Traduceri de versuri romanesti si engleze

Rezultatele căutării pagină 3

Număr de rezultate: 154

27.04.2021

Flesh And Sky

O maternal love,
heartbreaking for the gold
of bodies suffused
with the secret of wombs.
 
And beloved unconscious
attitudes of the lewd
perfume that laughs
along innocent limbs.
 
Heavy fire bolts
of hair . . . cruel
indifference of glances...
faithless attentions. . .
 
Unnerved by tears
so gentle I go back home,
my flesh scorched
by radiant smiles
 
And I'm going mad in the middle
of this ordinary night
after a thousand other nights
of such impure fervor.
 
14.04.2021

Nyet Molotov!

Versions: #1
Finlandia, Finlandia!
That's where the bastard Ivans were heading again.
As Molotov drank he pledged: 'Nothing will go wrong!
Tomorrow we'll be eating ice cream in Helsinki!'
No Molotov, no Molotov!
You told more lies than Bobrikov himself.
Nyet Molotov, nyet Molotov!
Of ev'ry goddamn phony you're one yourself!
 
Finlandia, Finlandia!
Mannerheim sure was one hell of a barrier
02.02.2021

Summer nights

It's the song about summer
Where nights are bright
Love is in the heart
It's everywhere
 
Summer nights, ohhh
Summer nights
What magnificent weather
Summer nights, ohhh
Summer nights
What magnificent weather
 
Come in to sing with us
To sing with you, my heart
Dreams can come true
If we believe in summer
 
Summer nights, ohhh
Summer nights
What magnificent weather
Summer nights, ohhh
Summer nights
What magnificent weather
 
What magnificent weather
Summer nights, ohhh
Summer nights
What magnificent weather
Summer nights, ohhh
Summer nights
What magnificent weather
 
It's the song about summer
Where nights are bright
Love is in the heart
It's everywhere
 
Summer nights, ohhh
Summer nights
What magnificent weather
Summer nights, ohhh
Summer nights
What magnificent weather
 
18.01.2021

Graceful Malagenean woman

Versions: #1
How beautiful eyes you have
under those eyebrows,
under those eyebrows,
how beautiful eyes you have.
 
They want to look at me,
but you don't let them,
but you don't let them,
not even blink.
 
Graceful Malagenean woman,
I want to kiss your lips,
I want to kiss your lips,
graceful Malagenean woman,
 
and to tell you, beautiful girl,
that you're pretty and bewitching,
that you're pretty and bewitching,
like the innocence of a rose.
 
If you reject me because I'm poor,
I think you're right,
I think you're right,
if you reject me because I'm poor.
 
I don't offer you any riches,
I can offer you my heart,
I can offer you my heart,
in exchange of my poverty.
 
Graceful Malagenean woman,
I want to kiss your lips,
I want to kiss your lips,
graceful Malagenean woman,
 
and to tell you, beautiful girl,
that you're pretty and bewitching,
that you're pretty and bewitching,
like the innocence of a rose.
 
and to tell you, beautiful girl...
 
18.01.2021

Cu toate acestea

Îmi plac ochii verzi,
Și tu îi ai negri
18.01.2021

Alejandra

Tu ești
regina iubirii mele,
ca un vis azuriu,
ce-n viața mea a sosit.
 
~ ~ ~
 
Te-am adorat
de cum te-am văzut,
sufletul meu ți l-am dăruit
și mulțumită ție sunt fericit.
 
Ascultă-mi cântecul,
inima mea o cheamă pe-a ta.
Lasă-mă să-ți spun că tu ești dragostea mea,
obsesia mea, amăgirea mea.
Lasă-mă să spun că pentru tine am renunțat la mândrie.
Te iubesc, Alejandra, din toată inima!
 
Deja, datorită ție,
cerul meu e purpuriu.
Deja, datorită ție,
port în suflet un soare.
 
Ascultă-mi cântecul,
inima mea o cheamă pe-a ta.
Lasă-mă să-ți spun că tu ești dragostea mea,
obsesia mea, amăgirea mea.
Lasă-mă să spun că pentru tine am renunțat la mândrie.
Te iubesc, Alejandra, din toată inima!
 
Te-am adorat
de cum te-am văzut,
sufletul meu și l-am dăruit,
și mulțimită ție sunt fericit.
 
08.12.2020

Binecuvantarea a venit

Orele sunt scurte ziua
Să ne iubim în continuare
Abia era amiaza
Și astăzi suntem în zori
 
Numai sufletele noastre știu
Ceea ce se întâmplă
 
Ne lipsește sânge în vene
Pentru a îndura ceea ce simțim
Și mai multe găuri în pământ
Pentru ca orele să moară
Unde să îngropăm atâta moarte din asta încât trăim atât de mult astăzi
 
Sărută-mă așa încet
Și să alungim destinația
 
Ei bine, această dragoste atât de frumoasă
Ce ni s-a dat pe drum
Ai permisiunea binecuvântată
Din puternicul Divin
 
Astăzi se spune ceva
Florile proaspete și vântul
Se pare că vorbesc despre marele nostru sentiment
După cum ne vor da
Viața în orice moment
 
Sărută-mă așa încet și hai să prelungim destinația
Ei bine, această dragoste atât de frumoasă
Ce ni s-a dat pe drum
Ai permisiunea binecuvântată
Din puternicul Divin
 
08.12.2020

Când îți aduci aminte de mine

Când îți aduci aminte de mine
Respira în vânt
Și trimite-mi un sentiment
Spune-mi puțin despre tine
Cântă melodia pentru mine
Lasă-o să vibreze mai mult în piept
Și dă-i bautura necesara
Care sa-i aminteasca inimii
Când îți aduci aminte de mine
Dumnezeu să iti binecuvânteze mintea
Și te ajute în prezent
Trecutul pe care ți l-am dat
Îmi amintesc și de tine
Într-un mod atât de frumos
Ca mi te-a luat pentru nimc
Traiesc gândindu-ma la tine
Mereu
Mereu vii in gândul meu
Când timpul este prea lent
Ma gandesc la tine, doar la tine
Tu esti
Refugiul unde îmi place să mă ascund
Locul în care sentimentul meu doarme
Lângă tine, lângă tine
Mereu
Mereu vii la gândul meu
Când timpul este prea lent
Ma gandesc la tine, doar la tine
Mereu
Mereu vii la gândul meu
Când timpul este prea lent
Ma gandesc la tine, doar la tine
Tu esti
Refugiul unde îmi place să mă ascund
Locul în care sentimentul meu doarme
Lângă tine, lângă tine
Mereu
Mereu vii la gândul meu
Când timpul este prea lent
Ma gandesc la tine, doar la tine
Tu esti
Refugiul unde îmi place să mă ascund
 
08.12.2020

Amintiri, tristete si singuratate

Ne lipsește timpul
Sa ne spunem te iubesc
Sau mai bine zis, ca sa fim sinceri
Am uitat.
 
Și niciodată o floare
Nici un vers de dragoste
Nici o zi, cu altă culoare.
 
Astăzi este destul timp
Doar pentru a regreta
Cata anxietate
Si pentru nimic am putea spune
 
Ce ploaie fără pace
Si multe alte lucruri
Care sunt greu de stiut
Ca tu nu ești.
 
Cădeam încetul cu încetul
In rutina crudă
In ritmul crud
Al acestei lumi de hârtie.
 
Câte lucruri deșarte
Câtă grabă
Ca un desert insetat
Era pielea noastră.
 
Au zburat
Deja obosit
De atâta așteptare
Iluziile
Pe care nu l-am putut implini.
 
Asta e adevarul
Destinul nostru
Amintiri,
Tristețe și singurătate.
 
08.12.2020

Cel mai rau esec al meu

Nu pot remedia suferința
Cauzata de această separare
Viața mea a rămas într-o clipă
De tristețe și disperare.
 
Oameni fără să știe, continuu
Mă întreabă ce s-a întâmplat cu tine
Zambesc fortat, nu le pot spune nimic.
 
Si asa, cat trece timpul
Această tristețe crește în mine
Mor să te am în brațe
Dar chiar și urma ta am pierdut-o.
 
Inteleg acum
Ce puțin sunt fără dragostea ta
Între aceste lacrimi
Asta nu se va termina niciodată
Până să le usuci.
 
Vorbeste-mi,
Dacă ai vedea cât de bine
Imi face să-ți aud vocea
Fa-o acum,
Chiar și câteva cuvinte și apoi la revedere.
Sufletul meu se rupe
Și jur că nu mai pot face nimic altceva
Plângând sunt cel mai grav eșec al meu
Nu, nu vreau să văd răsăritul fără tine.
 
Vorbeste-mi,
Dacă ai vedea cât de bine
Imi face să-ți aud vocea
Fa-o acum,
Chiar și câteva cuvinte și apoi la revedere.
Sufletul meu se rupe
Și jur că nu mai pot face nimic altceva
Plângând sunt cel mai grav eșec al meu
Nu, nu vreau să văd răsăritul fără tine.
 
08.12.2020

A fost mai bine asa

Ce ar da un copil sa stie ce-l așteaptă
Când o sa cresca
Și acum pot face totul.
Și o femeie, ce n-ar da
Pentru a avea un astfel de fiu
Mi-am pus toată iluzia în niște brațe
Și chiar visând la ele
Am putut dormi
Cine ar spune asta în ritm
Am căzut din cântecul ei de leagăn
Dar totul este în regulă
A trebuit să plâng
Cum mi-aș putea imagina
Ca in fața ochilor mei ai tăi s-au închis
Săruturile pe care nu ți le-am dat
Și deși am suferit
A fost mai bine așa
Nu-mi poți spune nimic
M-am inselat, nu știu cât timp
Dar crede-mă, simt mai mult pentru tine
Mi-am pus toată iluzia în niște brațe
Și chiar visând la ele
Am putut dormi
Cine ar spune asta în ritm
Din cântecul lui de leagăn am căzut
Dar totul este în regulă
A trebuit să plâng
Cum mi-aș putea imagina
Ca in fața ochilor mei ai tăi s-au închis
Săruturile pe care nu ți le-am dat
Și deși am suferit
A fost mai bine așa
Nu-mi poți spune nimic
M-am inselat, nu știu cât timp
Dar crede-mă, simt mai mult pentru tine
Ca in fața ochilor mei ai tăi s-au închis
Săruturile pe care nu ți le-am dat
Și deși am suferit
A fost mai bine așa
Nu-mi poți spune nimic
M-am inselat, nu știu cât timp
Dar crede-mă, simt mai mult pentru tine
 
08.12.2020

Ca si sotia ta

Eu îţi ofer
Toata viaţa mea
Si mai mult dacă aş putea.
Ştii bine,
că sunt a ta
Pănă când într-o zi n-am să mai fiu.
 
Dar vezi,
Că înşelându-mă te înşeli singur!
Pentru mândria ta,
Pentru toate acele lucruri pe care mi le faci,
Vreau să evit ca Dumnezeu să te pedepsească.
Am să plec, pentru că aşa ai vrut tu!
 
Ei bine, uite tu!
Cum râzi, cum te joci,
Cu speranţa pe care am pus-o în tine,
Cu tot ce am crezut în tine.
 
E cel mai bine!
Te las liber, dacă asa ai să fii
Acel bărbat pe care mi-am dorit mereu sa-l văd,
Desi langa tine nu ma mai vad ca si sotia ta.
 
Dar vezi,
Că înşelându-mă te înşeli singur!
Pentru mândria ta,
Pentru toate acele lucruri pe care mi le faci,
Vreau să evit ca Dumnezeu să te pedepsească.
Am să plec, pentru că aşa ai vrut tu!
 
Ei bine, uite tu!
Cum râzi, cum te joci,
Cu speranţa pe care am pus-o în tine,
Cu tot ce am crezut în tine.
 
E cel mai bine!
Te las liber, dacă asa ai să fii
Acel bărbat pe care mi-am dorit mereu sa-l văd,
Desi langa tine nu ma mai vad ca sotia ta.
 
23.11.2020

Solidarity

We don't lack time, we don't lack strength
We don't lack money, we don't lack power
 
We can achieve what we want
If we want to, all cogwheels will stand still
We are not afraid to fight
Because freedom is our goal
Because freedom is our goal
All we need is solidarity
All we need is solidarity
 
We don't lack hope, we don't lack courage,
We don't lack strength, we don't lack anger
 
We can achieve what we want
If we want to, all cogwheels will stand still
We are not afraid to fight
Because freedom is our goal
Because freedom is our goal
All we need is solidarity
All we need is solidarity
 
We can achieve what we want
If we want to, all cogwheels will stand still
We are not afraid to fight
Because freedom is our goal
Because freedom is our goal
All we need is solidarity
All we need is solidarity
Solidarity
Solidarity
 
20.11.2020

Toate mamele

Femei... femei... femei...
care vor transforma dragostea
Mame...mame... mame...
acesta este darul care vi-l face Dumnezeu:
printre șomoioguri și fașe
mii de vise în inimă
pentru un copil care se naște
câte bucurii și dureri!
 
Toate mamele din lume sunt frumoase,
când strâng un copil la inimă.
Sunt frumusețile unui bine profund
făcut din vise, renunțări și dragoste.
 
Este foarte frumos acel chip de femeie
care veghează un copil și odihnă nu are...
Pare imaginea unei Maici
pare imaginea bunătății.
 
Și anii trec,
copiii cresc,
mamele îmbatrânesc,
dar frumusețea lor nu va fi atinsă...
 
Toate mamele din lume sunt frumoase,
mari comori de lumină și bunătate
care păzesc un bine profund:
cel mai sincer al umanității.
 
Mame... mame... mame...
Câte pedepse vă dă dragostea
ieri, astăzi, mereu
pentru voi mame nu există milă.
Fiecare copil al vostru când va deveni matur,
către propriul destin
fără voi va pleca.
 
Și anii trec,
copiii cresc,
mamele îmbatrânesc,
dar frumusețea lor nu va fi atinsă...
 
Toate mamele din lume sunt frumoase,
dar dintre toate cea mai frumoasă ești tu
tu care mi-ai dat binele tău profund
și ești mama copiilor mei...
 
05.11.2020

St. Emetri

In a strange moment
In the middle of the midnight hour
You think about the days that have passed
And disappeared into the shoals
 
What will come
And where are we going
Yes, sorry I'm asking
But when, yes when will we go home?
 
Oh St. Emetri
Tell me your secret
No, don't tease me
Just tell me a little about what you know
Oh St. Emetri
The bells toll for me
So dear Father
Help me a little along the way
 
Are we born amateurs
Are we fate's irony
And do we catch the train
Or does it just roll past?
 
Oh St. Emetri
Tell me your secret...
 
03.11.2020

The Same Old Song

The same old song
you already know how it goes
Tarà, tarà, taràra...
There's a little bit of pretense
and a bit of truth
Tarà, tarà, taràra...
 
Two notes that you can sing
help you forget
that ocean of mess there is
It's just to say something
and to play a little
and after all a song
is just an excuse to sing
 
You ask me how I am
I'm so well I'm almost sick
in this Italy
where it's always Carnival
Where's the mask?
It's better to pretend
than to seriously live
the life that goes on
 
The same old song
that's now ageless
Tarà, tarà, taràra...
It still gives us
a tiny emotion
Tarà, tarà, taràra...
 
Everyone is in love with themselves
and follows step by step
the myth of success
and nothing more
 
What should be said?
What should be done?
Sing a song
is all we can do
 
the same old song
for you, who are now ageless
Tarà, tarà, taràra...
A little bit of delusion
and a bit of truth
Tarà, tarà, taràra...
 
I sing for the friends sitting here,
for the ones found again,
for the long lost ones...
But what should be said?
And what should be done?
After all a song
is just an excuse to sing
 
Tarararà rarà...
tarararà rarà...
 
01.11.2020

Îndrăgostiți solitari

Hei tu, spun-mi că mă iubești,
Chiar dacă e o minciună
Și noi n-avem nicio șansă.
Viața e atât de tristă,
Spune-mi că mă iubești!
Toate zilele sunt la fel,
Am nevoie de romantism.
 
Un pic de frumusețe din plastic,
Să ne șteargă cearcănele,
De plăcere chimică,
Pentru creierele noastre prea terne,
Ca să pară viețile noastre
Dintr-un film perfect.
 
Hei tu, spune-mi că mă iubești,
Dacă tot știu că minți.
Viața e atât de tristă,
Spune-mi că mă iubești!
Să uităm de tot
Cum suntem cu adevărat:
 
Îndrăgostiți solitari
Într-un oraș mort.
Îndrăgostiți imaginari...
La urma urmei, ce mai contează?
Ca să pară viețile noastre
Dintr-un film perfect.
 
La la la la la...
 
30.10.2020

El călătorește singur

El călătorește singur
Și nimeni nu-l obligă să tacă.
El cântă pământul,
El cântă pământul.
 
Și e o viață fără mister,
Care vorbește pentru sine.
Aproape în fiecare zi
El cântă pământul.
 
Dar el e singur.
Într-o zi
Iubirea
L-a lăsat, a plecat
Să dea o tură de cealaltă parte
A unui oraș care n-are locuri
De parcare.
 
El călătorește singur
Și nimeni nu-l obligă să tacă.
El știe ce-are de făcut:
El cântă pământul.
 
El rămâne singurul voluntar
Și, neavânt altceva de făcut,
Mai puternic decât o întreagă armată,
El cântă pământul.
 
Dar el e singur.
Într-o zi
Iubirea
L-a lăsat, a plecat
Să dea o tură de cealaltă parte
A unui oraș care n-are locuri
De parcare.
 
Și iată miracolul, pe scurt:
Atunci când cântecul lui e bun,
Pentru că e pentru bucuria ce el i-o dăruiește,
Să-l lăsăm să cânte pământul.
 
17.10.2020

Peace, friendship, solidarity

Peace, friendship, solidarity
can be guaranteed by the youth's work
 
With the work of the world's youth
Only the collaboration of the world's youth can guarantee it
 
(Two voices at the same time:)
Male voice: Peace, friendship, solidarity
can be guaranteed by the youth's work
Female voice: With the work of the world's youth
Only the collaboration of the world's youth can guarantee it
 
How can we end suffering and misery, when so many starve
so that even the poorest doesn't starve
 
How can we end war and lock up weapons?
How do we aim our power towards constructive action?
 
Male voice: Peace, friendship, solidarity
can be guaranteed by the youth's work
Female voice: With the work of the world's youth
Only the collaboration of the world's youth can guarantee it
 
How can we help the Soviet Union, when it builds world peace?
Always choosing the most secure and peaceful way
 
How can we end genocide? How can we make the US army waver?
How will Vietnam achieve true freedom?
 
Male voice: Peace, friendship, solidarity
can be guaranteed by the youth's work
Female voice: With the work of the world's youth
Only the collaboration of the world's youth can guarantee it
 
How do we end racism? How do we distribute natural resources evenly?
To bring the class struggle to its final end
 
How will we create richer life and a humane world,
where work doesn't mean slavelike drudgery?
 
Male voice: Peace, friendship, solidarity
can be guaranteed by the youth's work
Female voice: With the work of the world's youth
Only the collaboration of the world's youth can guarantee it
 
15.10.2020

Loneliness

Loneliness is fear,
is not having you even in the imagination.
Loneliness enters little by little and then—
then it never leaves you.
 
The loneliness that you left me
of things that I no longer say or give,
of this love then of this nostalgia
and I no longer speak.
 
Only now do I know
things you tried
when it was I who went away.
If you would come back here just for a moment,
you would not leave anymore.
 
Loneliness is her waiting for me
and already ready for Sunday.
We go to the cinema and we live there I know,
speaking a bit about ourselves.
 
~~~~~
 
Only now do I know
things you tried
when it was I who went away.
If you would come back here just for a moment,
you would not leave anymore.
 
Loneliness is her waiting for me
and already ready for Sunday.
We go to the cinema and we live there I know,
speaking a bit about ourselves.
 
06.10.2020

My Solitude

We wake up on a beautiful morning.
We act as if nothing happens.
Over promises, we splash around.
We hate each other when the night gives us shivers.
 
Me, I need so much of you, my solitude
to love better, to sing better.
Solitude to say what's at the bottom of my thoughts.
Some hours next to you to fly away.
 
So much silence in me
and you take up quite a lot of space, my solitude,
like an army of uncertainties,
like a volcano that doesn't want to die out of cold.
 
We get mad at each other, we think we're stronger.
We destroy each other over and over again... oh, oh.
 
You support me through all my journeys,
when I'm crazy or wise.
Over this white wall where we embrace,
in this whisper, so many things that get erased.
 
Me, I need so much of you, my solitude
to love better, to sing better.
Solitude to say what's at the bottom of my thoughts.
Some hours next to you to fly away.
 
So much silence in me
and you take up quite a lot of space, my solitude,
like an army of uncertainties,
like a volcano that doesn't want to die out of cold.
 
We get mad at each other, we think we're stronger.
We destroy each other over and over again... oh, oh.
 
27.09.2020

Loneliness

Remember that I love you as much as a man can
But she's also necessary for me
She who has a wild beauty no one desires
Who made the wisest men taste folly
 
At first I ran away from her
I didn't correctly understand her language
I only saw the rose's thorns, not the petals of the flower
Getting to see them probably comes with age
 
She and I, we do no wrong
It's strange, I don't know what others see
We talk about this and that, we hold one another
I admit it disturbs me when she talks too much about me
 
Together we laugh, we dream
Together we search in the stars for those the skies took away from me
Always remember how much I love you
But also know that she's the only one who could understand me
 
She's known me since I was a child
She replaced my father
She often hid under the bed
 
She's my oldest friend, the passing time strengthens her
I thought I could live without her but I was wrong
Look deep into my eyes, she's staying there
Come closer, see how she sculpted her face into my eyes
 
It will soon be the time to go
My sweet loneliness is calling for me
I smell the perfume of my cursed flower
 
It is once more the time to go
My loneliness is calling for me
She's my sweet cursed flower
She's calling for me, I'm going...
 
To be honest I think I love her too much
Because once she asks for me I can't refuse her
Immediately I invite her to another dance
And I know I'll never be her only rider
 
Yes I accept it, I let her take me away
I know how much our love is frail
At first I was suffering, I couldn't handler her
But we love each other passionately since this day I chose her
 
She's known me since I was a child
She replaced my father
She often hid under the bed
 
My loneliness prefers when I only use a few words
She says that for dreams, verbs are like hunting
She knows silence is God's word
That everything else is a wrong understanding
 
She likes to slip into my stare's slit
She says I sound like a broken animal
She knows that I feel like I have no place to call home
That until now she's the only one who tamed me
 
I love you as much as a man can
But as soon as she calls, it's not my fault, I'm shaking
No matter the time, no matter the place
Immediately I invite her for another dance
I'm going, I'm going...
 
10.08.2020

Sărmanul meu prieten

Cerul e sumbru și deja plouă cu găleata.
A mea inimă se scufundă în agonie,
Căci în astă noapte totul a naufragiat,
Ea m-a lăsat!
 
Umblând prin casă fără astâmpăr,
E o umbră care mă urmează.
E umbra câinelui meu care-mi e fidel,
El mă iubește!
 
Sărmanul meu prieten,
Am rămas singuri, tu și cu mine.
Mica stăpână, știi, ne-a abandonat.
Vrei să știi de ce? Se săturase de mine!
 
În van vei căuta mângâierile ei,
Iar eu nu pot să-ți ofer decât tristețe.
Am iubit-o atât de mult și ea a plecat,
Și eu mor de gelozie!
 
Sărmanul meu prieten,
Am rămas singuri,
Tu și cu mine,
Tu și cu mine!
 
În van vei căuta mângâierile ei,
Iar eu nu pot să-ți ofer decât tristețe.
Am iubit-o atât de mult și ea a plecat,
Și eu mor de gelozie!
 
Sărmanul meu prieten,
Am rămas singuri,
Tu și cu mine,
Tu și cu mine!
 
27.07.2020

From sunrise.

From sunrise
to sunset,
the name of the Lord
is to be praised.
 
22.07.2020

Lonely

On the water, on the ocean,
I counted the tides, the current went up again
at the end of my rope, the beautiful sun is setting
I danced over the tides, the floating rocked me
 
The crossing is lonely
Lonely
Lonely
Lonely
 
Along the water, the horizon turning gray
I found little islands and quicksands
on a raft, rowing at the four winds
I made myself embark on a detour
 
The crossing is lonely
Lonely
Lonely
Lonely
 
The crossing is lonely
Lonely
Lonely
Lonely
 
18.07.2020

Mister Loneliness

Ah! The young lady, Mister Loneliness,
She walks around so merrily.
 
Put your hand on her plait, Mister Loneliness:
So her hair comb doesn't fall at all!
 
Ah! The young lady, Mister Loneliness,
She walks so gracefully.
 
Put your hand on her plait, Mister Loneliness:
So her rose doesn't fall at all!
 
Ah! The young lady, Mister Loneliness,
She looks so pretty.
 
Put your hand on her plait, Mister Loneliness:
So her ribbon doesn't fall at all!
 
Ah! The young lady, Mister Loneliness,
With her little bouquet.
 
Put your hand on her plait, Mister Loneliness:
Keep her kerchief in place!
 
Ah! The young lady, Mister Loneliness,
Looks like a rose.
 
Put your hand on her plait, Mister Loneliness:
Now she looks more beautiful!
 
10.07.2020

Better Off Alone*

I'm better off alone than in bad company,
and in this instant leave and don't come back,
for some time now I've lost interest in your love,
that romance has long sunk and nothing remains.
 
You were always the one who spoke for the both of us,
and you treated me with lies and betrayal,
and today you beg me on your knees to forgive you,
I'm better off alone than in bad company.
 
And starting now I'll indulge myself
with parties and by going out all night,1
when I want to, I'll come back in the morning
and if I don't want to, well, I won't.
 
I'm going to look for candidates for my kisses
and for my passionate caresses,
and if they want commitment, there'll be none of that,
I'm better off alone than in bad company.
 
And even if you bed me on your knees to forgive you
(I'm better off alone than in bad company)
I'm only going to hang out with my friends
(I'm better off alone than in bad company).
 
I'm going to parties with cousins and friends,
(I'm better off alone than in bad company)
and if I ask someone, they'll come with me
(I'm better off alone than in bad company).
 
They follow me in the evenings in Costa Rica
(I'm better off alone than in bad company)
and if you get mad, dear, I could care less,
little darling, I don't feel a thing for you.
 
And starting now I'll indulge myself
with parties and by going out all night,
when I want to, I'll come back in the morning
and if I don't want to, well, I won't.
 
I'm going to look for candidates for my kisses
and for my passionate caresses,
and if they want commitment, there'll be none of that,
I'm better off alone than in bad company.
 
And even if you bed me on your knees to forgive you
(I'm better off alone than in bad company)
I'm only going to hang out with my friends
(I'm better off alone than in bad company).
 
I'm going to parties with cousins and friends,
(I'm better off alone than in bad company)
and if I ask someone, they'll come with me
(I'm better off alone than in bad company).
 
They follow me in the evenings in Costa Rica
(I'm better off alone than in bad company)
and if you get mad, dear, I could care less,
little darling, I don't feel a thing for you.
 
  • 1. lit. 'little dances and parties at night'
25.05.2020

The Value of Defeat

I think it is necessary to educate the new generations to the value of defeat, to the management of defeat, to the Humanity that emerges from it, to build an identity able to experience a common destiny, where you can fail and start over without your value and your dignity will be undermined.
We need to educate the new generations to not become social elbows, to not pass over the body of the others to finish first.
This world belongs to vulgar and dishonest winners, false and opportunist abusers, this world belongs to the important people, they are occupying power and robs the present and the future.
To this anthropology of winners I prefer the loser.
It is an exercise that I can do well.
And I'm in peace with my sacred few things.
- -
I'm a man who prefers to lose rather than win with ways unfair and unkind.
Gross negligence on my part, I know!
And the best part is that I have the nerve to defend this guilt, to consider it almost a virtue.
 
26.04.2019

Low voice (Deep Voice)

A tremble that’s hidden by a secret
Passes through my ears
A silence that sinks in the darkness
 
A sadness that’s fallen in deep confusion
On a strange path that can’t go back
Take me away, yes I know
 
Change the hidden truth
It’s going to spill out
The sadness that came will disappear
I want to loudly shout with a low voice
 
I can’t get you out of my head
Hotly rising up when it blossoms
I won’t know if it’s light or dark
I can’t get you out of my mind
Living like you’re being chased
You’re in silence
 
There’s no care in the world, it’s an unclear light.
So cold the hidden lies about you
Follows several shadows
It goes back, oh why
Tell me why was a fool
 
The old scars that go deep
Might make you stronger
and make it right this time this time
 
Change the hidden truth
It’s going to spill out
The sadness that came will disappear
I want to loudly shout with a low voice
 
I can’t get you out of my head
Hotly rising up when it blossoms
I won’t know if it’s light or dark
I can’t get you out of my mind
Living like you’re being chased
You’re in silence
There’s no care in the world, it’s an unclear light
 
The impatient eyes
Have changed this fate
Spring days will come again
 
I can’t get you out of my head
Hotly rising up when it blossoms
I won’t know if it’s light or dark
I can’t get you out of my mind
Living like you’re being chased
You’re in silence
 
There’s no care in the world, it’s an unclear light
 
  • No utilicen mis traducciones sin crédito o permiso. — Don't use my translations without credit or permission.

  • Tienen permiso de usar mis traducciones como base para hacer otras traducciones, pero solo en este sitio con crédito. — You have permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site and with credit.

  • Terminology: lit. (literally), lat. (latin term), pr. (pronunciation). @= a/o (for Spanish translations only, @ can be switched from a feminine or masculine perspective.

29.03.2019

My Last Bolero

Listen to my last bolero,
that I sing with my soul, inspired by you.
 
I want people to know,
That all of my love was always for you.
 
I take your love to infinity,
full of great happiness.
 
Listen to my last bolero,
that I sing with my soul, inspired by you.
 
I take your love to infinity,
full of great happiness.
 
Listen to my last bolero,
that I sing with my soul, inspired by you.
 
02.03.2019

Your Prison

Versions: #2
My love, you're leaving, if that's what you want what can I do?
your vanity doesn't let you understand
that in poverty we know how to love
 
I want to cry and it destroys me that you feel that way
especially now that I'll be without you
it hurts me to know what you will suffer
 
Just remember nobody's perfect and you'll find that out
more than a thousand better things you will have
but sincere love, never
go on forgetting what today you leave behind and will exchange
for the affair that you shall find
will be your prison and you'll never get out
 
I want to cry and it destroys me that you feel that way
especially now that I'll be without you
it hurts me to know what you will suffer
 
Just remember nobody's perfect and you'll find that out
more than a thousand better things you will have
but sincere love, never
go on forgetting what today you leave behind and will exchange
for the affair that you shall find
will be your prison and you'll never get out
 
17.02.2019

The Usual Things

If you leave, you take my world away—my happiness.
I beg your pity—to reconsider.
 
If you leave, what am I to do with this life
of which I dedicated every moment to you?
 
You see, you’ll see that one day things will change—
they are the usual things that are always said—
but I cannot say more: I know you're everything.
 
If you leave, you take my world away—my happiness.
I know that I lose my tomorrow if you go.
 
You see, you’ll see that one day things will change—
they are the usual things that are always said—
but I cannot say more: I know you're everything.
 
If you leave, you take my world away—my happiness.
I know that I lose my tomorrow if you go.