Traduceri de versuri romanesti si engleze

Rezultatele căutării

Număr de rezultate: 16

08.04.2022

You're everything

I was alone in my dreams
In my head I kissed
a thousand times
Today I saw you standing before my door
I thought: 'Are you looking for me?'
I can see it in your eyes
Only I can understand that look
You're everything, that I want
You're everything, that I want
Come and carry my through the world
Come and take my whole life
You're everything, that I want
You're everything
 
We don't have long
Our time is running out
Can't you see the world breaking?
A thousand times?
My heart, it fills and melts
Don't you know what you are to me?
I've wanted you for much too long
I just never told you
You're everything, that I want
You're everything
This star burns out in an instant
Our luck depends on tomorrow
 
You're everything, that I want
You're everything
Come and carry my through the world
Come and take my whole life
You're everything, that I want
You're everything
 
08.04.2022

We've been lost from each other for a long time

I do not see where you are going
When silence and loneliness
Makes my mind heavy and blows
A wind of grief and sorrow
 
You won't tell me where
Your journeying drives your wretched self
Then I sadly must, but for good reason,
Ask the question, that you pose
 
It has crowded in me for so long
It has bustled in me for so long
The desire that we were united
Unwillingness had driven it out
 
We've been lost from each other for a long time
We've grown apart in our hearts
We're a tail of yesterday's magic
And in our soul nothing burns but pain
 
Yesterday melts, the morrow is of stone
Hope is drawing towards its demise
In no world are we still safe
And lonely I go, who knows where
 
Such bountiful joy was decided for us
Now it's extinguished in the soul
The long waiting follows the dodging
It's cold in the heart, I make no fence
 
We've been lost from each other for a long time
We've grown apart in our hearts
We're a tail of yesterday's magic
And in our soul nothing burns but pain
 
We've been lost from each other for a long time
We've grown apart in our hearts
We're a tail of yesterday's magic
And in our soul nothing burns but pain
 
18.12.2021

Astronaut

Astronaut,
Întodeauna a vrut să merg
În spațiu, omule*, (Iisus Intergalactic)
Astronaut,
Întodeauna a vrut să merg
În spațiu, omule*, (Iisus Intergalactic)
 
Mirosuri repugnante
Îmi consumă acum apartamentul.
Dincolo de orizontul că păcura,
Cineva încearcă să preia controlul.
Îmi văd iubita
Cum tremură din toate oasele.
Soarele și zenitul se ridică,
Încercând să ne preia pe toți.
 
Este un foc între noi**,
Deci unde ți-e Dumnezeul?
Este un foc între noi,
Și nu pot să mă dau jos din acest carusel,
Nu pot să mă dau jos din acest carusel,
Nu pot să mă dau jos din acest carusel,
Nu pot să decolez de pe această planetă.
 
Custul acesta bolnăvicios,
Glumele astea homofobe,
Imagini astea fasciste mă fac să cer:
'Teleportează-mă de aici,
Că nu mai pot nici respira aerul!'
O să mă fac astronaut,
Întodeauna am vrut să merg
În spațiu, omule...
 
E timpul să avortăm
Această lume mare
Cu fascinatii morbide.
Unde televizorul îți ia mințile.
Și decimate, diferite rase decad.
Unde informația electronica
Îți interferează sufletul.
 
Este un foc între noi,
Deci unde ți-e Dumnezeul?
Este un foc între noi,
Și nu pot să mă dau jos din acest carusel,
Gravitația nu mă lasă să cad de pe această planetă.
 
Custul acesta bolnăvicios,
Glumele astea homofobe,
Imagini astea fasciste mă fac să cer:
'Teleportează-mă de aici,
Că nu mai pot nici respira aerul!'
 
O să mă fac astronaut,
Întodeauna am vrut să merg
În spațiu, omule (voi deveni un Iisus Intergalactic)
O să mă fac astronaut,
Întodeauna am vrut să merg
În spațiu, omule (voi deveni un Iisus Intergalactic)
Astronaut.
 
04.10.2021

Beautiful

Versions: #2
Today I'm with you, tomorrow too. Wishing,
for the destiny to allow me to be near you.
Oh my heart, look where your love has thrown me,
on a clear sea, with its waves it carried me.
Following the winds of love, it brought me to you and said farewell.
It advised me and said don't forget your love.
 
Oh beautiful, what have you done to us.
My heart and I searched, but couldn't find you.
Oh beautiful, what have you done to us.
My heart and I searched, but couldn't find you.
 
They told me you left in the dark and about me you asked.
In the absence of the moon, with your eyes you bring the light.
They told me you were a star, o star you never showed up.
Where have you been this whole time, tell me why you ran away.
 
They told me you left in the dark and about me you asked.
In the absence of the moon, with your eyes you bring the light.
They told me you were a star, o star you never showed up.
Where have you been this whole time, tell me why you ran away.
 
Oh beautiful, what have you done to us.
My heart and I searched, but couldn't find you.
Oh beautiful, what have you done to us.
My heart and I searched, but couldn't find you.
 
Oh god, my lord!
 
I swear not to ask about those who abandon me.
And the eye that cried may never forgive me.
Oh my heart, why would your love betray me.
I am broken, who will mend me.
 
Oh winds, deliver my songs,
So that my love could hear and know of my situation.
O beautiful, understand the meanings.
Amine is gone and has left the rest in the hands of his lord above.
 
Oh beautiful, what have you done to us.
My heart and I searched, but couldn't find you.
Oh beautiful, what have you done to us.
My heart and I searched, but couldn't find you.
 
25.09.2021

Ești frumoasă

În patul meu, de doua săptămâni,
O doresc pe draga mea
Și nu o pot găsi.
Am căutat-o pe străzile orașului,
Ale acestui oraș plin de minciuni,
Și n-am putut-o găsi.
 
Am fost găsit de gardienii
Care patrulează in oraș,
Dar pe draga mea incă n-am găsit-o.
 
Dar n-o voi lăsa să plece,
Până n-o duc în orașul meu,
În casa mamei mele, în camera mea, în patul meu.
 
Ești atât de frumoasă, femeia mea,
Și buzele ți-s ca o panglică purpurie,
Dinții tăi sunt albi
Precum lumina lunii.
 
Cine-i fata asta apărută din deșert,
Dintr-o țară îndepărtată,
Purtată pe aripa unei păsări puternice,
Venită la mine?
 
Ești atât de frumoasă, femeia mea,
Sunt captivat de privirea ta
Care mă arde
Ca vâlvătăile urlând.
 
Cine-i fata asta apărută din deșert,
Dintr-o țară îndepărtată,
Purtată pe aripa unei păsări puternice,
Venită la mine?
 
20.10.2020

To ashes, to dust

Versions: #1
To ashes, to dust
Robbed from the light
But not just yet
Miracles wait until the very end
 
Ocean of time
never-ending law
To ashes, to dust
To ashes
But not just yet
 
To ashes, to dust
Robbed from the light
But not just yet
Miracles wait until the very end
 
It is but a dream
The merest chasing of the wind
Who really knows for sure?
 
The clock hanging on your wall
is topped up with sand
Place your hand in mine
And let us be everlasting
 
You can now make your decision
Throwing us between bliss and misery
But I can forgive you
 
You are so very near to death
And yet your gaze is so bright
Understand me,
I am ready
And finding myself immortality
 
26.03.2019

Îndrăgostit de tine

Fetele pe care nu le-am mai văzut înainte sunt toate drăguțe
Mă simt de parcă am văzut toate fetele din lume
Dar pe tine nu, da
 
Fetițo, de ce ești așa drăguță?
Ai și o personalitate bună?
Dacă da, atunci ce mă fac?
 
Alte fete vor să fie ca tine
Vor
Ești fantezia, fantezia fiecărui bărbat
Perfectă din cap până-n picioare
Muza mea, fata mea
Nici un cuvânt din lume nu te poate descrie
 
Încă nu-ți știu numele (Da-a-a-ar)
Cred că ești iubita mea
Totul despre tine mă excită
Capul meu deja e în nori
Încă nu-ți știu personalitatea (Nu-u-u-u)
Deci tu crezi că sunt un copilaș
Nu spun că așa va fi pentru totdeauna
Dar acum, ești perfectă pentru mine, dragă
 
Nu spune nimic
Lasă-mă să-ți zic povestea mea
Nu am mai simțit asta înainte
Fato, tu mă faci să visez cu ochii deschiși
Despre visul meu
Mă faci să mă întorc cu susu-n jos
Crezi că mă voi sparge
Mintea mi-e goală când te văd
Uh, e atât de greu de zis
Cum să exprim acest sentiment cu cuvinte?
Orice zic nu există cuvinte destule pentru a exprima
Așa că dau timpul înapoi și o iau de la capăt
 
Alte fete vor să fie ca tine
Vor
Ești fantezia, fantezia fiecărui bărbat
Perfectă din cap până-n picioare
Muza mea, fata mea
Nici un cuvânt din lume nu te poate descrie
 
Încă nu-ți știu numele (Da-a-a-ar)
Cred că ești iubita mea
Totul despre tine mă excită
Capul meu deja e în nori
Încă nu-ți știu personalitatea (Nu-u-u-u)
Deci tu crezi că sunt un copilaș
Nu spun că așa va fi pentru totdeauna
Dar acum, ești perfectă pentru mine, dragă
 
Fetele pe care nu le-am mai văzut înainte sunt toate drăguțe
Dar tu ești wow
Nu știu de unde să încep
Te visez, dragă
Cum mi se spune?
Babylon, dragă, ai auzit de mine?
Eu sunt un băiat, tu ești o fată
Voi fi sincer
Ești perfectă
 
Încă nu-ți știu numele (Da-a-a-ar)
Cred că ești iubita mea
Totul despre tine mă excită
Capul meu deja e în nori
Încă nu-ți știu personalitatea (Nu-u-u-u)
Deci tu crezi că sunt un copilaș
Nu spun că așa va fi pentru totdeauna
Dar acum, ești perfectă pentru mine, dragă
 
09.02.2019

My Babylon

Chorus:
My Babylon, the pot is smoking like Vietnam is smoking.
My Babylon teaches to divide in half on the streets.
My Babylon, love dads and love moms.
My Babylon, the raging Badman is keeping an eye on us.
My Babylon.
My Babylon.
My Babylon.
My Babylon.
My Babylon.
 
Verse 1:
Badman is keeping an eye on us.
The thoughts leave brother, when i see a trap.
How is it going there? Your sun is under the grille, ja.
I still look on the mountains and scratch my head.
 
I don’t care about Dalabanga, Laban.
Babylon was searching for the spirit with the power of ataman.
There we’ll raise children like ganja, outlaw,
I rule to become such as nature wants.
 
I do so want freedom in these concrete walls.
We speak words while you search for a hole in the veins.
Any deed in Babylon will turn into fighting,
they have their own laws - do not let strangers.
 
Two added, Badman, two added,
if they added more money, I plan, Manas, has long been smoked.
Turn off, turn off, turn off, turn off, my world is my game.
And you have no right to condemn, get out of here.
 
Chorus.
 
Verse 2:
I've already fast, clean,
distributed the cards on the hands,
listen, mister.
You will not see kind faces in the hood,
children have messed up, girls have mowed down.
 
And mom doesn't know me,
and her son has long gone in the footsteps.
This is due to this raging Badman,
The black Babylon got me into!
 
And mom doesn't know me,
and her son has long gone in the footsteps.
This is due to this raging Badman,
The black Babylon got me into!
 
Verse 3:
Two, motherfucker, yo – take care of your ego,
dandle your relatives, your native tribe.
We dispersed before dawn, wolves came and went.
Packs know my law: black baseball caps, black faces, fucking black blood.
This is not a sect. Get away from us.
Here children will be lost again and again, they will walk all over people.
Babylon fucks it - I'm leaving in peace.
 
Chorus.
 
08.07.2018

Cigarette

The cigarette after lovemaking
is to be stubbed out only in the early morning1.
The dog ends filling the ashtray
could have meant we were actually in love.
 
...
...
 
You wrote a nice story for me,
without a beginning, without an end.
A digression in my destiny,
an aside in my fate.2
 
...
...
 
But days flow past too quickly,
not leaving us enough time to catch up
with a kind of joke leading nowhere,
without a beginning, without an end.
 
But maybe one day,
but maybe one evening
we'll meet again in the same train
so that we can start the story all over again,
without a beginning, without an end.
 
...
...
 
The cigarette after lovemaking...
 
  • 1. That must be impractical, but why not?
  • 2. The choice of words is pretty odd in French too
This translation does not claim to be of any particular value.
Glad if you liked it, sorry if you didn't.
You can reuse it as you please.
Glad if it's for knowledge or understanding, sorry if it's just for money or fame.
28.06.2018

Babilon

[Calum]
Am crezut ca aveam un loc, doar locul nostru, casa noastra, locul in care mintea mea calatoreste
Am fost tu si cu mine tot timpul, dar etapa a fost introdusa in locul nostru
O vad pe fata ta, o urma micuta, o tabla goala, am fost stersi
Dar daca suntem de departe prea estompati sa conducem, poti sa mai ramai pentru o noapte
 
[Calum & Toti]
Am spus ca amandoi am iubi mai tare decat putem merge
Dar cea mai grea parte inca e sa stii cand sa dai drumul
Ai vrut sa mergi mai sus, mai sus, mai sus
Arzi prea aprins, acum focul a disparut
Priveste totul cum se prabuseste: Babilon
 
[Calum]
Babilon
Arzi prea arpins, acum focul a disparut, priveste totul cum se prabuseste
 
Sunt satul de dusmanie, de fitilul tau micut, jumatatile mele de adevar nu sunt amuzate
Mi-as dori sa avem un indiciu ca sa o luam de la inceput, o luna alba, nici o ramasita
Culoarea de la luna noastra este atat de brutala, o Iunie rece, nu suntem imuni
Dar daca suntem de departe prea estompati sa luptam, poti sa mai ramai pentru o noapte
 
[Calum & Toti]
Am spus ca amandoi am iubi mai tare decat putem merge
Dar cea mai grea parte inca e sa stii cand sa dai drumul
Ai vrut sa mergi mai sus, mai sus, mai sus
Arzi prea aprins, acum focul a disparut
Priveste totul cum se prabuseste: Babilon
 
[Calum]
Babilon
Arzi prea aprins, acum focul a disparut, priveste totul se prabuseste
 
[Calum & Toti]
Am spus ca amandoi am iubi mai tare decat putem merge
Dar cea mai grea parte inca r sa stii cand sa dai drumul
Ai vrut sa mergi mai sus, mai sus, mai sus
Arzi prea aprins, acum focul a disparut, priveste totul cum se prabuseste
Am spus ca amandoi am iubi mai tare decat putem merge
Dar cea mai grea parte inca e sa stii cand sa dai drumul
Ai vrut sa mergi mai sus, mai sus, mai sus
Arzi prea aprins, acum focul a disparut
Priveste totul cum se prabuseste: Babilon
 
[Calum]
Babilon
Arzi prea aprins, acum focul a disparut, priveste totul cum se prabuseste
 
04.09.2017

Babylon

Give me the power that burns full of passion.
With an intense scent, bring me emotions
Maybe...
One thousand and one nights of pleasure
Ah, and I will offer you fantasy...
 
And, in the gardens of Babylon
We'll find each other, having stopped
In that kingdom, full of desire.
Here, in the gardens of Babylon
Before that sacred throne
All our sorrows will go up in smoke around us.
 
Come into the delightful lake within me.
Rivers of nectar flow away
Sating your thirst.
The forbidden tree gives out the pleasure
That we will enjoy until the end.
 
And, in the gardens of Babylon
We'll find each other, having stopped
In that kingdom, full of desire.
Here, in the gardens of Babylon
Before that sacred throne
All our sorrows will go up in smoke around us.
 
Aaah!
 
And, in the gardens of Babylon
We'll find each other, having stopped
In that kingdom, full of desire.
Here, in the gardens of Babylon
Before that sacred throne
All our sorrows will go up in smoke around us.
 
Aaaah...!