Traduceri de versuri romanesti si engleze

Rezultatele căutării pagină 3

Număr de rezultate: 145

09.05.2021

Tigăneasca

N-am nici rochii, nici pantofi
Nici castel cu slujitori
În căruţă m-am născut
Din căruţă ştiu să cânt
 
Ţiganco cu bani în păr
Şi cu sânii ca de măr
Hai cu mine-n lumea mare
Să vezi cum e cu parale
 
Mai străine, mai străine
Stai în lumea ta cu bine
Eu nu-mi las ţiganii mei
Poţi să-mi dai tu mii de lei
 
N-am nici rochii, nici pantofi
Nici castel cu slujitori
În căruţă m-am născut
Din căruţă ştiu să cânt
 
N-am nici rochii, nici pantofi
Nici castel cu slujitori
În căruţă m-am născut
Din căruţă ştiu să cânt
 
08.05.2021

Red Apple

Versions: #1
In the caravan there is no floor
I have no sweet lover
I will cut this red apple
Hop, hop, hop
Half for you, half for me
Hop, hop, hop.
 
27.12.2020

Bonghwan

Hey Bonghwan, hey Bonghwan
Hey Bonghwan, hey Bonghwan
 
I used to not be afraid of the world
I was free and fearless
But how did I get trapped in this body?
What exactly am I supposed to do now?
 
This is so complicated
I lived however I want
I lived with my own agenda
But now it’s over
 
This is such a strange thing
One night, two nights pass
But the world is still the same
 
Hey Bonghwan (a queen, what?)
Hey Bonghwan (Joseon era, what?)
Hey Bonghwan (a queen, what?)
Hey Bonghwan (Joseon era, what?)
 
I used to not be afraid of the world
I was hot-blooded and lived my own way
But how did I get trapped in this body?
What exactly am I supposed to do now?
 
This is such a difficult situation
Time is going backwards, the world is going backwards
This is like a show
 
This is so amazing
I pinch my cheeks and rub my eyes
But the world is still a mess
 
Hey Bonghwan (a queen, what?)
Hey Bonghwan (Joseon era, what?)
Hey Bonghwan (a queen, what?)
Hey Bonghwan (Joseon era, what?)
 
Living in this world, my body disappeared
But it was reborn in that world
Like a wild horse above a green pasture
 
No one can stop me
 
What do I do, Bonghwan?
What do I do, queen?
What do I do, Bonghwan?
What do I do, queen?
 
Hey Bonghwan (a queen, what?)
Hey Bonghwan (Joseon era, what?)
Hey Bonghwan (a queen, what?)
Hey Bonghwan (Joseon era, what?)
 
Living in this world, my body disappeared
But it was reborn in that world
Like a wild horse above a green pasture
 
No one can stop me
 
Ugh, I don’t know anymore
 
30.11.2020

Regina dansului

Vineri seara și luminile sunt slabe,
Căutând locul unde să mergi,
Unde cântă muzica potrivită
Intră în mișcare.
Vii să cauți un rege,
Oricine poate fi tipul acela
Noaptea este în toi și muzica este minunată,
Cu un pic de muzică rock
Totul este în regulă.
Ai chef de dans
Și, când ai ocazia,
Ești regina dansatoare.
Tânără și dulce,
Doar șaptesprezece (ani)
Regina dansatoare.
Simțiți ritmul tamburinei,
Poți dansa
Poți să faci ”jive” (*)
E momentul vieții tale.
Oooh, vezi fata aia!
Privește scena aia.
Lasă-te în jos (**), regina dansatoare, ești tachinare, îi aprinzi.
Îi lași în flăcări și apoi pleci
Căutând altul.
Oricine o va face
Ai chef de dans
Și când ai ocazia
Ești regina dansatoare.
Tânără și dulce,
Doar șaptesprezece (ani)
Regina dansatoare
Simți ritmul tamburinei,
Poți dansa
Poți să „jive”,
E momentul vieții tale.
Oooh, vezi fata aia!
Privește scena aia.
Lasă-te în jos, regina dansatoare, ești tachinare, îi aprinzi.
Tânără și dulce,
Doar șaptesprezece (ani)
Regina dansatoare
Simți ritmul tamburinei,
Poți dansa
Poți să „jive”,
E momentul vieții tale.
Vezi fata aia,
Privește fata aia,
Lasă-te în jos, regina dansatoare...
 
11.11.2020

Spectacolul trebuie să continuie

Spații goale, oare pentru ce trăim?
Locuri abandonate - cred că știm rezultatul
Mereu, la nesfârșit, știe, cumva, cineva, ce căutăm... ?
Un alt erou, o altă crimă absurdă
În spatele cortinei, în pantomimă
Așteaptă, vrea, cumva, cineva, să mai suporte?
 
Spectacolul trebuie să continuie,
Spectacolul trebuie să continuie
Înăuntru, inima îmi este zdrobită
Machiajul poate că mi se împrăștie,
Dar zâmbetul mi-e neclintit.
 
Orice s-ar întâmpla, las totul la mâna hazardului
O altă inimă suferindă, un alt eșec sentimental
Mereu, la nesfârșit, știe, cumva, cineva, pentru ce trăim?
Cred că încep să învăț, trebuie să fiu mai afectuos acum
În curând viața mea va lua o cotitură
Afară se crapă de ziuă
Dar înăuntru, în întuneric, tânjesc să fiu liber
 
Spectacolul trebuie să continuie,
Spectacolul trebuie să continuie
Înăuntru, inima îmi este zdrobită
Machiajul poate că mi se împrăștie,
Dar zâmbetul mi-e neclintit.
 
Sufletul meu este pictat ca aripile fluturilor
Poveștile de ieri vor crește dar nu vor muri niciodată
Pot zbura - prieteni
 
Spectacolul trebuie să continuie,
Spectacolul trebuie să continuie
O să-l întâmpin cu un rânjet
Nu cedez niciodată
Mai departe - cu spectacolul
Voi străluci, dar voi munci din răsputeri
Trebuie să găsesc voința de a continua
Mai departe cu
Mai departe cu spectacolul
Spectacolul trebuie să continuie.
 
16.10.2020

Dancing Queen

Dance in the light, float in the room,
Live your own dream!
Who can deprive you?
You are the Dancing Queen!
 
Friday evening is your time,
Your reality begins then
Where your music is played,
It begins tenderly,
That's where you search for your sound
 
You have desire and you are free,
And from the sound of music up high
On the wings of pop songs you fly through the night
And then everything is music
 
It is your moment,
You are the Dancing Queen!
Seventeen, sweet and ready to escape
Dancing Queen, play my heart like a tambourine, oh yeah
 
Dance in the light, float in the room,
Live your own dream!
Who can deprive you?
You are the Dancing Queen!
 
Like a spider you catch them,
When they struggle, you say 'no',
In the lights and flashes,
Under the disco ball,
You become a part of the music
 
It is your moment,
You are the Dancing Queen!
Seventeen, sweet and ready to escape
Dancing Queen, play my heart like a tambourine, oh yeah
 
Dance in the light, float in the room,
Live your own dream!
Who can deprive you?
You are the Dancing Queen!
Who can deprive you?
You are the Dancing Queen!
Who can deprive you?
You are the Dancing Queen!
 
18.09.2020

NUNA right here

Nuna right here-here-here
It's good-good-good
Pay off mother's debt, pay it off
Guava tempting mango
 
Now I go to the world, hola
I know all mexican brazilians
Latinos love me,
I choose foreign youger men
 
The rumorednews star
Shit flies,
Enemies evewhere
But I don't give a dame
 
Let's party together
The fact that the buffet
Tailored to their taste is my way
I don't have no fail
The pioneer is always great (no cap)
 
Get a kiss
After shopping (nuna)
My phone is ringing
Reporters share numbers
 
Swithc lane
Stop fake friends (Buy me this)
Stacjing checks
I'm walking the money way in this city
 
I show and prove
Make my move
Everything is real
Brand new shoes
My man is new
It's soft
 
Just do it
I cop it
Stylist chasing me
Not dating
But big girl want
Big big big
 
Nuna right here-here-here (nuna?)
It's good-good-good (your nuna?)
Pay off mother's debt, pay it off
Guava tempting mango
 
Now I go to the world, hola
I know all mexican brazilians
Latinos love me,
I choose foreign youger men
 
I GOT WA$ABII
(So) WHATS POPPIN'
 
MAKIN' BANDS
WHOLE LOTTA CASH
 
Why are you talking
About the money so hot?
I'm going to earn everything away
 
See that
i'm all you guy's nuna
My age nineteen
But all nuna
Call nuna and listen to this younger man run away
But Wasabi chase you
Honey, hold up
 
Brra
Imma take your thing
A tastier than you want
Maybe this success
With an ambitious older sister is delicious
 
Am i?
Who the hell am i?
I keep doing it imma teach you
The bitter taste of this world nineteen years old
 
WOO~
Taste the taste of money
(Hey you are spice!)
 
WOO~
What is the taste this time?
(Hey you like it!)
 
WOO~
You shake your ass
(Hey it's fun!)
 
WOO~ It shakes the Korea
Kya~
Spice it up!
 
Nuna right here-here-here
Nuna right here-here-here
It's good-good-good
It's good-good-good
 
Rrrrrta
 
25.08.2020

Leila (Regina din Sheba)*

Încă din zile de demult
Există o legendă ce povestește despre Leila,
Regina din Sheba.
Ea era înțeleaptă și blândă,
Și cu gânduri bune
Pentru cei care-i treceau pragul.
 
Puteai să auzi un dans,
Ea purta clopoței de aur
Și simboluri pe degete.
Și noaptea devenea strălucitoare
Cu lumina de argint a amintirii ei
Care încă mai persistă.
 
La Leila, Leila, Leila la...
 
La la Leila, Leila, la la la Leila,
La la Leila, Leila, la la la Leila
La la Leila, Leila, la la la Leila
La la Leila,
Leila era regina din Sheba.
 
Când ea-și conducea ținutul,
A dat o poruncă:
Bogații trebuie să ajute săracii.
În schimbul acestui lucru,
Vei primi ceva
Care te va satisface mult mai mult.
 
Ea era o regină faimoasă,
Trăind într-un vis de mister și pasiune,
Și despre cele spuse de ea
Nicicând nu vei avea o impresie greșită.
 
Povestea noastră ia sfârșit, dar ea trăiește încă,
Leila, regina din Sheba.
Când închideți ochii și vă gândiți la ea,
Voi toți puteți să fiți cu ea.
 
La la Leila, Leila, la la la Leila
La la Leila, Leila, la la la Leila.
La la Leila, Leila, la la la Leila,
La la Leila,
Leila era regina din Sheba.
 
Povestea noastră ia sfârșit, dar ea trăiește încă,
leila, regina din Sheba.
Când închideți ochii și vă gândiți la ea,
Voi toți puteți să fiți cu ea.
 
La la Leila, Leila, la la la Leila,
La la Leila, Leila, la la la Leila,
La la Leila, Leila, la la la Leila,
La la Leila,
Leila era regina din Sheba. (bis)
 
17.08.2020

Queen of hype blues

Tenderly we put in the oven of loneliness
The loves and dreams of the young who can be worried
If besides we cover it with just a little of lies
We'll have ready her majesty in her prime
She's A Hype! Queen Of Hype! She's A Hype!
 
First of all, the most important thing
Is that she doesn't have a gorgeous content
If they surrender to the power of the smoke mirror
Everybody will be attracted to her speaking tone
She's A Hype! Queen Of Hype! She's A Hype!
 
She's A Hype! Queen Of Hype! She's A Hype!
 
'Until the world kneels before me
I don't want the ordinary success'
If she isn't big, living has no merit
You're useless, your class is different than mine
She's A Hype! Queen Of Hype!
She's A Hype! Queen Of Hype!
She's A Hype! Queen Of Hype!
She's A Hype!
 
12.07.2020

Sorry For Winning

Sorry, sorry for winning
Whatever you say, it’s up to me
This is me sorry-y-y-y
 
Sorry, sorry for winning
Whatever you say, it’s up to me
I’m not at all sorry-y-y-y
 
Ooh woah, Take off the tinted sunglasses
Ooh woah, Ignore my dad’s texts
Ooh woah, Clean out the summer events
 
I’m a bad girl I beat you all
The other rappers copy me
Who’s dat girl
My make up?
Straightforward
Just learn it
 
Why is she so vulgar?
That’s why you watched it, 3 times a day baby
From a student teacher to here,
Whatever you do, I don’t give a (Shh)
 
Whatever anyone says, I don’t give a shh
Gover there and talk amongst yourselves behind my back
I’m salivating, I have to run forward
Let’s go to the next part, 2020
 
As you know, I’m a good girl
So true, girl
Accept it
I’m so cute girl
 
And they love me
And I love yall
You’re the only one hatin hatin
Thats no, no
 
Sorry, sorry for winning
Whatever you say, it’s up to me
This is me sorry-y-y-y
 
Sorry, sorry for winning
Whatever you say, it’s up to me
I’m not at all sorry-y-y-y
 
Ooh woah, Take off the tinted sunglasses
Ooh woah, Ignore my dad’s texts
Ooh woah, Clean out the summer events
 
It’s done, we’re ready to do well
We’ve emptied out a lot of space in our bank accounts
Sweet and salty Sleeq Wasabii chaser
Game changer
 
Imma get your check
I’ll take the money you earned
In the end who gon handle me (no!)
I won’t go down below you
 
Wow I’ve come far back
Maybe bread floats instead of sinking, this is my style
What is needed, rather than lots of money
is for you, who I love, to love me
 
Just leave the kids who hate to hate each other
They’re all living tiredly, so they’re all hating
In that time I’d rather just be a fangirl
There’s so many but I’ll love you still
 
Ooh woah, Take off the tinted sunglasses
Ooh woah, Ignore my dad’s texts
Ooh woah, Clean out the summer events
Ooh woah Ooh woah
 
Ooh woah, Take off the tinted sunglasses
Ooh woah, Ignore my dad’s texts
Ooh woah, Clean out the summer events
Ooh woah Ooh woah
 
09.07.2020

Weird

How to bounce back after such success? I don’t know how to respond
Me, I’ve done what I could, no party to defend
I’m often elsewhere, you shouldn’t be offended by this
Look just for flaws and you will know that I will sleep better at night
 
We say what we live (haa) They talk in vain (haa)
We say what we live (haa) They talk in vain (haa)
 
Choose your camp, I have the recipe, don’t waste time (time)
What should we do? I have the recipe, what should we do?
 
Chorus
You do stuff that’re too weird (hun)? Too weird, stuff that’re too weird (too weird stuff)
You do stuff that’re too weird (hun)? Too weird, stuff that’re too weird (too weird stuff)
 
How to get bigger after such failure? Me, I didn’t change my way
I always stay the same but success brings back trouble
Alone in my vessel, I have trust in my network
Until now everything is alright (alright), I know who protects my back
 
We say what we live (haa) They speak in vain (haa)
We say what we live (haa) They speak in vain (haa)
 
Choose your camp, I have the recipe, don’t waste time (time)
What should we do? I have the recipe, what should we do?
 
Chorus
You do stuff that’re too weird (hun)? Too weird, stuff that’re too weird (too weird stuff)
You do stuff that’re too weird (hun)? Too weird, stuff that’re too weird (too weird stuff)
 
I know what I have to do, they could do nothing but judge me (judge), they could do nothing but judge me
Let them say what they want, I’ve already proved (already proved), I’ve already proved (myself)
I know what I have to do, they could do nothing but judge me (judge), they could do nothing but judge me
Let them say what they want, I’ve already proved (already proved), I’ve already proved (myself)
 
Choose your camp, I have the recipe, don’t waste time (time)
What should we do? I have the recipe, what should we do?
 
Chorus
You do stuff that’re too weird (hun)? Too weird, stuff that’re too weird (too weird stuff)
You do stuff that’re too weird (hun)? Too weird, stuff that’re too weird (too weird stuff)
 
24.06.2020

Stările mele melancolice

Încă o petrecere s-a terminat
Iar eu am rămas rece și sobru
Iubita mea m-a părăsit pentru altcineva
Nu vreau să vorbesc despre asta
Vreau să uit de asta
Vreau să fiu în stare de ebrietate cu acea bere specială
Asa ca vino și ia-ma
Lasă-mă
Să pătrund în acel sentiment cufundător
Care spune că inima mea este mereu slabă - așa că
Nu te aștepta
Să mă comport perfect
Și să port acel zâmbet însorit
Cred că mai mult sunt pentru unul acoperit de nori
Nu încerca să mă oprești
Pentru că mă îndrept către o vreme furtunoasă curând
 
Am o senzație ușoară
Cu această nouă ocupație
Sunt mereu încleiat
De această stare extraordinara deci acum mergi mai departe
Lasă-mă să mă descurc
Cu stările mele melancolice
 
Am o senzație ușoară
Cu această noua ocupație
Sunt la știri
Încep să mă obișnuiesc cu această nouă expunere
Așa că vino în împrejurimea mea
Și întâlnește-te cu
Stările mele melancolice
 
14.06.2020

Disco Queen of Love

Heat it up, tempt me hotly, boys... movin' on!
Heat it up, lead me astray hotly, girls... shinin' on!
 
Hey, intoxicate me, intoxicate me
With sweet kisses more intense than strong alcohol
 
I want to be the lead in the discotheque of love
being a clown is too sad, I won't play a supporting role
I want to get up on the stage, yours and yours alone
I want to be a queen so right away, woah, dance with me tonight
 
I want to be the lead, the disco queen of love
being a clown is too sad, I won't be dragged away
I want to get up on the stage, I'm a woman after all
I want to be a heroine so please, woah, dance with me tonight
 
03.06.2020

Rendezvous la malul mării

Malul mării oricând te plimbi cu mine
contemplând ceea ce simţi înăuntru
Între timp, eu cer să fii iubita mea
Tu spui că ai vrea de-ai putea, dar nu poţi
Te iubesc nebuneşte,
lasă-mi imaginaţia să alerge bucuroasă cu tine
Un nou unghi foarte recomandabil
Rendezvous la malul mării
 
Mă simt aşa romantic, putem s-o mai facem?
Putem s-o mai facem cândva [oooh, îmi place asta]
Fantastic, aşa-i viaţa doamnelor şi domnilor
[Şi-n vârful sezonului,
Mediterana
Perioada asta a anului] e atât de modernă
 
Mă simt ca şi cum aş dansa în ploaia
Pot avea un voluntar?
[Ţine-te bine la dans]
Ah, ce idee afurisit de bună
E aşa o bucurie ca fapt divers
Atât de şarmantă, draga mea!
 
Sub lumina lunii,
Împreună vom naviga pe mare
Rememorând în fiecare noapte
Între timp îţi cer să fii Valentina mea
Tu spui că trebuie să-i spui tăticului dacă poţi
Voi fi Valentinul tău
Vom merge pe un omnibuz şi apoi la cazino
[Ia-ţi un nou machiaj, să-ncepem un senzaţional]
[Rendezvous la malul mării] atât de adorabil
[Rendezvous la malul mării] ooh-oh
[Rendezvous la malul mării]
Dă-ne un sărut
 
27.04.2019

Ești și tu Saint Tropez

--- R ---
Ești și tu ... ești acu' ...... Saint Tropez
Ești de-acu', te faci și tu ... Saint Tropez
Ești și tu ... ești acu' ...... Saint Tropez
Ești de-acu', te faci și tu ... Saint Tropez
 
--- 1 ---
Poți să mergi desculț oarecum .... prin Saint Tropez
Nu ai nevoie nici de un costum ... în Saint Tropez
O pereche de blugi vechi este suficientă pentru a te îmbrăca
Este costumul perfect așa ........ în Saint Tropez
 
--- R ---
Ești și tu ... ești acu' ...... Saint Tropez
Ești de-acu', te faci și tu ... Saint Tropez
Ești și tu ... ești acu' ...... Saint Tropez
Ești de-acu', te faci și tu ... Saint Tropez
 
--- 2 ---
Și când vara ... revine ... în Saint Tropez
Toți băieții arată bine ... în Saint Tropez
Toate fetele sunt frumoase, să te mănânce
La o întâlnirea de iubire dulce ... în Saint Tropez
 
Fugim prin adierea vântului ca niște puștani
Ne prăjim la soare, ne ardem cei 20 de ani.
Ne distrăm râzând, dansând și facem greșeli oricum
Cântăm ca să ne trăim viața acum.
 
--- R ---
Ești și tu ... ești acu' ...... Saint Tropez
Ești de-acu', te faci și tu ... Saint Tropez
Ești și tu ... ești acu' ...... Saint Tropez
Ești de-acu', te faci și tu ... Saint Tropez
 
--- 3 ---
Dragostea este ca marea cumva ... în Saint Tropez
Se schimbă în fiecare zi așa .... în Saint Tropez
La un suflet pierdut, zece ne regăsim
De dragoste noi nu murim ... în Saint Tropez
 
Fugim prin adierea vântului ca niște puștani
Ne prăjim la soare, ne ardem cei 20 de ani.
Ne distrăm râzând, dansând și facem greșeli oricum
Cântăm ca să ne trăim viața acum.
 
--- R ---
Ești și tu ... ești acu' ...... Saint Tropez
Ești de-acu', te faci și tu ... Saint Tropez
Ești și tu ... ești acu' ...... Saint Tropez
Ești de-acu', te faci și tu ... Saint Tropez
 
--- R ---
Ești și tu ... ești acu' ...... Saint Tropez
Ești de-acu', te faci și tu ... Saint Tropez
Ești și tu ... ești acu' ...... Saint Tropez
Ești de-acu', te faci și tu ... Saint Tropez
 
--- R ---
Ești și tu ... ești acu' ...... Saint Tropez
Ești de-acu', te faci și tu ... Saint Tropez
Ești și tu ... ești acu' ...... Saint Tropez
Ești de-acu', te faci și tu ... Saint Tropez.
 
27.04.2019

Italianul

--- 1 ---
Bună ziua Italia, cu spaghetti iute fierte
Ca o petrecere cu un președinte
Cu radio-ul întotdeauna în mâna dreaptă
și un canar deasupra la fereastră.
 
Bună ziua Italia, cu ai tăi artiști
cu prea mulți americani, pe afișe nelipsiți
cu melodiile de amor
cu inima plină de dor
cu fete tot mai multe si călugărițe tot mai puține.
 
--- R ---
Bună ziua ție Italie
Bună ziua ție Mărie
cu ochii plini de melancolie
Bună ziua, Dumnezeu
Știi că mai sunt si eu.
 
Lăsați-mă să cânt
Chitara în mâna dreaptă având
Lăsați-mă să vă cânt
Cu o piesa lentă să vă încânt
Lăsați-mă să cânt așa
pentru că sunt mândru de asta
Sunt un italian
un adevărat italian.
 
--- 2 ---
Bună ziua Italia care ești vigilentă
și cu cremă de ras cu aromă de mentă
cu o ținuta cu dungi albastre trase ușor
si cu petreceri de duminică la televizor
Bună ziua Italia, cu cafea extrem de tare
cu șosetele noi aruncate-n sertare
cu drapelul dus la spălat
și o 600 ... la reparat.
 
--- R ---
Bună ziua ție Italie
Bună ziua ție Mărie
cu ochii plini de melancolie
Bună ziua, Dumnezeu
Știi că mai sunt si eu.
 
Lăsați-mă să cânt
Chitara în mâna dreaptă având
Lăsați-mă să vă cânt
Cu o piesa lentă să vă încânt
Lăsați-mă să cânt așa
pentru că sunt mândru de asta
Sunt un italian
un adevărat italian.
 
27.04.2019

Pierdut în Muzică

--- 1 ---
De nicăieri gânduri
Din nimic simțuri
Să lăsăm noaptea să urce ușor
Să începem cu ceva de dor.
 
Am fost strâns legați
Am fost atât de apropiați
Am fost prinși în acest val al armoniei
Pe acest far al prieteniei.
 
Și acum nu te mai văd decât ca o fantezie
Te mai cunosc doar ca pe o amintire târzie
Credeam că ai să fii a mea
Pentru toată viața.
 
--- R ---
Acum nu mai am nimic, nimic de pierdut cumva
Ooh, ooh, ooh, mă pierd în muzică, da, da
Ooh, ooh, ooh, mă pierd în muzica mea.
 
--- 2 ---
Prin vița de vie dansând,
Am auzit că ești bine lucrând
Îți petreci zilele cântând
În lumina soarelui arzând.
 
Mi-ai frânt inima
În lantul iubirii deja.
Dar timpuri bune se apropie așa
Și acum nu ești mai mult decât am fost cândva.
 
Nu pot să reneg fantoma mea și-a ta
Credeam că ai să fii a mea
Pentru toată viața.
Acum nu mai am nimic de pierdut, da, da.
 
--- R ---
Ooh, ooh, ooh, mă pierd în muzică, da, da
Ooh, ooh, ooh, mă pierd în muzica mea.
 
--- 3 ---
Din nimicul despre amor
Să lăsăm noaptea să urce ușor
Să începem cu ceva de dor.
Am fost bine meritați
Am fost atât de apropiați
Acum nu mai am nimic de pierdut așa...
 
--- R ---
Ooh, ooh, o-ooh, mă pierd în muzica mea.
Ooh, ooh, o-ooh, mă pierd în muzica mea.
... iubirea mea.
 
Ooh, ooh, o-ooh, mă pierd în muzica mea.
Ooh, ooh, o-ooh, mă pierd în muzica mea.
... Da, da
 
24.04.2019

Dancing Queen

And those who can't take a joke can go fuck themselves!
 
Dance into the light, soar through the room
Live your own dream
Who could ignore you?
You are the Dancing Queen
 
Friday night is your time
That's when your reality starts
Wherever your kind of music is played
What happened in the past doesn't matter anymore
That's where you're looking for your king
 
You are longing and you are free
And you're all high on the sound of music
Those pop songs give you wings
That carry you through the night
And then everything will become music
This is your moment
 
You are the Dancign Queen
Seventeen, sweet and ready to fly1
Dancing Queen
Play your heart like a tambourine
 
Dance into the light, soar through the room
Live your own dream
Who could ignore you?
You are the Dancing Queen
 
Like a spider you entrap them
And you tentalise them
Inside the light, between the flashes
Underneath the mirror ball
You become part of the music
This is your moment
 
You are the Dancign Queen
Seventeen, sweet and ready to fly
Dancing Queen
Play your heart like a tambourine
 
Dance into the light, soar through the room
Live your own dream
Who could ignore you?
You are the Dancing Queen
 
Dance into the light, soar through the room
Who could ignore you?
You are the Dancing Queen
 
  • 1. lit: ready to escape
12.04.2019

5 dollars

You said, “c’est la guerre”
That it would take much more for you to be happy
I give you 5 dollars, baby blues, 5 dollars, baby
 
And from the shadows to the light
When they think they’ve brought you to the ground
You give them 5 dollars, baby blues, 5 dollars, baby
 
5 dollars, baby blues, 5 dollars, baby
 
It’s obvious, overdone
I’ve placed my bets on you, baby
Prove them wrong with your 5 dollars
 
It’s obvious, overdone
If the race is already won, baby,
Prove them wrong with your 5 dollars
 
5 dollars, baby blues, 5 dollars, baby
 
I had much less to worry about
And I’d do anything to make you happy
I give you 5 dollars, baby blues, 5 dollars, baby
 
I got down on one knee
So tell me what I should do
Here, toss me 5 dollars, baby blues, 5 dollars, baby
Toss me 5 dollars, baby blues, 5 dollars, baby
Toss me 5 dollars, baby blues, 5 dollars, baby
 
It’s obvious, overdone
I’ve placed my bets on you, baby
Prove them wrong with your 5 dollars
 
It’s obvious, overdone
If the race is already won, baby,
Prove them wrong with your 5 dollars
 
It’s obvious, overdone
I’ve placed my bets on you, baby
Prove them wrong with your 5 dollars
 
It’s obvious, overdone
If the race is already won, baby,
Prove them wrong with your 5 dollars
 
10.04.2019

Regina dansului

Girls' Generation
Să dansăm
Ține ritmul și fă-l mai alert
Când te-am văzut prima dată pe scenă
Timpul s-a oprit și doar inima îmi gonea
Tu care mi-ai schimbat viața normală, ești a mea regină a dansului
Petrecerea din acea noapte a trezit monotonia din mine
Dansul care mi-a captivat inima, acele gesturi colorate
Drăguța ta figură egoistă, erotismul tău care taie respirația
Mă face să-mi pierd suflarea, da
După mult timp, sunt pe scenă
Dansând și cântând ca tine atunci
Pare un vis, pe bune
Tu care mi-ai schimbat viața normală, ești a mea regină a dansului
Petrecerea din acea noapte a trezit monotonia din mine
Dansul care mi-a captivat inima, acele gesturi colorate
Drăguța ta figură egoistă, erotismul tău care taie respirația
Îmi încredințez corpul ritmului, da
Ești a mea regină a dansului pentru totdeauna, indiferent de ce zic alții
(Nu-mi pasă ce cred alții
Pentru că tu ești cea care mă face să dansez
Tu ești cea care mă face să cânt
Nu poate fi altcineva a mea regină a dansului în afară de tine)
Ești steaua inimii mele, eroina mea, ești eroina mea, ești eroina mea
(Am frisoane când te văd cum te miști, cum te unduiești
Felul în care îți clatini corpul e 'Uitați-vă la mine!'
Dansul tău mă încinge)
Dansând, acel dans colorat
Drăguța ta figură egoistă, erotismul tău care taie respirația
Îmi încredințez corpul ritmului, da
Dansul care mi-a captivat inima, acele gesturi colorate
Drăguța ta figură egoistă, erotismul tău care taie respirația
Mă face să-mi pierd suflarea, da
Dă tot ce poți
Petrecere, o petrecere dansantă care dă foc tinereței noastre
Toți împreună, petrecem
O petrecere dansantă care dă foc tinereței noastre
 
28.01.2019

Este o zi frumoasă

Este o zi frumoasă
Soarele străluceşte
Mă simt bine
Şi nimeni nu o să mă oprească acum, oh da
 
Este o zi frumoasă
Mă simt bine, mă simt drept
Şi nimeni, nimeni n-o să mă oprească acum, mama
 
Câteodată mă simt atât de trist, atât de trist, atât de rău
Dar nimeni n-o să mă oprescă acum, nimeni
Este fără speranţă, atât de fară sens chiar să încerci
 
14.12.2018

Dormind pe trotuar

Nu eram decât un băiat de oraş,
trompeta mea era singura mea jucărie
am suflat în ea
de când mă ştiu pe lume,
dar nu-i nimeni să vrea să ştie...
 
Am dormit pe trotuar
am mers pe stradă
mi-ar cam fi foame,
dar sigur nu m-aş duce acasă...
 
După colţ vine o limuzină
şi cel mai mare rânjet să-l văd vreodată
hai, băiete, nu vrei să semnezi
pe linia punctată
Ce zici, te joci?
Sigur nu te referi la mine?
 
M-au luat într-o cameră
fără masă
spuneau 'cântă la goarna ta
aici'
Am cântat cât de bine am putut
şi în curând am făcut discul anului.
Cântam pentru un milion de fani
nimic nu îmi lipsa
iar lumea voia s-asculte
ai crede că am fost un om fericit
 
Am dormit ca o prinţesă,
n-am mai atins strada
nu mi-e foame
şi sigur nu m-aş întoarce acasă...
(ar trebui să mă distrez)
 
Acum îmi zic
că nu sunt aşa la modă
şi-i datorez omului
un milion de dolari pe an
aşa că le zic unde să pună
logoul fantezist
 
sunt doar eu şi strada de-aici
 
Înapoi la cântat şi întins
m-am întors în joc...
 
Dormind pe trotuar
mergând pe stradă
sigur mi-e foame
şi sigur vreau să merg acasă...
 
11.11.2018

E târziu

Spui că mă iubeşti
şi greu de-mi amintesc numele tău
iar dacă ţi-aş spune 'te iubesc' la lumina lumânării
n-aş fi decât eu cel vinovat
dar e ceva înăuntrul meu
care-mi întoarce gândul departe
Vai, cât te-aş fi putut iubi
dacă te-aş fi putut lăsa să stai...
 
E târziu, dar sângerez în mine
E târziu, e oare doar mândria mea bolnavă?
Prea târziu, chiar acum sentimentul pare să mă fure
atât de târziu, deşi plâng, nu pot decât să te aud spunând
'E târziu, e târziu, e târziu'
Dar nu prea târziu...
 
Felul în care mă iubeşti
e cea mai dulce dragoste din jur,
dar după tot acest timp,
pe cât încerc,
pe-atâta pare să mă dezamăgească.
Acum îmi spui că pleci
şi nu pot să cred că e adevărat,
O, ştii că eu te pot iubi
deşi ştiu că nu pot spune adevărul...
O, tu m-ai făcut să mă iubeşti,
nu-mi spune că s-a zis cu noi...
 
E târziu, dar mă înnebuneşte
E târziu, da, ştiu, dar nu-ncerca să-mi spui că e
prea târziu, păstrează-ţi dragostea, nu poţi stinge lumina
Atât de târziu, am greşit dar am să-nvăţ să fiu corect
E târziu, e târziu, e târziu
Dar nu prea târziu...
 
Am fost așa de mult timp
Ai fost atât de mult timp
Am încercat atât de mult să o rezolvăm
Nu am mult timp
Nu ai mult timp
Trebuie să știm despre ce este vorba în această viață
 
Prea târziu, mult prea târziu
Tu mă priveşti
cu suspiciune-n ochii tăi
spui 'ce joc e ăsta'?
Ce tot zici?
Ştiu că nu-ţi pot răspunde
Dacă te iau diseară cu mine
mi-ar face viaţa o minciună?
O, tu mă faci să mă mir
oare mi-am trăit viaţa bine?
 
E târziu, dar e timpul să mă laşi
E târziu, da, ştiu, dar nu e cale să fie
Prea târziu, aşa că lasă focul să ne ia trupurile diseară
Atât de târziu, aşa că lasă apele să ne ia vina în valuri
E târziu, e târziu, e târziu, e târziu
E târziu, e târziu....
E prea târziu...
 
11.11.2018

A pleca de acasa nu-i usor

Eu ies fara
Si respir
Si trintesc usa
Si sint pe drum
Nu voi da vina pe nimeni
Nu te voi injura
Caci am avut sansa mea
Si am terminat
Cu acele jocuri fara sfirsit
 
Am terminat cu legaturile
M-am saturat cu totul de lacrimele
Sint un om fericit
Oare nu ti se pare?
Scutura-ti incaltamintele
E un drum inaintea ta
Si nu-i drumul inapoi (nu-i drumul inapoi)
Oh, dar trebuie sa spun
 
A pleca de acasa nu-i usor
Oh, niciodata nu m-am gindit ca va fi usor
A pleca singur
Oh, sint o mie de lucruri care ma cheama inapoi
A pleca de acasa nu-i usor
Pe acel pe care il lasi
 
Ramii draga
Draga ramii
Nu te indeparta de mine draga
Ce nu-i bine draga
Ce-i bine draga, oooh
 
A pleca de acasa nu-i usor
Doamne, cum am putut sa ma gindesc sa plec
A pleca singur
Tot incercind de a ma convinge ca
A pleca de acasa nu-i neaparat
Singurul drum1
A pleca de acasa nu-i usor
Dar poate sa fie singurul drum
 
A pleca de acasa nu-i usor
Dar poate sa fie singurul drum
 
  • 1. sau „mod”
06.11.2018

Queen's reprise

Replica:
So all that I've known till now
And believed myself to be, is a lie.
No, you have become a son for us
And we love you.
 
Why did you choose me?
Not us, but Moses
This is the finger of the gods.
 
Prospect:
Know, this is your house, Moses.
The basket with you,
The flow of the river for us has declared
That you live here.
 
Despite this revelation
Believe god, that you are my son.
Also the blessing of the gods
Do not search for a reason.
 
06.11.2018

Tip cool

Îmi iei soarele
făcând ca şi cum ai fi în linia întâi - ştiu asta
fiindcă eşti un tip cool
apucând cu degetele o nouă pălărie
mergând la viteză de croazieră, conducând ca un rege
simţind bătăile inimii mele
simţind bătăile inimii mele
 
Eşti un tip cool
venind aşa tare cu pălăvrăgeala ta:
eşti tare
ai venit şi ai furat lumina reflectoarelor,
jucându-te cu bătăile inimii mele
jucându-te cu bătăile inimii mele
 
Erai un tip rău
Ai facut o astfel de afacere
Ţi-ai dorit și sperai să te aștepți
într-adevăr ai dat lovitura
Dar s-a întâmplat, s-a întâmplat, nu
Accelerezi prea repede
Ia-o mai încet, ia-o mai încet
mai bine ai lua-o încet
ia-o mai încet...
 
Chiar știi cum să stabilești starea de spirit
Și chiar intri în balans
 
Tip cool
Apucând cu degetul o pălărie nouă
Doar la viteză de croazieră
conducând ca un rege
 
Simţind bătaia inimii mele
Simţind bătaia inimii mele
Simţind bătaia inimii mele
Simţind bătaia inimii mele
Simţind bătaia inimii mele
 
06.11.2018

Mişcarea încheieturii mâinii

Dislochează-ţi coloana vertebrală, dacă nu semnezi, spune el
Vreau să te vezi dublu
Fi uimit când e limba legată
Pur și simplu cu acești ochi (oooh, ooh, oooh)
Sincronizează-ţi minţile şi vezi
fiara din el cum se ridică
 
Nu privi-napoi,
Nu privi-napoi
E un rahat
Mişcă de încheietura mâinii și ești copil mort
Fă o bezea şi eşti nervos (ooh ooh ooh ooh)
Mişcă de încheietura mâinii - îţi va mânca inima
O săpătură-n coaste şi apoi o lovitură la cap
A luat un braţ şi a luat un picior
în tot acest timp, dragă
Copilul pe care l-ai avut...
 
Întoxichează-ţi creierul cu tot ce-ţi spun
dacă nu, te vei întinde-n genunchi
Prostituează-te, spunea el
castrează-ţi mândria umană
sacrifică-ţi zilele de relaxare
lasă-mă să te strivesc până te-ai uscat
 
Nu privi-napoi
Nu privi-napoi
E un rahat!
Aahhh, ooh
Aahhh
Aahhh
 
Munceşte-mi degetele până la os
urlu în durere
nu fac nicio impresie.
 
Sedu-te cu maşina lui de făcut bani
garantează încrucişarea(bani de bani, bani)
Te reduc la o mașină falsă de făcut muzichie
Apoi, ultimul la revedere (aah-ahh, aah-ahh, aah-ahh, aah-ahh)
E un rahat
 
Mişcă de încheietura mâinii și ești copil mort
Fă o bezea şi eşti nervos (ooh ooh ooh ooh)
Mişcă de încheietura mâinii - îţi va mânca inima
O săpătură-n coaste şi apoi o lovitură la cap
A luat un braţ şi a luat un picior
în tot acest timp, dragă
 
06.11.2018

Nu-ncerca să te sinucizi

1, 2, 3, 4, 1
Da
 
OK
N-o face, nu încerca, dragă!
Nu face asta, nu, nu, nu
Nu face asta!
Ai un lucru bun de făcut
Nu face, nu face, nu!
 
Nu-ncerca să te sinucizi - nu are rost
Nu-ncerca să te sinucizi - nimănui nu-i pasă
Nu-ncerca să te sinucizi - ai să ajungi să te urăşti
Nu-ncerca să te sinucizi - nimeni nu dă doi bani
 
Deci, tu crezi că e-o calea uşoară?
Gândeşte-te c-ai să-ţi tai venele de data asta?
Iubire, nu o face
Tot ce să faci e să ajungi la ţâţele mele
 
Nu face asta, înceracă, încearcă, încearcă
Nu face asta!
Ai un lucru bun de făcut
Nu face, nu face, nu!
 
Nu-ncerca să te sinucizi - nu are rost
Nu-ncerca să te sinucizi - nimănui nu-i pasă
Nu-ncerca să te sinucizi - ai să ajungi să te urăşti
Nu-ncerca să te sinucizi - nimeni nu dă doi bani
 
Ai nevoie de ajutor
Uită-te la tine, ai nevoie de ajutor, da, da
Ai nevoie de viaţă
Aşa că nu-ţi pune ştreangul
E bine, bine, bine, bine
 
Puţină atenţie - ai
Ai nevoie de afecţiune - ai
Suicid, suicid, suicid
Suicid, suicid, suicid
Suicid
Hei, n-o face, n-o face, n-o face
Da, n-o face, n-o face, nu - fă-o!
 
Hey
Da, da
 
Nu-ţi pune gâtul pe linie
Nu te îneca pe mine
nu-ţi zbura creierii
Nu face asta, da
Nu face asta
Ai un lucru bun de făcut
Nu face, nu face, nu!
 
Nu-ncerca să te sinucizi - nu are rost
Nu-ncerca să te sinucizi - nimănui nu-i pasă
Nu-ncerca să te sinucizi - ai să ajungi să te urăşti
Nu-ncerca să te sinucizi - nimeni nu dă - nimeni nu dă
Nimeni nu dă doi bani...
 
OK
 
06.11.2018

Delilah

Delilah, Delilah
Măi, măi, măi
eşti irezistibilă, ooh, ooh, ooh, ooh
Mă faci să zâmbesc când sunt gata să plâng
îmi dai speranţă, mă faci să râd şi-mi place
scapi uşor de crimă atât de inocentă
dar când te superi eşti toată doar gheare şi muşti
Aşa-i,...
 
Delilah
Delilah
Măi, măi, măi
eşti imprevizibilă, ooh, ooh, ooh, ooh
Mă faci atât de fericit
când te alinţi şi te culci lângă mine
şi apoi mă cam înfurii
când faci pipi pe suita mea Chippendale
(ooh, ooh)
Delilah
(ooh, ooh)
Delilah
ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
 
Îmi ataci casa şi căminul
încerci chiar să răspunzi la telefon
Delilah, oh
Eşti mărul din ochiul meu
Miau
Miau
Miau
Delilah - te iubesc
Delilah, oh
 
Ooh, tu mă faci atât de fericit
îmi dai săruturi şi înnebunesc, ooh,
eşti irezistibilă, te iubesc, Delilah
Delilah - te iubesc
 
Ha, ha, mă faci foarte fericit, ooh, ooh, o, da
Iubesc sărutările tale
Iubesc sărutările tale
Iubesc sărutările tale
Iubesc sărutările tale
Iubesc sărutările tale
Iubesc sărutările tale
 
05.11.2018

Trebuie să plouă

Pot să văd în stelele tale
cum viaţa-i atât de excitantă
te porţi aşa bizar,
lumea ta e tentantă
jucându-te foarte tare
şi arătând atât de misterioasă, iubire
Ziua ta e plină de soare,
dar în viaţa fiecăruia, trebuie să plouă puţin
 
Nicio problemă
Ha!
Stai liniştită
 
Alţii care-şi imaginează,
te pot orbi cu liniştea
s-ar lua de tine
cu proprietăţi şi finanţe
dar tu ai poziţia
să spui preţul, iubire
Ai găsit succes şi recunoaştere
dar în viaţa fiecăruia, trebuie să plouă puţin
 
Hai, Jo
 
Conduci o existenţă de poveste
dar în viaţa fiecărui om, trebuie să plouă puţin
 
Stai liniştită,
Hah
Pup-pup
 
Alţii par să creadă
că tu cam prea dramatizezi
problemele de la serviciu
aşa că e cam surprinzător
că puţin din tot ce faci
ca să le alterezi ideile, iubito
Tu vrei o reputaţie curată
dar acum înfrunţi complicaţii
fiindcă-i viaţa fiecăruia, trebuie să plouă puţin
 
Stai liniştită,
Fi serioasă
E bine
Joacă frumos
 
Joacă frumos
E bine
Încă o dată
Aha
Îmi place
 
29.10.2018

Regina albă

Atât de trişti ochii ei
ochi negri zâmbitori
Atât de trişti ochii ei
aşa cum a-nceput...
 
Într-o noapte fără respirare, cam ca asta,
pe pleoapa mea, cel mai uşor sărut
păşeam singur
şi aerul din jur spunea
doamna mea va păşi pe-aici
în tristeţea cunoscută
Regina albă păşeşte
şi noaptea păleşte
stele de iubire în părul ei...
 
Dorind - neauzită
pledând - un cuvânt
Atât de trişti ochii ei
ea nu poate vedea...
 
Cum te-a plătit, ce ai văzut?
Mama salciei verzi
îi strig numele.
Și ângă fereastra ei am rămas
Mi-au plăcut pașii pe care i-a făcut
Și când a venit
Regina albă cum a fost durerea inimii mele
Și îmi usucă buzele, nu ar face nici un cuvânt
Deci încă mai aștept
 
Zeiţa mea, auzi teama mea cea mai neagră
o spun prea târziu
e pentru totdeauna ca să aştept
 
Drag prieten, la revedere
fără lacrimi în ochi
atât de trist se sfârşeşte
cum a-nceput...
 
29.10.2018

Astea-s zilele vieţilor noastre

Uneori am aşa un sentiment
m-am întors în zilele trecute, demult, demult
când eram copii, când eram tineri
lucrurile păreau perfecte, ştii
Zilele erau nesfârşite, eram nebuni, eram tineri
Soarele mereu strălucea, trăiam doar pentru distracţie
Uneori se pare că în ultima vreme, nu ştiu,
restul vieţii mele e doar un spectacol...
 
Astea au fost zilele vieţilor noastre
lucrurile rele au fost atât de puţine
Aceste zile s-au dus toate, dar un lucru e sigur:
Când privesc în urmă, văd că încă te mai iubesc
 
Nu poţi întoarce ceasul, nu poţi întorce valul
Nu-i o ruşine?!
M-aş întoarce uneori într-o cursă cu un montagne-russe
când viaţa era doar un joc
N-are rost să stai să te gândeşti ce ai făcut
când poţi să te întinzi să te bucuri prin copii
Uneori se pare că în ultima vreme, nu ştiu,
restul vieţii mele e doar un spectacol...
 
Căci acestea sunt zilele vieţilor noastre
au zburat în negura timpului
Aceste zile s-au dus toate, dar un lucru e sigur:
Când privesc în urmă, văd că nu-i nicio schimbare...
 
Astea au fost zilele vieţilor noastre, da
lucrurile rele au fost atât de puţine
Aceste zile s-au dus toate, dar un lucru e sigur:
Când privesc în urmă,
încă te mai iubesc
 
Încă te mai iubesc...