Traduceri de versuri romanesti si engleze

Rezultatele căutării

Număr de rezultate: 2

02.06.2018

Zăpada

Refren:
Hai în locul nostru va rezolva tot răsăritul acesta
Ziua de mâine, va veni, dar noi nu vom fi atunci
Pe curând în vis, dimineață, zăpada va înzăpezi pe toate (2x)
 
Strofa 1:
Nu contează cât de pustiu este orașul acesta
Îl voi iubi totuși, până când tu locuiești în el
Până atunci noi suntem pe aceiași linii metroului
Și așteptăm același vântul schimbărilor
În istoria noastră nu e de ajuns niște paragrafe
Suntem pierduți in labirintul din vitrine și reclamele luminoase
Eu nu am reușit deschide sufletul meu pentru tine
Având frică de arde și căderea rapida din cer
Suntem separați de un zbor avionului și mii de motive
Ochii vorbesc despre ce noi tăcem
Se poate ca destinația ne a observat deja în luminile aeroportului Șeremetevo
Ai să ghici în noaptea acea același lucru ca și eu
Prinzând momentul acesta când e ora 0:00
Dar în prima dimineața lunii ianuarie ne va separa acea furtună de zăpada albă
 
Refren:
Hai în locul nostru va rezolva tot răsăritul acesta
Ziua de mâine, va veni, dar noi nu vom fi atunci
Pe curând în vis, dimineață, zăpada va înzăpezi pe toate (2x)
 
Strofa 2:
Timpul cade pe podea cu scântei din foc bengal
Iar eu sunt cuprins de frigul gândurilor neajutorați
Suntem la răscrucea viitorului și trecutului
Ești deja acolo, iar eu sunt încă aici, mai din obișnuința
Un cer pentru noi amândoi, dar rute diferite
Chiar și eu nu știu unde mă grăbesc așa
Am încercat să preface în scrum podurile, dar ei nu arde*
Dar mi se pare ca văd privirea ta în sclipirea ghirlandelor
Noi ne înecăm în rândul mesajelor SMS fără sfârșit
Suntem sau singuri în Universul, sau noi chiar nu existăm**
Visuri se întinge pe pământ cu fulgii albi
Dar în relația noastră sunt mai multe puncte decât virgulițe
Noi ne uităm pe aceleiași stele în orașele diferite
Și am ghicit în noaptea această același lucrul ca și tu.
Dar în prima dimineață lunii ianuarie noi ne va separa furtună de zăpada albă
 
Refren: (2x)
 
20.03.2018

Orașul din smarald

Strofa 1:
Zilele cenușii nu se reflectă în cerul mohorât,
Unii ard mai puternic decât alții, dar toți suntem doar un scrum
Eu desenez portretul meu cu sânge și cu vin
Unii sun pasionați de iubirea, iar eu sunt pasionat de Da Pino
Eu însumi remit un tăiș ucigașilor mei în mâni
Vântul care merge în aceeași direcție nu ar fi clătina giruetă
Vocea din suflet nu minte: eu merg la impuls
Păcătoșii caută rai în lumea aceasta, pentru a se prăpădi în iad
Nu există ecuații care îți pot oferi codul inițial
Eram în vârf, acum e timp o să merg la adâncimea catacombelor
Odată noi toți va trebui o să facem alegerea cea importantă
Dar privirea mea rece, a demascat încă devreme planul meu
Unde ne cheamă toate estacadele goale,
Și cine ne-a oferit jocul acesta nebun
Mai devreme nici nu observam sub picioare drumul acesta din cărămidă galbenă
 
Refren: (2x)
Undeva acolo pe marginea pământului
Este raiul tău
Daca ai început vreo treabă
O continua
Speranța moare ultima
Înseamnă ca nu va muri în curând
Vei găsi orașul tău din smarald
 
Strofa 2:
Lumea aceasta nebuna ne-a mestecat și ne-a scuipat
Trecutul a devenit prezent aici scufundat cu praf
Dacă se cade, doar pentru a se urca mai sus
Dacă lumea voastră e un loc sub soare, a mea este pârjolita de soare
Mâine poate ca totul se va schimba dar fundamentul credinței mele continua să se afunde
Și eu tot încerc a găsi portițele în labirintul acesta
Mergând pe lumina puternica pe care nu am văzut-o niciodată
Cândva luxul acesta nu va costa mai nimic
Devenind o părticică a istoriilor neinteresante
În spatele meu e o flacăra, dar memoria e selectivă
Am trecut prin itinerariul acesta, iar pentru tine va fi mai bine să scapi de la el
Ochii mei va povesti toate în limbaj Esperanto
Dacă există o șansă dintr-un miliard înseamnă ca riscul este justificat
Mai devreme sub picioare nici nu observam drumul acesta din cărămida galbenă…
 
Refren: (4x)