă suni?
Ring-ring, de ce nu mă suni?
 
28.07.2017

Învingătorul ia totul

Versions: #1#2
Nu vreau să vorbesc
Despre lucrurile prin care am trecut,
Chiar dacă mă doare
Acum totul este istorie
Am jucat toate cărţile mele
Și asta este ce ai făcut și tu,
Nimic nu a mai rămas de spus,
Nu a mai rămas nici un as de jucat.
 
Învingătorul ia totul,
Pierzătorul rămâne umil,
Pe lângă victorie
Ăsta e destinul lui.
 
Am fost braţele tale
Gândindu-mă că acolo îmi e locul
M-am gândit că are sens
Construindu-mi un gard,
Construindu-mi o casă,
Gândindu-mă că o să fiu puternică acolo,
Dar am fost o proastă
Jucând după reguli.
 
Zeii pot să arunce un zar,
Minţile lor reci ca gheața,
Şi cineva, noi, aici jos,
Pierde pe cineva drag.
Învingătorul ia totul,
Pierzătorul trebuie să cadă
E simplu şi e banal,
De ce ar trebui să mă plâng?
 
Dar spune-mi, te sărută
Așa cum obișnuiam eu să te sărut?
Nu simți la fel
Când ea-ţi cheamă numele?
Undeva, adânc înăuntru
Trebuie să ştii că-mi lipsești,
Dar ce pot spune,
„Regulile trebuie să fie respectate”
 
Judecătorii vor decide
Cei ca mine se supun,
Spectatori ai show-ului
Mereu rămânând deoparte.
Jocul a început iar,
Un iubit sau un prieten,
Un lucru mare sau unul mic,
Învingătorul ia totul.
 
Nu vreau să vorbesc
Dacă te face să te simți trist
Şi înţeleg,
Ai venit să îmi strângi mâna,
Îmi cer scuze
Dacă te face să te simţi rău
Văzându-mă atât de tensionată,
Fără încredere de sine,
Dar vezi tu!
Învingătorul ia totul!
Învingătorul ia totul!...
 
Cineva câștigător
Ia totul,
Și altul pierde
Trebuie să cadă.
 
De la un ghid..
De partea mea...
Face acel simțămînt
Cineva este aici
 
Ia totul,
Trebuie să piardă,
Aceasta este magic
Cineva, aici.