Traduceri de versuri romanesti si engleze

Rezultatele căutării

Număr de rezultate: 17

15.04.2021

Bebe

Draga mea, bebe, spune-mi, ce este antidotul?
Nu-ți-aș da mesaj așa tărziu decât dacă se întâmpla ceva rău
Eu arăt prea bună să fiu singură aici pe patul ăsta
Fară cinevă să mă atingă cum mă atingi tu
 
Oare este ceva care ași putea să iau pentru situația asta
Cât mai mult trebuie să aștept pentru tine?
Deja pot să văd buzele tale pe corpul meu
Buzele tale, da
Știi o dată ce ai gust pentru asta
O să ai nevoie de ia, aș plăti pentru ia
Du-te și golește-ți banca pentru asta
 
Dacă vrei să fii bebele meu
Să știi că o să te înebunesc
Probabil o să mă crezi nebună
Sunt cea mai bună care ai avut, da
Eu pot să fiu excitarea ta, ta, ta
De ce mai ai hainele pe tine?
Dacă vrei să fii bebele meu
Să știi că o să te înebunesc
Probabil o să mă crezi nebună
Sunt cea mai bună care ai avut, da
Eu pot să fiu excitarea ta, ta, ta
De ce mai ai hainele pe tine?
Tot timpul vii inapoi la mine
 
Draga mea, bebe, am gust de bomboane?
Îmbrăcat în zahăr, el spune că sunt cea mai dulce
O să ai mâinile pline de mine, dar pentru asta sunt mâinile
Sili-mă la parchet, tratează-l ca și al tău
 
Oare este ceva care ași putea să iau pentru situația asta
Cât mai mult trebuie să aștept pentru tine?
Deja pot să văd buzele tale pe corpul meu
Buzele tale, da
Știi o dată ce ai gust pentru asta
O să ai nevoie de ia, aș plăti pentru ia
Du-te și golește-ți banca pentru asta
 
Dacă vrei să fii bebele meu
Să știi că o să te înebunesc
Probabil o să mă crezi nebună
Sunt cea mai bună care ai avut, da
Eu pot să fiu excitarea ta, ta, ta
De ce mai ai hainele pe tine?
Dacă vrei să fii bebele meu
Să știi că o să te înebunesc
Probabil o să mă crezi nebună
Sunt cea mai bună care ai avut, da
Eu pot să fiu excitarea ta, ta, ta
De ce mai ai hainele pe tine?
Tot timpul vii inapoi la mine
 
Singură și mă simt așa, dar, ooh, bebe
Este mai bine cu ajutor de la bebele meu
Am iubirea aia la care nu te poți descurca, dar poate
Poți să încerci
Eu arăt prea bună să fiu singură aici pe patul ăsta
Fară cinevă să mă atingă cum mă atingi tu
Șoptește-mi numele la urechie, parcă ascult muzică
Tu știi ce vreau să aud, da, da, da
 
Dacă vrei să fii bebele meu
Să știi că o să te înebunesc
Probabil o să mă crezi nebună
Sunt cea mai bună care ai avut, da
Eu pot să fiu excitarea ta, ta, ta
De ce mai ai hainele pe tine?
Dacă vrei să fii bebele meu
Să știi că o să te înebunesc
Probabil o să mă crezi nebună
Sunt cea mai bună care ai avut, da
Eu pot să fiu excitarea ta, ta, ta
De ce mai ai hainele pe tine?
Tot timpul vii inapoi la mine
 
23.05.2020

Bun în Rămas-Bun

Strofa 1:
Ai mâinile pătate de sânge
Cum pledezi?
Băiate, e ca o trădare felul în care m-ai tratat
Sunt opt zile de luni la rând (rând)
Nouă zile pe săptămână (săptămână)
Aceste istericale se învechesc (învechesc)
Doar amare, deloc dulci
 
Pre-refren:
Îmi ucizi starea de spirit
În feluri ce cuvintele nu pot explica
Dar voi încerca, voi încerca
 
Refren:
Tu pui ”s-a terminat” lângă relație, pui ”fost” lângă următorul
Nu există ”eu” în probleme, doar un ”tu” de când ne-am întâlnit
Pentru că ești toxic, iubitule
Nici măcar nu voi încerca să găsesc acel
B-U-N în rămas-bun
Tu pui ”s-a terminat” lângă relație, pui ”fost” lângă următorul
Nu există ”eu” în probleme, doar un ”tu” de când ne-am întâlnit
Pentru că ești toxic, iubitule
Nici măcar nu voi încerca să găsesc acel
B-U-N în rămas-bun
 
Bridge:
Aș primi un glonț pentru tine doar ca să-mi demonstrez iubirea
Doar ca să aflu că tu ești cel care ține arma
Încerc să mă concentrez, să am puțin timp și pentru mine
Oamenii încep să obeserve tot ce nu ai putut
 
Refren:
Tu pui ”s-a terminat” lângă relație, pui ”fost” lângă următorul
Nu există ”eu” în probleme, doar un ”tu” de când ne-am întâlnit
Pentru că ești toxic, iubitule
Nici măcar nu voi încerca să găsesc acel
B-U-N în rămas-bun
Tu pui ”s-a terminat” lângă relație, pui ”fost” lângă următorul
Nu există ”eu” în probleme, doar un ”tu” de când ne-am întâlnit
Pentru că ești toxic, iubitule
Nici măcar nu voi încerca să găsesc acel
B-U-N în rămas-bun
 
Pre-refren:
Îmi ucizi starea de spirit
În feluri ce cuvintele nu pot explica
Dar voi încerca, voi încerca
 
Refren:
Tu pui ”s-a terminat” lângă relație, pui ”fost” lângă următorul
Nu există ”eu” în probleme, doar un ”tu” de când ne-am întâlnit
Pentru că ești toxic, iubitule
Nici măcar nu voi încerca să găsesc acel
B-U-N în rămas-bun (Rămas-bun)
 
07.01.2019

Invincibil

Ai simțit vreodată că nu poți face mai mult
Inimă frântă, toate bucătile pe podea
De parcă tu fugi afară pentru a respira
Încercând să te regăsești după ce te-ai izbit departe în noapte
 
Fiecare cuvânt pe care l-ai spus vreodată
Fiecare stare pe care ai simțit-o vreodată
Știu ca e greu, dar iubire noaptea asta
 
Vom fugi prin foc
De parcă niciodată nu ne vom arde
Vom râde tare
De parcă niciodată nu vom fi rănite
O să strigăm la marginea lumii
Suntem invincibile, ești invincibilă
 
Vom striga de pe acoperis,
Dansa în ploaie,
Ne vom deschide inimile
Da, uităm durerea
Și ei pot să ne spună nebune
Al dracului de nebune
Suntem incincibile, suntem invincibile
Suntem invincibile, ești invincibilă
 
Străzi pline de fețe pe care nu le cunoști
Într-o mulțime din care încerci să stai afară, încercând să respiri
Dar nu contează unde ești
E ca și cum ai fi în întuneric
Și nu poți găsi siguranța luminii
 
Fiecare cuvânt pe care l-ai spus vreodată
Fiecare stare pe care ai simțit-o vreodată
Știu ca e greu, dar iubire noaptea asta
 
Vom fugi prin foc
De parcă niciodată nu ne vom arde
Vom râde tare
De parcă niciodată nu vom fi rănite
O să strigăm la marginea lumii
Suntem invincibile, ești invincibilă
 
Eu sunt eu
Aici nu e nimic care mă poate distruge,
Nimic care mă poate distruge
Îți spun că sunt liberă
Aici nu e nimic care mă poate ține
Nimic care mă poate ține
Îți spun că sunt liberă
Nu mă poți ține
 
Vom fugi prin foc
De parcă niciodată nu ne vom arde
Vom râde tare
De parcă niciodată nu vom fi rănite
O să strigăm la marginea lumii
Suntem invincibile, ești invincibilă
 
07.01.2019

Spune-mi în față

Spune-mi, care-i situația
Mi-am chinuit creierul
Doar vreau niște răspunsuri, dacă întreb
 
Dar știu că nu mi-o vei spune pe față
Spune-mi în față
 
Pentru că m-am trezit noaptea
Doar încercă să fii onest
Dar tu ai tăiat colțurile
Tinându-ți mândria
Ai o reputație bună
Dar nu e o revelație
Când ai fost alergat peste tot în oraș
Făcându-mă proastă acum
 
Spune-mi, spune-mi, spune-mi care-i situația
Mi-am chinuit creierul
Doar vreau niște răspunsuri, dacă întreb
Dar știu că nu mi-o vei spune pe față
Spune-mi în față
 
Spune-mi, care-i afirmația ta?
Mă acuzi pentru ceva
Nu vreau să mă înșel
Dacă te voi întreba, îmi vei spune pe față
Spune-mi în față
Spune-mi, spune-mi, spune-mi
 
Pentru că ai blufat înainte
Omule, asta e depre tine
Ești în asta cum am crezut
Nu te poți uita drept în ochii mei
Prea intimidat
Dar asta nu e o revelație
Când ai fost alergat peste tot în oraș
Făcându-mă proastă acum
 
Spune-mi, spune-mi, spune-mi
Cum m-ai făcut așa frustată
Când mi-ai spus să fiu calmă
Nu te condamn cu nimic
Îți spun doar să mi-o spui în față
Spune-mi în față
Spune-mi, spune-mi, spune-mi
 
Spune-mi, care-i afirmația ta?
Mă acuzi pentru ceva
Nu vreau să mă înșel
Dacă te voi întreba, îmi vei spune pe față
Spune-mi în față
Spune-mi, spune-mi, spune-mi
 
Spune-mi, care-i situația?
M-ai făcut să vin în locația ta
Nu sunt bună cu confruntările
Îți spun doar să mi-o spui în față
Spune-mi în față
Spune-mi, spune-mi, spune-mi
 
Spune-mi, care-i situația?
Mi-am chinuit creierul
Doar vreau niște răspunsuri, dacă întreb
Dar știu că nu mi-o vei spune în față
Spune-mi în față
Spune-mi, spune-mi, spune-mi
 
07.01.2019

Totul pentru iubire

Mă uit după locuri în care să fug și să mă ascund
Niciodată nu te voi uita, Domnul știe că am încercat
Aș vrea să te pot vedea fără să-mi închid ochii
Dar știu, știu că ești atât de aproape în spate
 
Estomparea, estomparea nu poate fi coretă
Te arunc afară, întorcăndu-te în fiecare noapte
Îmi pierd, îmi pierd mintea
Întrebându-mă de ce am făcut-o, întrebându-mă de ce am făcut-o, am spus
 
Totul pentru iubire
Întrebându-mă de ce am făcut-o, am spus
Totul pentru iubire
Întrebându-mă de ce am făcut-o, am spus
 
Nu mai am lacrimi, nu mai am respirație
E nebunesc cum adevărul doare mai tare decât minciuna
 
Estomparea, estomparea nu poate fi coretă
Te arunc afară, întorcăndu-te în fiecare noapte
Îmi pierd, îmi pierd mintea
Întrebându-mă de ce am făcut-o, întrebându-mă de ce am făcut-o, am spus
 
Totul pentru iubire
Întrebându-mă de ce am făcut-o, am spus
Totul pentru iubire
Întrebându-mă de ce am făcut-o, am spus
 
Totul pentru iubire
Întrebându-mă de ce am făcut-o, am spus
Totul pentru iubire
Întrebându-mă de ce am făcut-o, am spus
 
Totul pentru iubire
Întrebându-mă de ce am făcut-o, am spus
 
[Jack & Jack]
Când sunt departe de ea, timpul trece încet
Și nu mă sprijin de o cupă dublă de Styrofoam
Ea este ceea ce vreau, tu vrei să știi motivul, ea chiar zboră oricum
Ea mă duce sus, dar nu vreau să fiu sus pentru a fugi la cinci-O
Și când numele ei apare pe IPhone-ul meu
Am mintea împraștiată, iubirea asta e un diamant, nu sulf
Pentru ca ceea ce avem e real și am uitat care zi din săptamână sunt cu ea
Ea mă face sa fac lucruri nebunești când nu sunt cu ea, aruncând băutura
Îmbătat în dragoste, asta nu poate fi bine pentru viața mea
Ea e singura care mă scoate de pe Instagram sau Twitter
Și toată lumea continuă să mă întrebe de ce am făcut asta
Deci le spun
 
Totul pentru iubire (Am făcut toate astea pentru iubire, jur, am făcut toate astea pentru iubire)
Întrebându-mă de ce, am spus
Totul pentru iubire (Am făcut asta toate astea pentru iubire)
Întrebându-mă de ce, am spus
 
Totul pentru iubire (Am făcut asta toate astea pentru iubire)
Totul pentru iubire (Da, am făcut asta toate astea pentru iubire)
 
Totul (Totul pentru iubire) for (Am făcut asta toate astea pentru iubire) love
Întrebându-mă de ce, am spus
 
07.01.2019

Acasă cu tine

Nu am timp pentru niciun joc
Spune-mi ce-ți place, dar asta nu se va schimba niciodată
Deci fă ceea ce vrei să faci
Și n-o să mă duc acasă cu tine, acasă cu tine
Nu am timp pentru niciun joc
Nu sunt rea, poți să-mi dai spațiul meu
Pentru că eu fac ceea ce vreau să fac
Și n-o să mă duc acasă cu tine, acasă cu tine
 
Vorbele tale sunt moarte
Blondele ieftine sunt plictisitoare
Deci fac lucrul meu
Și continuă să ignori
Ai văzut, ești conștient
Nu o să plec, dându-mi lucrul, lucrul
Ai respect, e o insultă silențioasă
Nu vreau să mă trezesc cu tine dimineața
Îmi spui că ești diferit, scuză-mă pentru sforăit
Ești mincinos, mincinos
 
Nu am timp pentru niciun joc
Spune-mi ce-ți place, dar asta nu se va schimba niciodată
Deci fă ceea ce vrei să faci
Și n-o să mă duc acasă cu tine, acasă cu tine
Nu am timp pentru niciun joc
Nu sunt rea, poți să-mi dai spațiul meu
Pentru că eu fac ceea ce vreau să fac
Și n-o să mă duc acasă cu tine, acasă cu tine
 
Nu, iubire, nu-mi spune povestea ta
Știi că nu-mi pasă
De ce ești persistent?
Pentru că eu nu, nu merg să dorm cu tine
Oprește-te acum, Oprește-te acum
Ai ceva respect
Nu te purta de parcă-s oarbă
Pot să-ți văd intențiile
Am petrecut prea mult timp
Ascultând asta
Ascultând rahaturile unui jucător
Nu ai dragoste
 
Nu am timp pentru niciun joc
Spune-mi ce-ți place, dar asta nu se va schimba niciodată
Deci fă ceea ce vrei să faci
Și n-o să mă duc acasă cu tine, acasă cu tine
Nu am timp pentru niciun joc
Nu sunt rea, poți să-mi dai spațiul meu
Pentru că eu fac ceea ce vreau să fac
Și n-o să mă duc acasă cu tine, acasă cu tine
 
Nu fă asta pentru mine, coșmarule
Ai o față frumoasă, mare chestie
Nu vreau ce ai aici
Whoa
Nu vreau să te aud, dragă
Pentru ca nu sunt iubita ta
Trebuie să spun asta?
Spun asta din nou, din nou?
 
Nu am timp pentru niciun joc
Spune-mi ce-ți place, dar asta nu se va schimba niciodată
Deci fă ceea ce vrei să faci
Și n-o să mă duc acasă cu tine, acasă cu tine
Nu am timp pentru niciun joc
Nu sunt rea, poți să-mi dai spațiul meu
Pentru că eu fac ceea ce vreau să fac
Și n-o să mă duc acasă cu tine, acasă cu tine
Oh, fă ceea ce vrei să faci
Și n-o să mă duc acasă cu tine, acasă cu tine