Traduceri de versuri romanesti si engleze

Rezultatele căutării

Număr de rezultate: 12

30.01.2022

In your own way

Versions: #1
It won't be easy growing older
Before you grow up too,
You who ask 'Why?' over and over,
While I pretend to know more than you.
It won't be easy
But how it is is how it must be
I'll put the toys away
And grow up anyway.
 
It won't be easy saying sorry
For a world that is as you see
I my small way I try to do something
But changing the world is bigger than me
It won't be easy
Saying happy birthday to you
When every birthday
You're a little farther away.
 
In your own way
You’ll go
in your own way,
You will walk and fall down, stand back up
Always in your own way.
It won't be easy to stand back and watch
As you head off down the road--
All of the stoplights,
All of the detours,
And the dead ends that you’ll avoid.
 
It won't be easy
As you slowly slide away
To find for you
Just who you will be.
In your own way
You’ll go
in your own way,
You will walk and fall down, stand back up
Always in your own way.
 
In your own way
You'll see
in your own way
You'll swing high, jump to the sky, change your life
Always in your own way.
It won't be easy
Leave you to the world
And keep just a little for me,
Then deep in the midst of your
Your tour of the world
 
Be unable to shelter you.
It won't be easy,
But in the end there's nothing easier,
While you twirl around
And laugh and laugh and laugh.
In your own way
You’ll go
in your own way,
You will walk and fall down, stand back up
Always in your own way.
In your own way
You'll see
in your own way
You'll swing high, jump to the sky, change your life
Always in your own way.
 
15.01.2019

Never Fear

Apart from how the years pass by
Never to return
And the sky promises everything but stays hidden behind its blue
And women pass by too
Some even pass this way
Some just took a minute
Some have left but don’t go away
 
Never fear, never fear,
Never fear, life takes care of it, so they told me.
Never fear, never fear
Never fear, you can see the moon even from here.
 
Apart from how I still get sick over what they can say
I don’t know which is worse - the bullshit, or the faces they can make
Apart from how dreams pass by, if one lets them pass
Some you always defended, others you had to watch end
 
Never fear, never fear
Never fear, life takes care of it, so they told me
Never fear, never fear
Never fear, you can see the moon even from here
 
A wind is always blowing
Which changes nothing
While it changes everything -- it’s like a storm is brewing
You feel that wind a little,
Perhaps it changes nothing
Of course it changes everything -- it’s like sweet fresh air
 
Apart from how time closes in
And you wish to stretch it out
And meanwhile the fog spreads, and you could have lived at sea
And even the stars fall, some outside and some inside
For every wish that you make a hundred are left behind
 
Never fear, never fear
Never fear, life takes care of it, they told me so
Never fear, never fear
Never fear, you can see the moon even from here
Never fear, never fear
 
13.01.2019

Lights of America

Come here and look outside
Let me see how you see it
I see smoke over the ruins
You look at the same point and smile
 
Come on, let's go to the sea
In the meantime the peninsula can float
Let's do it like this: I drive and you look out
Because you remain the best at looking
 
And we'll need bread and luck
And we'll need wine and courage
But most of all, we'll need
good traveling companions
 
The lights of America
The stars over Africa
The show lights up
The lights escaping your soul
 
Come here, let's go out
Out of a screen, out of my prisons
The sun is still doing its job
To Saints and to cutthroats
Lend me your eyes again, so I'll look at a finger
While you look at the moon
And come closer, a bit closer
Because I want a new panorama now
 
And we'll need bread and luck
And we'll need wine and courage
But most of all, we'll need good traveling companions
 
The lights of America
The stars over Africa
The show lights up
The lights escaping your soul
The light of Africa
The stars of America
 
The show lights up
The lights escaping your soul
The light of Africa
The stars of America
 
And, through destruction and marvel
You wait for me on the doorstep
Such miracles
Can only be noticed
When awake
 
The lights of America
The stars over Africa
The show lights up
The lights escaping your soul
The light of Africa
The stars of America
 
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want as long as you publish it with a visible link to this page. Otherwise check the source.
16.10.2018

Am pierdut cuvintele

Am pierdut cuvintele
si totusi le aveam aici acuma o clipa,
trebuia sa spun chestii
chestii per care le stii,
care trebuia
care ar trebui.
Am pierdut cuvintele
poate am pierdut doar minciunile mele,
s-au ascuns bine
dar poate,
pur si simplu
nu erau ale mele.
 
Crezi
crezi putin
pune impreuna o inima si incearca sa auzi si apoi
crezi
crezi putin mai mult cu adevarat
 
Am pierdut cuvintele
si as vrea sa iti ajunga doar ceea ce am,
eu am sa ma fac inteles
si de tine,
daca asculti bine daca asculti putin.
Esti frumoasa de doare
esti frumoasa de se danseaza doar cum vrei tu
nu este nevoie de cuvinte
stiu ca stii
cuvintele mele nu mai trbuiesc.
 
Crezi
crezi putin esti pe radiofreccia uitate in fata si apoi
crezi
crezi putin mai mult cu adevarat
 
Am pierdut cuvintele
sau sunt ele care ma pierd pe mine,
eu stiu ca ar trebui sa zic
chestii pe care le stii,
pe care trebuia, pe care ar trbui.
Dar am pierdut cuvintele
As vrea sa imi ajunga doar ceea ce am,
Pot sa ma fac inteles
si de tine,
daca asculti bine
daca asculti putin.
 
Crezi
crezi putin
pune impreuna o inima si incearca sa auzi si apoi
crezi
crezi putin mai mult cu adevarat
Crezi
crezi putin esti pe radiofreccia uitate in fata si apoi
crezi
crezi putin mai mult cu adevarat
 
06.07.2018

Happy hour

They say everything is already written anyway
So it’s no point sweating
You are born fire-raiser, you are dead fireman, so they say
 
They say you just need to get killed
If you want to rock one way or another
And that we’ll bring flowers there, in the graveyards of myth
 
This is already happy hour
Living, living you can pay it half its price
How much does it cost pretending
Of being a star?
 
They say you are only born to suffer
But if you suffer well enough you’ll win a consolation prize
Anyone not jumping is the exception
 
They say dreams are all for free
But they’re almost all second-hand
Cover up well, ‘cause the world doesn’t pay well here
 
This is already happy hour
Living, living you can pay it half its price
How much does it cost pretending
Of being a star?
 
This is already happy hour
Living, living only half a life
And the life you’re not spending
What interest will yield?
 
You may still die
Only ever living by hearsay
You may still die
Of the lack of food you have
 
They say Heaven makes you toe the line
And that in Hell you can whoop it up
While you can’t help sentencing yourself to Purgatory
 
This is already happy hour
Living, living you can pay it half its price
How much does it cost pretending
Of being a star?
 
This is already happy hour
Living, living only half a life
And the life you’re not spending
What interest will yield?
 
03.07.2018

People come and go

Versions: #2
People come and go
As if we were dancing
People come and go
Thinking that one life might not be enough
Poeple come and go
Now holding life by the tail
In case God isn't at home
People come and go hanging onto each other
Keeping themselves standing as that's how they do
People come and go forever
Between pleasure and pain more or less
Coming into the way more or less
Go, come and go, as you wish
You're born alone and alone you shall go
It's in between that you have
That great traffic
The traffic that you can
People come and go
Searching for a reason
That, later on, in the end
All the reason is here
 
People come and go
From a human comedy
There are those who explain it
And there are those who live and go
Still whistling
Singing their reason
For them a reason will do anyway
Go, come and go, as you wish
You're born alone and alone you go
It's in between that you have
That great traffic
The traffic
The traffic
The traffic
That you can
 
Go, come and go, as you wish
You're born alone and alone you go
It's in between that you have
That great traffic
The traffic
The traffic
The traffic
The traffic
That you can
 
07.08.2017

I've let my mind just go blank (singable translation)

Versions: #1#2#3
I've let my mind just go blank
Yet I could come up with smething minutes ago
I need to tell you something
Something you know
Words that I owe you
That I should say
I've let my mind just go blank
So that I can't build a castle made out of lies
That always slip through quickly
Or better yet
The words now got lost
They weren't mine.
 
Try me
Try to belong
Put your heart together, feel up to feeling and then
Try me
Try to belong in here a little harder.
 
I've let my mind just go blank
And I wish all that I got could be enough for you, too
So try to understand me
Just feel me out
But first come closer, and listen hard.
Your beauty‿is like a weapon
So beautiful that makes it hard to keep up with you
No longer will I use words
Don't say I should
'Cause all this talking - is nothing but moot.
 
Try me
Try to belong, you're on Freccia Radio, don't fake the funk and then
Try me
Try to belong in here a little harder.
 
I've let my mind just go blank
Or maybe it's my mind that is making me blank
I'd be supposed to tell you
Something you know
Words that I owe you
That I should say
I've let my mind just go blank
I wish I were content with just all that I have got
But I don't speak in riddles
Just feel me out
But first come closer,
and listen hard.
 
Try me
Try to belong
Put your heart together, feel up to feeling and then
Try me
Try to belong in here a little harder
Try me
Try to belong, you're on Freccia Radio, don't fake the funk and then
Try me
Try to belong in here a little harder.
 
28.07.2017

Mereu ai fost aici

Cu cât te privesc mai mult, cu atât
mai puţin înţeleg din ce parte vii,
poate ai fost în multe locuri,
toate ca străină.
 
Cine ţi-a făcut ochii și acele picioare,
știa să le facă,
cine ți-a dat toată dulceaţa,
acela te iubea.
 
Când cerul nu ajungea,
nu ajungea brigada,
lipsea doar să te întâlnesc,
dar tu mereu ai fost aici.
 
Când umbra se lungea
peste ziua întreagă,
erai doar mai îndepărtată,
dar tu mereu ai fost aici.
 
Cu cât te privesc mai mult, cu atât
mai mult mă mir şi te las în pace.
Mă uit la tine, şi chiar dacă mă înşel,
măcar să greşesc bine.
 
Viitorul rămâne de văzut,
tu îl vezi mai întâi,
îmi spui dacă vrei să mă pregătesc
și încă zâmbești ...
 
Când timpul nu trecea,
nu trecea noaptea,
lipsea doar să te întâlnesc,
dar tu mereu ai fost aici.
 
Și chiar atunci când îngheţa,
cu luna deja schimbată,
erai doar mai îndepărtată,
dar tu mereu ai fost aici.
 
Niciun sărut vreodată
n-a fost risipit,
nici chiar un gest aşa...
Niciun sărut vreodată
ce-a fost făcut cadou
nici chiar un gest,
aşa de mult...
 
Cu cât te privesc mai mult, cu atât
mai puţin înţeleg ce tur ai făcut,
acum începe un alt tur,
şi eu am spus deja totul.
 
Când cerul nu ajungea,
nu ajungea brigada,
lipsea doar să te întâlnesc,
dar tu mereu ai fost aici.
 
Când cerul nu ajungea,
nu trecea noaptea,
erai doar mai îndepărtată,
dar tu mereu ai fost aici.