Traduceri de versuri romanesti si engleze

Rezultatele căutării

Număr de rezultate: 23

22.10.2021

Just Yesterday

How,
how can you take me out
of your life's landscape?
The way you grab this paper,
tearing up half of
your existence
 
And
and how are you going to stand on your own
in the future to come like an empty person
This world is cruel,
how are you going to walk it alone,
without me by your side?
 
Just yesterday, I loved you
how can you say this to me
like heart's a switch you can just
shut off and forget about it
I loved you, I mean
then, now and for as long as I'm alive
And if I die first,
I'll love you even then
 
How
how can you leave me out of the sunlight
Didn't we both say
'It's us both or nothing '
How's it possible for me to rise up?
 
And if
and if you ever see me again in your peripheral vision
Don't say you're sorry
Come silently
towards my embrace
 
Just yesterday, I loved you
how can you say this to me
like heart's a switch you can just
shut off and forget about it
I loved you, I mean
then, now and for as long as I'm alive
And if I die first,
I'll love you even then
 
10.05.2021

Rege

Îmi zic toți rege
Că nu îmi lipsește nimic
Dar am în piept o inima
Plină de tristețe
 
Îmi zic toți rege
Cred ca zbor
Dar eu la tine mă gândesc
Pe tine te iubesc
 
Încă întreb dacă mă iubești
Și tu nu răspunzi,
Încă merg oriunde mergi
Și tu mă depășești,
Încă mă doare unde mă atingi
Și tu acolo lovești,
Încă acolo în cerul meu zbori
Și mă privești.
 
Îmi zic toți rege
Nu știu adevarul
Mi-au vorbit pereții
Le-am cerut ajutorul
 
Cel mai mic zâmbet
Ascunde mare durere
Pe aceleași drumuri pășesc
M-ai lăsat singur
 
Încă întreb dacă mă iubești
Și tu nu răspunzi,
Încă merg oriunde mergi
Și tu mă depășești,
Încă mă doare unde mă atingi
Și tu acolo lovești,
Încă acolo în cerul meu zbori
Și mă privești.
 
10.05.2021

Voi fi aici

Vor veni momente grele, vor veni zile plictisitoare
Vor veni nopți când zăpezile vor acoperi inimi
Când soarele la răsărit pentru noi doi nu va ieși
Și vei simți iubirea undeva sângerând
 
Dar eu voi fi aici, voi fi aici
Zi, noapte voi fi aici
La fericire și tristețe voi fi aici
Voi fi aici, voi fi aici
Zi, noapte voi fi aici
Să îți amintesc cât te iubesc
 
Vor veni unele duminici când o să simți ca e vina ta
Că nu ai avut grijă ca “azi” să se schimbe din “ieri”
Cu privirea lăsată îmi vei spune “sunt bine”
Și puținele lucruri din mintea ta ți se vor părea multe
 
Dar eu voi fi aici, voi fi aici
Zi, noapte voi fi aici
La fericire și tristețe voi fi aici
Voi fi aici, voi fi aici
Zi, noapte voi fi aici
Să îți amintesc cât te iubesc
 
Și dacă soarta aduce în ochi inundații
Cu tine mereu eu…
 
Voi fi aici, voi fi aici
Zi, noapte voi fi aici
La fericire și tristețe voi fi aici
Voi fi aici, voi fi aici
Zi, noapte voi fi aici
Să îți amintesc cât te iubesc
 
07.03.2019

What Should I Do With (Just) This

Versions: #2
What should I do with (just) this
Me getting two kisses from you, secretly
What should I do with (just) this
 
What should I do with (just) this
Every look (we give to each other) setting a fire
What should I do with (just) this
 
In every dream I think
That I can touch you
And every time we meet, I lose you
What should I do with (just) this
 
I want, you, in this lifetime
To be more important to me than myself
To be able to see, anytime
That I could die for you
Me loving you and you loving me
What should I do with (just) this
You are forbidden to, I am not allowed to
Have something more (with each other)
 
What should I do with (just) this
The loudly beating heart
What should I do with (just) this
 
What should I do with (just) this
Me stealing a hug for you, secretly
What should I do with (just) this
 
In every dream I think
That I can touch you
And every time we meet, I lose you
What should I do with (just) this
 
I want, you, in this lifetime
To be more important to me than myself
To be able to see, anytime
That I could die for you
Me loving you and you loving me
What should I do with (just) this
You are forbidden to, I am not allowed to
Have something more (with each other)
 
23.10.2018

M-am îndrăgostit de ochii tăi

M-am îndrăgostit de ochii tăi
Sărutările tale m-au vrăjit
Nu mai știu încotro mă îndrept
Am luat-o razna din cauza ta
M-am regăsit și m-am pierdut
Nu-mi pasă care va fi finalul
Te vreau
 
S-a aprins focul deodată
După o singură privire, am crezut în tine
Greșeală sau nu, oriunde aș ajunge
O să te urmez, vreau să trăiesc asta
Spune-mi cum faci asta
Mor și trăiesc în mâinile tale
 
M-am îndrăgostit de ochii tăi
Sărutările tale m-au vrăjit
Nu mai știu încotro mă îndrept
Am luat-o razna din cauza ta
M-am regăsit și m-am pierdut
Nu-mi pasă care va fi finalul
Te vreau
 
Cum să-mi imaginez un asemene scenariu
Am căzut în luptă și alta nu mai există
Cu un sărut de al tău mi s-a schimbat viața
Mi s-a schimbat traiectoria și tu ai devenit unica
Spune-mi cum faci asta
Mor și trăiesc în mâinile tale
 
M-am îndrăgostit de ochii tăi
Sărutările tale m-au vrăjit
Nu mai știu încotro mă îndrept
Am luat-o razna din cauza ta
M-am regăsit și m-am pierdut
Nu-mi pasă care va fi finalul
Te vreau
 
19.10.2018

With You

It doesn't have an end
what me and you live
the arrow of the compass
will tell us where we'll go.
I don't mind where
with you I'll go everywhere
there isn't a point for me to be somewhere else
since I have you.
 
With you I don't mind
since my heart screams to go forward
with you it excites me
that every moment seems like a dream
with you the world changes
and that is all I care about
with you the world changes
and that is all I care about
 
Until the end
we'll be dancing together
and this end
will just be a beginning
I don't mind where
with you I'll go everywhere
there isn't a point for me to be somewhere else
since I have you.
 
With you I don't mind
since my heart screams to go forward
with you it excites me
that every moment seems like a dream
with you the world changes
and that is all I care about
with you the world changes
and that is all I care about
 
16.10.2018

Excuses

You made excuses and left
But in your glance there was no guilt
You'll always sell your promises
But you never learned to hold them close to you.
 
You, who reacted like that
When I told you that you don't love me
How you spent those dreams
And they swore that you only lived for us.
 
You have them confused somewhere in your mind
You can't even find them with yourself.
 
You made excuses and left
But in your glance there was no guilt
You'll always sell your promises
But you never learned to hold them close to you.
 
You, who didn't even try
How could you think of a life without us?
How you always talked to me
About how much I love you and how much you love me
 
You have them confused somewhere in your mind
You can't even find them with yourself.
 
You made excuses and left
But in your glance there was no guilt
You'll always sell your promises...
 
-Βασιλική Οικονομοπούλου
15.10.2018

How much

If I looked into your eyes, I'd see
The blue of the ocean
A heavenly line after the rain
You bring colour into my life.
 
If I kiss your lips I will dream
A world with you is enough
Let's wake up holding each other in the morning
Smile, it gives me life...
 
How much I want you next to me
You are my heartbeat
How much I love you
How much you make my day
Only with a 'hello'
You came and I am living my dream.
 
If I looked into your eyes, I'd see
The love that was missing for so long
A sun that rises in the east
And finds us in an embrace in the morning
 
How much I want you next to me
You are my heartbeat
How much I love you
How much you make my day
Only with a 'hello'
You came and I am living my dream.
 
-Βασιλική Οικονομοπούλου
15.10.2018

What Should I Do With That

What should I do with that
That I get two kisses from you secretly,
What should I do with that
 
What should I do with that
That each eye sets a fire
What should I do with that
 
In every dream I think
That I catch you
And when we find each other, I lose you
What should I do with that
 
I want to have you, in this life
Higher than myself1
(I want you) to be able to see whenever it's needed
That I could die for you
Because I love you and you love me
What should I do with that
You must not, I am not allowed to
That something more2..
 
What should I do with that
That the heart is beating loudly
What should I do with that
 
What should I do with that
That I steal a hug for you, secretly
What should I do with that
 
In every dream I think
That I catch you
And when we find each other, I lose you
What should I do with that
 
I want to have you, in this life
Higher than myself1
(I want you) to be able to see whenever it's needed
That I could die for you
Because I love you and you love me
What should I do with that
You must not, I am not allowed to
That something more2..
 
  • If a person A has a person B higher than themselves, it means that the person B is very important for the person A.
  • The singer and his love interest aren't allowed to have something more than what they already have.
03.10.2018

I'm over you


I paid for (my) mistakes with pain
(and) all of your addictions
I gave you time
but it was a mistake and I'm still paying (for it)
 
I'm over you because
you've always been a wound
you've hurt me so much
get your things and get out
I'm over you and I'm living (my life)
I'm putting only my ego
your arms are prison
but I can't stand being in there
 
You pretended you didn't know me
but know it's time for you to suffer
I finish what you left
I'm killing your memories
 
Translation made by the user Miley_lovato for Lyricstranslate.com
Otherwise the source is mentioned below.

Η μετάφραση έγινε απο τη χρήστη Miley_lovato για το Lyricstranslate.com
Σε διαφορετική περίπτωση η πηγή αναγράφεται απο κάτω.
02.10.2018

I'm over you


I paid for (my) mistakes with pain
(and) all of your addictions
I gave you time
but it was a mistake and I'm still paying (for it)
 
I'm over you because
you've always been a wound
you've hurt me so much
get your things and get out
I'm over you and I'm living (my life)
I'm putting only my ego
your arms are prison
but I can't stand being in there
 
You pretended you didn't know me
but know it's time for you to suffer
I finish what you left
I'm killing your memories
 
Translation made by the user Miley_lovato for Lyricstranslate.com
Otherwise the source is mentioned below.

Η μετάφραση έγινε απο τη χρήστη Miley_lovato για το Lyricstranslate.com
Σε διαφορετική περίπτωση η πηγή αναγράφεται απο κάτω.
03.07.2018

Wasted

Versions: #2
Sences don't obey
I stumble but you have not appeared yet
Abuses don't help me when I am thinking about you
I accept that I destroy myself
 
Wasted I will be wasted
But I will be still thinking about you
I will be in coma in the morning
I will be seeking for your lips
For one of your kiss
For one of your kiss
And it will be all your fault
 
With all those missing dreams
What is left from me
I will end up somewhere to drink again
I won't be myself anymore
 
Wasted I will be wasted
But I will be still thinking about you
I will be in coma in the morning
I will be seeking for your lips
For one of your kiss
For one of your kiss
And it will be all your fault
 
24.02.2018

Tot ce simt

Nu mă întreba, că nu știu.
Simt atât de multe
Și încet, la timpul potrivit, îți voi spune despre ele.
 
Nu mă întreba tot ce simt pentru tine,
Dacă e o nebunie sau dacă e iubire,
Vreau doar să te uiți în ochii mei
Și să mă pierd pe mine însumi.
 
Să mergem către stele, întinde-ți aripile, zburăm,
N-ar trebui să întrebăm ce se întâmplă,
Suntem eu și tu, mergem împreună.
Cât timp nu pășim pe acest pământ, ține-mă de mână și să pornim.
Voi fi lângă tine atâta timp cât îmi ești alături.
 
Nu mă întreba, tu știi ce simt,
Vreau să trăiesc fiecare moment, fiecare minut
Alături de tine.
 
21.01.2018

Minciuni

În visul meu, ieri,
Două umbre m-au îmbrățișat
Și mi-au șoptit secrete.
Una mi-a spus că mă dorești
Și cealaltă, cu consolare,
Mi-a spus că mă iubești cu adevărat.
 
(refren)
Mi-ai spus că mă dorești, minciuni!
Că plângi noaptea, minciuni!
Că nu poți trăi fără mine, toate erau minciuni!
Că ai răni, minciuni!
Că spui minciuni pentru mine, minciuni!
Totul era în capul meu / în mintea mea.
 
În visul meu, ieri,
Două voci de țigancă
Mi-au spus secretele destinului.
Una mi-a spus că mă dorești
Și cealaltă, consolându-mă,
Mi-a spus că mă iubești cu adevărat.
 
(refren)
 
07.10.2017

Răsărit de soare


Rasarit de soare,si tu îmi dai motive sa ne certam
O data nu vorbesti cu mine, o data imi spui ca ma iubesti
La rasarit de soare ma intorc si nu ma mai recunosc
Rasarit de soare, si tu îmi dai motive sa ne certam
 
2, 2 ore te astept sa te intorci
2 ore astept dar vei întârzia
2, 2 inimi ca au fost una o sa distrug
Si nu ma intereseaza daca te-am trădat
 
Rasarit de soare,si tu îmi dai motive sa ne certam
O data nu vorbesti cu mine, o data imi spui ca ma iubesti
La rasarit de soare ma intorc si nu ma mai recunosc
Rasarit de soare, si tu îmi dai motive sa ne certam
 
Cate, cate am facut sa fii cu mine
totul s-a terminat ca nu mai pot
trebuie sa am grija de mine
egoismul meu este pe primul loc