Traduceri de versuri romanesti si engleze

Rezultatele căutării pagină 3

Număr de rezultate: 69

19.09.2017

A Blank Check

I have already sent you a thousand letters of love
I didn't receive answers
I left a message in your answering machine
Asking you to show up
And I left to you my name stuck in the heart
I waited at your door till I lost count.
But the wish wasn't granted for me and I hung
The gloves, darling
When suddenly yesterday came to my mind something that may be the solution
I'm going to sign a black check to see if you
Find it around there and withdraw it in the absence of a guarantor
That I have kept it for too long for you
I spend my whole payment buying
Something you'd like
Until I ask free the one in that I what it will find you
I started improvising love songs
Beneath your window hoping of see you in the face
But the wish wasn't granted for me and I hung
The gloves, darling
When suddenly yesterday came to my mind something that may be the solution
I'm going to sign a black check to see if you
Find it around there and withdraw it in the absence of a guarantor
That I have kept it for too long for you
I'm going to sign a black check to see if you
Find it around there and withdraw it in the absence of a guarantor
That I have kept it for too long for you
I'm going to sign a black check that
I have been saving for so long
To give you the affection and so I have you by my side
I'm going to sign a black check come withdraw it soon
'Cause it has interest I'm reserving for you.
 
14.08.2017

I See A Door Open

Many doors were closed to me without reason
Suddenly, I've found you
 
(I was thinking the same thing, because)
I sepnt my life looking for emotion
Maybe she's in the chats or in the glace-smear
 
With you
(With you I have emotion)
I see the reason
 
There is nothing like feeling this love
I see a door open
I see a door open
I see a door open
With you
(You)
You!
(You)
I see a door open
 
It's kind of crazy
(What?)
You finish my
(Sandwich)
That's what I was gonna say!
 
I've never met anyone with my
Kind of thinking
Together, again!
It seems syncronized
But can be explained
 
You and I
We are a par
 
Say goodbye to the pain which passed
Love will not let it come
I see a door open
I see a door open
And everything will expand
With you
(You)
You
(You)!
I see a door open
 
Can I say something crazy?
Will you marry me?
(Can I say something even crazier?
Yes!)
 
02.08.2017

Deported

Phoebus:
In the name of the King
The sentence of the Court
of Paris, I've in my hand
Esmeralda
You are accused of witchcraft, and shall be hanged
As for the ones without documents, you shall be...
 
Driven away
Exiled
Deported
Driven away
Exiled
Deported
 
Driven away
Exiled
Deported!
 
Driven away
Exiled
Deported
 
28.07.2017

Important e trandafirul

Tu, care păşeşti în vânt
singur în oraşul prea mare
cu blânda plictiseală
a despărţirii...
Tu, cel părăsit de ea
pentru a merge spre alte luni,
pentru a merge spre alte bogăţii,
important...
 
Important
e trandafirul
Important
e trandafirul
Important
e trandafirul,
crede-mă...
 
Tu ce cauţi câţiva bani
pentru a trăi o săptămână
în oraş, tu te plimbi
şi te legeni...
Cascador, soare obosit,
tu treci prin faţa băncilor
şi nu eşti decât un saltimbanc,
important...
 
Important
e trandafirul
Important
e trandafirul
Important
e trandafirul,
crede-mă...
 
Tu, mai mic decât ai tăi
ai fost lăsat singur pe lume
pasăre mică fără lumină,
fără primăvară...
În vesta ta de lână
este frig ca în boemă
ai inima ca-n Postul Mare
şi totuşi...
 
Important
e trandafirul
Important
e trandafirul
Important
e trandafirul,
crede-mă...
 
Ţie căruia, dând, luând
ţi-am cântat aceste versuri
pentru a te face-atent
în treacăt...
Spune-mi apoi la rândul tău
că viaţa n-are importanţă
că pentru o floare ce dansează
peste timp...
 
Important
e trandafirul
Important
e trandafirul
Important
e trandafirul,
crede-mă...
 
Important
e trandafirul
Important
e trandafirul
Important
e trandafirul,
crede-mă...