Rezultatele căutării pagină 3
Număr de rezultate: 71
17.02.2018
Room of the Dawn
The night is already starting
With their moon paintings
In my veins, the river of your memory
Slowly
Becomes married
And the distant men
Like his lips of
Dead leaves
In the room of the dawn
In the room of the dawn
You will not delay
You will not delay
Never
Slowly
Becomes married
The distant men
Like his lips of
Dead leaves
In the room of the dawn
In the room of the dawn
You will not burn me
You will not burn me
Never
You will not forget me
You will not forget me
Never
Under my shadow
The fire of the dawn
The ash
In the soul room
Those shadows
Distant
That will call my name
That will call my name
The sun was down
Looking for the forgottens
Of the night of the dawn
That will call my name
That will call my name
The sun was down
Looking for the forgottens
Of the door of the dawn
23.10.2017
Човешкият път
Хоризонтът се издига
Горе да посрещне лилавата зора
Вихрушката* пищи,
Доведи ми орел да ме води
Защото в сърцето си
Нося такъв тежък товар
Ето ме, тук съм на човешкия път
Вървя по човешкия път
Вървя по човешкия път
Гладен съм, уморен,
Но не мога да се предам
Дъждът идва, мрачен,
Но няма подслон, който да съм намерил
Ще мине дълго време, докато си намеря дом
Ето ме, тук съм на човешкия път
Вървя по човешкия път
Луната се издига, прикривайки
Самотните улици на веселите изложения
Звездите избледняват, сянката на луната
Пада и кара света да се страхува
Той чака в тишина небето да избухне
Ето ме, тук съм на човешкия път
Вървя по човешкия път
Вървя по човешкия път
17.10.2017
La Strada di Mowgli
Cucù (cucù)
Cucù (cucù)
Cucù (cucù)
Cucù (cucù)
Dieci cucchiai d'argento mi stanno inseguendo,
Una vita con un sogno in ripetizione.
Scapperò se mi impegno abbastanza,
Finchè il Re della Giungla chiama il mio bluff
Oh Signore (Oh Signore)
Mi è stato detto (Mi è stato detto)
Di dover prendere la strada non abbandonata (strada abbandonata)
C'è un bivio nella strada
Farò come mi è stato detto
E io non so, non so, non so, no, no
Chi-ii-ii-ii-iii io voglia essere
Cucù (cucù)
Cucù (cucù)
Cucù (cucù, cucù)
Tu dici S-ì a tutto
Ciò ti garantirà una vittoria?
Pensi che tu sarai abbastanza bravo
Nell'amare gli altri e ad essere amato?
Oh Signore (Oh Signore),
Ora posso vedere (ora posso vedere)
Le posate continueranno ad inseguirmi (strada abbandonata)
C'è un bivio nella strada
Farò come mi è stato detto
E io non so, non so, non so, no, no
Chi-ii-ii-ii-iii io voglia essere
Noi siamo i cucchiai metallici e cattivi
Abbiamo scavato il nostro percorso dentro i tuoi sogni
Per svegliare i coltelli dal freddo(?)
E portarti giù nella strada non abbandonata.
[fischio]
(Strada abbandonata)
C'è un bivio nella strada (strada)
Farò come mi è stato detto
E io non so, non so, non so, no, no
Chi-ii-ii-ii-iii io voglia essere
Cucù
19.09.2017
O'Ruk la drum iar
Vom cânta discuri,
vom cânta cu prostituate,
vom vinde boi,
vom uni mesele,
pentru că știm
exact ce facem.
Vom inventa bancuri,
Vom ... troli,
vom schimba sexe,
vom atinge scopuri,
pentru că știm
exact, precis, ce facem.
Sparge-l acum, sparge-l acum, sparge-l acum,
hei-rup!
Vom schimba apartamente,
vom legăna plute,
vom face valuri,
vom hrăni lei,
pentru că știm
exact, precis,
ce mai mult ce facem.
Vom hali fire,
vom fura farurile mașinilor,
vom schimba coduri,
vom scufunda bărci,
vom construi etaje,
vom purta ceasuri scumpe,
vom conduce războaie,
mai bine decât pacturi,
pentru că știm
exact, precis,
cel mai mult, 100 %
ce facem.
Ne vom folosi mințile,
vom ara drumuri,
vom recolta pepeni,
ca nimic să nu fie lăsat la o parte,
pentru că știm
exact, precis,
cel mai mult, 100 %,
jur pe mama, ce facem.
Sparge-l acum, sparge-l acum, sparge-l acum,
hei-rup!
03.09.2017
Rămâi pe aceste drumuri
Frigul are o voce,
Vorbește cu mine ...
S-a născut mort, a ales
Nu are nevoie să-l ții acolo.
Bătrânul simte frigul ...
Oh baby, nu... pentru că mi sa spus.
Rămâi pe aceste drumuri
Ne vom întâlni, știu
Rămâi ... dragostea mea
Ne vom întâlni, știu ...
știu.
Unde ar trebui să domnească bucuria
Pe acestea cerul le reține,
'Umbrește dragostea ta ...'
Vocea se îndepărtează din nou ...
Vocea se îndepărtează din nou.
Bătrânul simte frigul ...
Oh baby, nu... pentru că mi sa spus.
Rămâi pe aceste drumuri
Ne vom întâlni, știu
Rămâi ... dragostea mea.
Te simți slab, fii puternic,
Rămâi, rămâi pe ...
Ne vom întâlni, știu, știu ...
Știu, dragostea mea, știu.
Simt frigul ...
Iarna mă cheamă.
Rămâi pe aceste drumuri
Ne vom întâlni, știu
Rămâi, dragostea mea.
Ne vom întâlni, știu
Deci, rămâne pe ...
știu.
Rămâi dragostea mea, rămâi pe ...
Ne vom întâlni, știu, știu ...
știu.