Rezultatele căutării pagină 32
Număr de rezultate: 1098
18.01.2018
Crescut
Ridică-te, așteaptă, ai fost frenemă
Atunci, băiete, nici măcar nu m-ai observat
De ce acum, încerci să mă iei de mine
Nici nu am vorbit nici măcar ce te face să crezi că mă cunoști?
Este amuzant cum se transformă mesele
Stau în spate când te uiți că arzi
Nu regretați, este o lecție învățată
Pentru că ceea ce crezi nu este îngrijorarea mea
Despre timpul pe care te-am anunțat
Mersul și cu mine ne asumăm controlul
Ai suflat-o acum câțiva ani
Nu pot ajunge cu mine, acum sunt crescut
Acum cultivată, cultivată acum
Nu știi că sunt crescut acum, crescut acum
Nu știi că îmi pot ține propria mea, băieți ai pierdut barca
Nu pot ajunge cu mine, acum sunt crescut
Vocea ta a scăzut, ai crezut că mă poți ocupa
M-ai jucat, dar acum încerci să mă dai
Ești spălat și acum sunt într-o altă ligă
Încearcă prea mult și nu am nevoie de lingușirea ta
Acum e amuzant cum se transformă mesele
Stau în spate când te uiți că arzi
Nu regretă că este o lecție învățată
Pentru că ceea ce crezi nu este îngrijorarea mea
Despre timpul pe care te-am anunțat
Mersul și cu mine ne asumăm controlul
Ai suflat-o acum câțiva ani
Nu pot ajunge cu mine, acum sunt crescut
Acum cultivată, cultivată acum
Nu știi că sunt crescut acum, crescut acum
Nu știi că îmi pot ține propria mea, băieți ai pierdut barca
Nu pot ajunge cu mine, acum sunt crescut
Hei!
Nu m-ai vrut să dureze prea mult
Nu m-ai vrut și acum am plecat
Oh, ce rușine, acum sunt crescut
Acum cultivată, cultivată acum
Nu știi că sunt crescut acum, crescut acum
Nu știi că îmi pot ține propria mea, băieți ai pierdut barca
Nu pot ajunge cu mine, acum sunt crescut
Acum cultivată, cultivată acum
Nu știi că sunt crescut acum, crescut acum
Nu știi că îmi pot ține propria mea, băieți ai pierdut barca
Nu pot ajunge cu mine, acum sunt crescut
17.01.2018
Un barbat mai bun !
Vers 1
Eu stiu ca probabil mai bine imi este de una singura
Decat sa iubesc un barbat ce n-a stiut ,
Ce a avut, cand a fost a lui
Iar eu observ permanentele vatamari' ce tu mi le-ai facut
Niciodata din nou, eu imi doresc sa pot uita cand
magic a fost
Imi doresc sa nu fi fost 4 dimineata, in fata oglinzi stand
Spunandu-mi, 'Stii ca trebuia sa o faci'!
Eu stiu, cel mai curajos lucru ce vreodata l-am facut a
fost sa fug
Refren
Uneori, in toiul noptii, eu sa te simt din nou pot
Insa, mie dor de tine imi este, si mi-as dori doar ca
tu sa fi fost un barbat mai bun!!
Iar eu stiu motivele pentru care a trebuit 'la revedere
sa spun
'Ca-n palma'
Insa, mie dor de tine imi este, si mi-as dori doar ca tu
sa fi fost un barbat mai bun!!
Un om mai bun!
Vers 2
Eu stiu ca probabil mai bine imi este de una singura
Decat sa am nevoie de un om care in orice clipa
ceea ce gandeste poate sa schimbe
Si intotdeauna in conditiile tale
Eu ma agat de fiecare cuvand nepasator
Sperand ca ar putea deveni dragut din nou
Cum era in inceputuri
Insa gelozia ta, eu o pot auzi' acum
Tu imi vorbesti de sus ca si cum eu mereu in
preajma voi fi
Tu imi respingi iubirea, ca si cum e o oarecare arma incarcata
Baiete, tu niciodata nu ai crezut ca eu as pleca/fugi...
Refren
Uneori, in toiul noptii, eu sa te simt din nou pot
Insa, mie dor de tine imi este, si mi-as dori doar ca
tu sa fi fost un barbat mai bun!!
Iar eu stiu motivele pentru care a trebuit 'la revedere
sa spun
'Ca-n palma'
Insa, mie dor de tine imi este, si mi-as dori doar ca tu
sa fi fost un barbat mai bun!!
Un om mai bun!
Br
Eu tin la mandrie, fiindca zilele astea e tot ceea
ce eu am
Iar eu tie ti-am dat tot ce-am avut mai bun si amandoi
stim ca tu nu poti spune la fel ...
Nu poti asta sa spui
Ma intreb ce-am fi putut noi sa fim
De tu ai fi fost un om mai bun ....,
Noi poate inca am fi fost indragostiti
De tu ai fi fost un om mai bun ....
Tu ai fi fost alesul ....
De-ai fi fost un barbat mai bun!!
Da, da!!
Refren
Uneori, in toiul noptii, eu sa te simt din nou pot
Insa, mie dor de tine imi este, si mi-as dori doar ca
tu sa fi fost un barbat mai bun!!
Iar eu stiu motivele pentru care a trebuit 'la revedere
sa spun
'Ca-n palma'
Insa, mie dor de tine imi este, si mi-as dori doar ca tu
sa fi fost un barbat mai bun!!
Un om mai bun!
Otr
Noi poate inca am putea indragostiti sa fim, daca tu
erai un barbat mai bun .....om mai bun!!!
16.01.2018
Partea mea din oraş
Băieții se dau jos
Surorile fac pe nebunele
Permiteți-mi să vă spun o poveste
Despre partea mea din oraș
Johnny era cel mai dulce sărutător
gândind că nu i-ar fi dor de ea
puţin ştia el
că ea l-ar lăsa să plece
Mary a fost o fată fericită
ce trăia pe altă lume
distrându-se toată noaptea
şi ascultând acest cântec
Băieții se dau jos
Surorile fac pe nebunele
Permiteți-mi să vă spun o poveste
Despre partea mea din oraș
Bobby era o stea căzătoare
dar n-a ajuns prea departe
Visele s-au dus în fum
el luând calea drogurilor
Orice îţi place, e ok pentru mine
ce te face bine şi te eliberează
când te distrezi toată noaptea
ascultând acest cântec
Băieții se dau jos
Surorile fac pe nebunele
Permiteți-mi să vă spun o poveste
Despre partea mea din oraș
12.01.2018
Timeless
This must be a dream
Just like from my memory
You stopped right in front of me
It is strange
How much time has passed
And yet my heart keeps on replaying that day
If I close my eyes
My memories
Will bring us back to that place
Today, I must tell you this
But I can't make a sound
Even if I reach out for you
I can not do it
Although I practiced it countless times
I still love you
In the end, I can not do it
I can not let you go
I woke up from this reality-like dream
But got swallowed up by a nightmare-like day once again
But which is real?
In this world of mine that's without you
All I have are the dreams with you in them
If I close my eyes
My memories
Will bring us back to that place
Today, I must stop doing this
I can not avoid your gaze
Even if I try to run away
I can not do it
Despite the countless
'Let's put an end to this now'
In the end, I can not end it
I can not let you go
This nightmare (oh, no, no, no)
These memories
They are torturing me
No matter how many times it repeats
I will keep visiting this dream
That allows me to meet you
I just couldn't stop being in 'today'
Let the time stop
And let the memories return
After dreaming for so long
Let's start anew
If this ends here
I will keep on living in this dream
Oh yeah
I will never wake up
All translations submitted by me are translated by me unless I've provided the source of the original translation. If you spot any grammatical or lexical mistakes in a translation of mine, please contact me so I can fix them.:)
11.01.2018
Sunday
As she goes outside the car
A glance, just to check if anyone followed
'I wish that the front door is open, yay' she's excited
Pressing on a nasty button in the elevator
Second floor, third, forth, fifth
Ding dong ,he opens for her and she's entering
And in the apartment, he gets her herbal tea
Pulling her hair back and then start
To kiss her on the neck
Quietly like every time when no one knew
Her husband thinks she's at work
Dressing up in seconds
While she starts to feel guilty
If he asks I'll tell the truth, she's lying
Wanna go back early, maybe he won't notice
Second gear, third, forth, fifth
Boom boom,her heart is beating when she's entering
And in the apartment music, candles, flowers
Pots on the stove top for the dinner he cooked
'Well, we'll talk tomorrow, regards to your wife'
Honey, just finished some call
She never told a thing,not even to friends
And in the bed she can trick
Later she promises 'I'm telling tomorrow'
Minutes feels like weeks, hours like months
3:26,4:50
Tick tok, the clock is whispering she's ticking
And in the apartment above,there's someone just like her, hiding
From someone that she's sometimes going a floor fown
Just like tonight for example, the phone rang
And he cancelled in the last second.
10.01.2018
Rabdare
Ma contactezi, este noapte tarziu
Asta este aceeasi poveste
Prietenii tai ar trebui sa iti ia telefonul
Mereu ma las de val cand imi spui minciuni pentru a ma asigura
Mereu fac aceleasi greseli, da
Ooh, imi dai putin sa savurez
Ma iubesti si apoi mi-o iei
Oh, urasc asta, o ador deoarece ma innebunesti
Mai intai imi spui ca ma iubesti
Apoi spui ca nu
Ma trezesc dimineata si sunt singur singurel
Mi-ai spus ca vrei
Apoi spui ca nu
Te poti hotarî, te rog, imi pierd rabdarea
Stii ca imi pierd rabdarea, da
Sunt in camera ta, suntem doar noi doi
Simt cum te apropii
Iti pui capul pe pieptul meu
Da
Adanc in mine stiu ca asta ar trebui sa fie
Ultima data cand vin la tine
Tu mereu ma lasi asa de ravasit
Ooh, imi dai putin sa savurez
Ma iubesti si apoi mi-o iei
Oh, urasc asta, o ador deoarece ma innebunesti
Mai intai imi spui ca ma iubesti
Apoi spui ca nu
Ma trezesc dimineata si sunt singur singurel
Mi-ai spus ca vrei
Apoi spui ca nu
Te poti hotarî, te rog, imi pierd rabdarea
Stii ca imi pierd rabdarea, da
Si tu trebuie sa te opresti daca stii
Pentru ca eu sa pot incepe sa iti dau drumul
Fiindca ma innebuneste
Da, tu continui sa ma innebunesti
Cand imi spui ca ma iubesti apoi spui ca nu
Ma trezesc dimineata si sunt singur singurel
Imi spui ca vrei apoi spui ca nu
Da, ma innebunesti
Mai intai imi spui ca ma iubesti
Apoi spui ca nu
Ma trezesc dimineata si sunt singur singurel
Imi spui ca vrei
Apoi spui ca nu
Te poti hotarî, te rog, imi pierd rabdarea
Stii ca imi pierd rabdarea, da
Te rog, imi pierd rabdarea, da
10.01.2018
Ramasul bun in privirea sa!
Eu mi-am putut da seama ca se terminase (totul)
Cand buzele ei pe ale mele le-a intalnit
Era goliciune in vocea ei
Ezitare cand ea a zambit
Ea nu trebuia un cuvant sa spuna
Era chiar asa de clar s-o vezi
Ea gasise ceea ce cautase ,
Iar eu am stiut ca nu eram eu (acela) !
Eu am vazut privirea de adio in ochii ei
Eu nu cred ca o pot schimba
Nu e nicio cale de-a o ascunde
Noi niciodata nu vom reusi !
Uneori eu ma simt precum un clown
Care nu-si poate indeparta al sau machiaj
Tot ceea ce ea isi dorea, disparuse
Printul fermecator eu nu eram
Insa eu as da sute de imperii Babyloniene
Sa fiu in ale ei brate maine
Dar precum un val a ei iubire a venit si-a disparut
Si e timpu' ca eu sa plec!
Eu am vazut privirea de adio in ochii ei
Eu nu cred ca o pot schimba
Nu e nicio cale de-a o ascunde
Noi niciodata nu vom reusi !
Acum ea precum o carte citita ma cunoaste
Ar fi trebuit eu sa tin de ceea ce noi aveam !?
E doar o pierdere de timp!?
Un lucru, eu il stiu cu siguranta.....
Eu am vazut privirea de adio in ochii ei !!
Eu am vazut Ramasul-bun in a ei privire !!
Stiu ca tu pe altcineva ai acum
Toate 'felinarele' mele s-au stins
El te va iubi pe cat esti tu de stralucitoare!
Asa am facut si eu !!
Deci nu zambi catre mine de nu e ceea ce tu ai nevoie
Cu acel adio din privirea ta
Eu stiu ca nu pot s-o schimb
(Acum tu precum o carte ma cunosti)
Sub nicio forma nu o putem ascunde ....
Noi niciodata nu vom reusi !
Eu am vazut privirea de adio din ochii ei
Stiu ca nu o pot schimba
(Acum tu precum o carte ma cunosti, ramasul-bun
in privirea ta)
Ar fi trebuit eu sa continui....
(Acum tu precum o carte ma cunosti, ramasul-bun
din privirea ta)
Ar fi trebuit eu sa continui....
Noi niciodata nu vom reusi !
E doar o pierdere de timp!?
Un lucru, eu il stiu cu siguranta
Eu am vazut ramasul-bun in privirea ei !!
Eu am vazut privirea de adio din ochii tai !!
Eu stiu ca s-a terminat !!!!
10.01.2018
Asa
Ei spun ca nu a fost sa fie
Imi spun sa nu imi pierd timpul
Asta nu a fost niciodata alegerea mea
Dar daca ar fi fost nu m-ar fi deranjat
Si incerc sa te ignor
Incerc sa imi continui ziua
Dar inca raspund la telefon
Si ma pierd in ce spui
Pot incerca sa o opresc, oricat as vrea
Ma dau batut, am pierdut lupta aceasta
Am crezut ca sunt destul de puternic pentru tine
Dar chiar nu pot ascunde adevarul
Asa ca banuiesc ca ma afund
Banuiesc ca ma afund
Asa
Si iubesc cand este sincera
Nu gasesti asta in zilele acestea
Ea nici macar nu este zeic de frumoasa
Dar ma omoara oricum
Pot incerca sa o opresc, oricat as vrea
Ma dau batut, am pierdut lupta aceasta
Am crezut ca sunt destul de puternic pentru tine
Dar chiar nu pot ascunde adevarul
Asa ca banuiesc ca ma afund
Banuiesc ca ma afund
Banuiesc ca ma afund
Asa
Pot incerca sa o opresc, oricat as vrea
Ma dau batut, am pierdut lupta aceasta
Am crezut ca sunt destul de puternic pentru tine
Dar chiar nu pot ascunde adevarul
Pot incerca sa o opresc, oricat as vrea
Ma dau batut, am pierdut lupta aceasta
Am crezut ca sunt destul de puternic pentru tine
Dar chiar nu pot ascunde adevarul
Asa ca banuiesc ca ma afund
Asa
09.01.2018
The Detective Conan (First Season)
He discovers everything ambiguous
Make conclusions with his big mind
Conan-the young litttle man
Is always seeking
The detective Conan
Seems to be sure
Working hard
Not fearing troubles
aaaah
Conan
Conan
Be quick
The time is running , Conan
Conan
Let's go , Conan
Lalalalalalalalala
Lalalalalalalala
Lalalalalalalalala
Lalalalalalalala
Lalalalalalalalala
Lalalalalalalalala
Ohhhh Conan
Conan
Conan is Smart
and who can face
Conan
Conan
Will fail in the end
The detective Conan
Seems to be sure
Working hard
Not fearing troubles
The detective Conan
23.10.2017
Brenn es ab
Sagten immer, ich wäre ein gutes Kind
Sagten immer, ich wäre gut mit Worten
Dachte nie, ich könnte mal sprachlos sein
Weiß nicht, wie ich diesen Fluch je brechen soll
Jetzt ist die Welt nur weißes Rauschen
Frequenzen, die ich nicht erfassen kann
Ist mir doch egal, was die Lehrer sagen
Dauernd mein Verhalten formen zu wollen
(Brenn es ab, brenn es ab, brenn es ab, brenn es ab)
Ich fackel den ganzen Laden hier ab
Nicht mal unser Haus interessiert mich noch
Ist doch eh nicht mehr dasselbe, seit er weg ist
(Brenn es ab, brenn es ab, brenn es ab, brenn es ab)
[Strophe 1]
Mama sagte, all das seien eben
Umstände, mit denen man sich abfinden muss
Weniger als alles, was wir je erträumten
Und man wird einfach immer weiterenttäuscht
Ich bin am Boden, bin am Boden, bin am Boden, bin am Boden
Brenn es ab, brenn es ab, brenn es ab, brenn es ab
22.10.2017
Paraíso
[Verso 1]
Isto é perfeito
Venha e me beije mais uma vez
Eu não poderia inventar isso em sonhos
Mesmo se tentasse
Você e eu neste momento
Parece só com magia
Estou bem onde quero estar
[Refrão]
Todos falam do paraíso como se não pudessem esperar para ir
Falando sobre como vai ser tão bom, tão bonito
Deitado do seu lado, nesta cama com você, não estou convencido
Porque eu não sei como, não sei como o paraíso, o paraíso
Poderia ser melhor que isto
[Verso 2]
Juro que você é um anjo
Enviado a este mundo
O que eu fiz de certo para merecer você, garota?
Eu poderia ficar aqui eternamente
Eu estaria bem se nuca tivéssemos de sair deste quarto
[Refrão]
Todos falam do paraíso como se não pudessem esperar para ir
Falando sobre como vai ser tão bom, tão bonito
Deitado do seu lado, nesta cama com você, não estou convencido
Porque eu não sei como, não sei como o paraíso, o paraíso
Poderia ser melhor que isto
Poderia ser melhor que isto
Todos falam do paraíso como se não pudessem esperar para ir
Falando sobre como vai ser tão bom, tão bonito
Deitado do seu lado, nesta cama com você, não estou convencido
Porque eu não sei como, não sei como o paraíso, o paraíso
Poderia ser melhor que isto (paraíso)
Poderia ser melhor que isto (paraíso, paraíso)
[Outro]
Juro que isto é perfeito
Venha e me beije mais uma vez
22.10.2017
Đừng Để Em Thất Vọng
Versions: #2
Đâm xe, tông vào tường
Ngay lúc này đây em cần một phép màu
Lẹ lên nào, em cần một điều kỳ diệu
Mắc kẹt, với tay ra
Gọi tên anh nhưng anh nào ở đây
Lẩm nhẩm tên anh nhưng anh nào ở đây
Em cần anh, em cần anh, em cần anh ngay lúc này
Phải, em cần anh ngay lúc này
Vậy nên đừng để em, đừng để em, đừng để em thất vọng
Em nghĩ em đang dần mất nhận thức rồi
Trong đầu em ấy, anh yêu, em hy vọng rằng
Rằng anh sẽ ở đây, lúc em cần anh nhất
Vậy nên đừng để em, đừng để em, đừng để em thất vọng
Đ -đừng để em thất vọng nhé...
Đừng để em thất vọng
Đừng để em thất vọng
Đừng để em thất vọng
Thời gian sắp cạn rồi
Em đã đinh ninh rằng anh thực sự đã ở bên em
Nhưng chẳng có ai bên em lúc này cả
Em cần anh, em cần anh, em cần anh ngay lúc này
Phải, em cần anh ngay lúc này
Vậy nên đừng để em, đừng để em, đừng để em thất vọng
Em nghĩ em đang dần mất nhận thức rồi
Trong đầu em ấy, anh yêu, em hy vọng rằng
Rằng anh sẽ ở đây, lúc em cần anh nhất
Vậy nên đừng để em, đừng để em, đừng để em thất vọng
Đ -đừng để em thất vọng nhé...
Đừng để em thất vọng
Đừng để em thất vọng
Đừng để em thất vọng
Đừng để em thất vọng
Đừng để em thất vọng
Ồ, em nghĩ em đang dần mất nhận thức rồi, yeah, yeah, yeah
Ồ, em nghĩ em đang dần mất nhận thức rồi, yeah, yeah
Em cần anh, em cần anh, em cần anh ngay lúc này
Phải, em cần anh ngay lúc này
Vậy nên đừng để em, đừng để em, đừng để em thất vọng
Em nghĩ em đang dần mất nhận thức rồi
Trong đầu em ấy, anh yêu, em hy vọng rằng
Rằng anh sẽ ở đây, lúc em cần anh nhất
Vậy nên đừng để em, đừng để em, đừng để em thất vọng
Đ -đừng để em thất vọng nhé...
Yeah, đừng để em thất vọng nhé
Yeah, đừng để em thất vọng
Đừng để em thất vọng, đừng nhé
Em bảo đừng để em thất vọng
Đừng để em thất vọng
Đừng để em thất vọng
Đừng để em thất vọng
22.10.2017
Calmeaza-te
Stau in topuri ca intr-un sezlong
Ultimul meu album, a stat 52 de saptamani
Aproape am terminat, ar trebui sa fii speriat
Furtuna vine, ar trebui sa intri di sa te pregatesti
Nicio scurtatura nu poti trisa
Am scos tot orasul afara ca la un targ stradal
Si da-o dracu sunt cel mai tare rapper alb
De la cel cu parul decolorat
Daa, iubesti cad spun chestii
Sunt prin imprejurimi, daa sunt pe 2Pac
Ma simt ca si cum nu exista fata pe care nu o pot avea
Nu sunt in functiune daca nu e fierbinte
Daa, nu e nimic ce nu imi poate spune nimeni
Am facut-o aici, nimeni sa ma ajute
Din Bay, locul nasterii mele
Deci tarfa vino si spune-mi in fata ca nu ma placi
Este ca si cum ma gasesti mereu acolo unde sunt problemele
Band o cgestie maro mi s-a golit paharul
Fata ta e pe mine, ce e cu asta?
Daca imi place de ea o sa ii dau o dubla apasare
Avand vise sa fut o super cantareata, o Kardashian, sau o Jenner
Dar Ye o are pe Kim, Tyga pe Kyle
Deci a mai ramas una priveste-ma cum merg sa o iau
Daa, ei imi spun calmeaza-te
Da-o dracu sunt prea incins nu ma pot calma
Sunt atat de beat acum ca as putea sa cad
Si nu imi pasa cat de plictisitor sunati cu totii?
Sus si jos intr-o Miercuri
Apoi facem acelasi lucru ziua urmatoare
Urmatoarea stea din Bay e Eazy
21.10.2017
Calmeaza-te
Stau in topuri ca intr-un sezlong
Ultimul meu album, a stat 52 de saptamani
Aproape am terminat, ar trebui sa fii speriat
Furtuna vine, ar trebui sa intri di sa te pregatesti
Nicio scurtatura nu poti trisa
Am scos tot orasul afara ca la un targ stradal
Si da-o dracu sunt cel mai tare rapper alb
De la cel cu parul decolorat
Daa, iubesti cad spun chestii
Sunt prin imprejurimi, daa sunt pe 2Pac
Ma simt ca si cum nu exista fata pe care nu o pot avea
Nu sunt in functiune daca nu e fierbinte
Daa, nu e nimic ce nu imi poate spune nimeni
Am facut-o aici, nimeni sa ma ajute
Din Bay, locul nasterii mele
Deci tarfa vino si spune-mi in fata ca nu ma placi
Este ca si cum ma gasesti mereu acolo unde sunt problemele
Band o cgestie maro mi s-a golit paharul
Fata ta e pe mine, ce e cu asta?
Daca imi place de ea o sa ii dau o dubla apasare
Avand vise sa fut o super cantareata, o Kardashian, sau o Jenner
Dar Ye o are pe Kim, Tyga pe Kyle
Deci a mai ramas una priveste-ma cum merg sa o iau
Daa, ei imi spun calmeaza-te
Da-o dracu sunt prea incins nu ma pot calma
Sunt atat de beat acum ca as putea sa cad
Si nu imi pasa cat de plictisitor sunati cu totii?
Sus si jos intr-o Miercuri
Apoi facem acelasi lucru ziua urmatoare
Urmatoarea stea din Bay e Eazy
21.10.2017
Питања
[Intro]
Како се бавите?
(Строфа)
Од тренутка када си плесала на забави,гурајући све на мене
Дајеш ми све,дајеш ми све ове ноћи
Aко си мислила да можеш побјећи од мене и одмакнути се од мене
Дјевојко,само уграби времена (времена,времена),ти идеш кући са мном вечерас
(Рефрен)
Дјевојко,имам питање за тебе
Могу ли добити одговор?
О да (8x)
Дјевојко,имам питање за тебе
Могу ли добити одговор?
О да (8x)
(Строфа)
Она ме воли само када сам опасан (опасан,о да)
To (пум,пум) нешто као анђеоски прах (анђеоски прах,нешто)
Дјевојко,пусти ме те држим,баци ту ствар свуда око нас
Допусти ми да се осјећам као ти,убиј ме попут ратника,
убиј ме као...
(Рефрен)
Дјевојко,имам питање за тебе (имам)
Могу ли добити одговор? (2x)
О да (8x)
.
.
.
O да (8x)
(??)
Дозволи ми да те држим
Хајде да мазиш моје тело
Чиниш ме лудим
Ти ме укључи,укључи ме
Душо,дозволи ми да те волим
Стави руке око мене
Чиниш ме лудим
Ти ме укључи,укључи ме,да
(Рефрен)
20.10.2017
Πιστόλια στα ξημερώματα
Είμαι ο καπνός πίσω από την οθόνη, αστροναύτης στη λιμουζίνα
Τώρα φαντάσου μας σας αμφεταμίνες, ένα βαλσάμωμα στα περιοδικά μας
Η επανάσταση ανάμεσα στα ποσά, όλες οι κάρτες κρύβονται στα μανίκια μου
Επίδεσμοι, τα μπούτια της στριπτιτζού λένε στον δικαστή ότι είσαι ζώο
Ναι, ωω ναι
[Μουσική]
Τα καλύτερα σχεδιασμένα σχέδια μπορούν να περιμένουν, δεν τα χρειαζόμαστε τώρα
Αυτή η επιδείνωση είναι βαρύ χρέος
Τα καλύτερα σχεδιασμένα σχέδια μπορούν να περιμένουν, δεν τα χρειαζόμαστε τώρα
Πρέπει να χαλαρώσεις και να δεις την ομορφιά
Στάσου ίσια, πάρε τα χάπια σου, οι παλαβοί παρακολουθούν, οπότε ξέχνα τους ενθουσιασμούς
Πλαστικά άκρα, αντίδοτα, τώρα βλέπεις ότι όλα ήταν φάρσα
Μικρά τσιπς μέσα στα αυτιά σου χτυπούν τους εσωτερικούς σου φόβους
Άθλια παιδιά, μπορούμε να τσεκάρουμε ότι χτυπηθήκαμε με ένα άσχημο κλαδί
Ναι, ωω ναι
[Μουσική]
Ωω, διάθεση, διάθεση, δεσποινίς
Καταφεύγοντας στη βία, αν διαφωνείς
Ωω, ο ρυθμός, ο ρυθμός είναι αργός
Πρέπει να παραδεχτείς ότι είσαι το αστέρι της παράστασης
Ωω, διάθεση, διάθεση, δεσποινίς
Κάθεσαι εκεί γελώντας, είναι τώρα που βλέπεις
Ωω, οι εικόνες, οιμεικόνες είναι μαύρες
Δάκρυα την ταφόπλακά σου, δεν επιστρέφεις
Είμαι ο καπνός, ένα πουλί, ένα βρώμικο αστείο που παράκουσες
Γι' αυτό δώσε μου ένα ζούληγμα, είμαι εσύ, είσαι πάντα σκατά, αλλά ποτέ δεν ήξερες
Ναι, ωω ναι
[Μουσική]
Please, press 'Thank you' and/or vote, if you liked my translation. Do not hesitate to underline my mistakes.
If you want to use my translations for any reason, please, let me know or, at least, give me credits. Thank you!
19.10.2017
Cu tine ...
Am nevoie de tine, (oh)
Trebuie să te văd (hei)
Şi inimile îndrăgostiților năpădesc lumea în seara asta,
A spus inimile îndrăgostiților năpădesc lumea în seara asta.[x2]
[Versetul 1]
Hei! Mica mea mamă,
Ooh, ești uimitoare
Figură ...pătimașă
Da, ești duioasă
Și sunt atât de bucuros că EU sunt al tău,
Ești o clasă proprie
Și..
Oh, draguța mea mică
Când ... vorbești cu mine
Jur ... întreaga lume se oprește
TU ești dragostea mea,
Și mă bucur că ești a mea
Ești unică și ...
........
TU simbolizezi același lucru pentru mine,
Ceea ce și EU simbolizez pentru tine,
Împreună iubito,
Nu există nimic ceea ce nu putem face
Căci dacă ești a mea,
Nu am nevoie de bani,
Nu am nevoie de mașini,
Fetițo, TU ești totul pentru mine...
Și ...
[Cor:]
Oh!
Îmi placi,
Și fată,
Nimeni nu ar fi mai potrivit,
fiindcă, cu fiecare sărut și cu fiecare îmbrățișare,
Mă faci să mă îndrăgostesc,
Iar acum știu... nu pot fi singurul,
Pariez că inimile îndrăgostiților năpădesc lumea în seara asta,
Precum dragostea pe care o simt...
Ceea ce simt si EU când sunt ...
Cu tine [x5]
Fetițo ...
Cu tine [x5]
[Versetul 2]
Oh, fetițo!
Nu vreau pe nimeni altcineva,
Fără tine, nu am pe nimeni
Ești ca un castron de fulgi de cereale, sâmbăta,
Trebuie să te am și nu pot să mai aștept acum,
Hei! micuțo,
Spune-mi că ai grijă de mine,
Știi că-mi pasă de tine,
Știi ... că voi fi sincer cu tine
Știi, nu am de gând să te mint,
Știi voi încerca,
Pentru a fi totul ... da ...
.......
Căci dacă ești a mea,
Nu am nevoie de bani,
Nu am nevoie de mașini,
Fetițo, TU ești totul pentru mine...
Și ...
[Cor:]
Cu tine [x5]
Fetițo ...
Cu tine [x5]
Da, hei...
.......
Iar EU...
Niciodată nu va încerca să neg,
că ești întreaga mea viață,
Pentru că dacă mă lași vreodată să plec,
Prefer să mor...
Deci nu voi face față,
Nu am nevoie de o altă femeie,
Am nevoie doar de tine și de nimic altceva,
Pentru că dacă am asta,
Atunci voi fi loial
Baby, TU ești cea mai bună parte a zilei.
Am nevoie de tine, (oh)
Trebuie să te văd (hei)
Şi inimile îndrăgostiților năpădesc lumea în seara asta,
A spus inimile îndrăgostiților năpădesc lumea în seara asta.[x2]
Woo Oh ... Da
Ei au nevoie...
Trebuie să le vadă ...
Şi inimile îndrăgostiților năpădesc lumea în seara asta,
A spus inimile îndrăgostiților năpădesc lumea în seara asta.[x2]
[Cor:]
Cu tine [x5]
Fetițo ...
Cu tine [x5]
Oh...
Dana Kósa
19.10.2017
Fără tine ...
Dacă ai avea de ales
Atunci ce ai alege, să faci?
Aș putea trăi fără bani
Aș putea trăi fără faimă
Și dacă fiecare zi ar fi însorită
Aș putea trăi fără ploaie
Iar dacă aș pleca vreodată la cer
M-aș întoarce imediat
Căci viața nu ar fi viață
Deoarece, TU ești aceea fără de care nu pot trăi!
Dacă nu aș putea clipi
Încă aș putea să te văd
Nu mi-aș putea imagina (ooohoo)
fără brațe, cum pot ajunge la tine
Nu te-aș putea îmbrățișa (ohohooo)
Am nevoie de aceste lucruri
Precum am nevoie de tine
Dacă ai avea de ales
Ce ai alege?
Aș putea trăi fără bani
Aș putea trăi fără faimă
Și dacă fiecare zi ar fi însorită
Aș putea trăi fără ploaie
Iar dacă aș pleca vreodată la cer
M-aș întoarce imediat
Căci viața nu ar fi viață
Deoarece, TU ești aceea fără de care nu pot trăi!
Dacă n-aș putea să visez
cum tu și cu mine există?
Și dacă n-aș putea să cânt
Cum ai putea să-mi auzi melodia?
Și știu că ceva nu este în regulă
Și mi-e teamă că mergi mai departe
Cum pot zbura când TU ești aripile mele.
Am nevoie de aceste lucruri
Precum am nevoie de tine
Dacă ai avea de ales
Ce ai alege?
Aș putea trăi fără bani
Aș putea trăi fără faimă
Și dacă fiecare zi ar fi însorită
Aș putea trăi fără ploaie
Iar dacă aș pleca vreodată la cer
M-aș întoarce imediat
Căci viața nu ar fi viață
Deoarece, TU ești aceea fără de care nu pot trăi!
Poti lua totul de la mine
Și nu ar însemna nimic
Întoarce întreaga lume împotriva mea
Atâta timp cât nu mă părăsești
Din ce în ce îmi este greu să dorm,
chiar si mai greu să respir
M-am obișnuit să trăiesc viata cu tine
Spune-mi ce trebuie să fac?
2x
Aș putea trăi fără bani
Aș putea trăi fără faimă
Și dacă fiecare zi ar fi însorită
Aș putea trăi fără ploaie
Iar dacă aș pleca vreodată la cer
M-aș întoarce imediat
Căci viața nu ar fi viață
Deoarece, TU ești aceea fără de care nu pot trăi!
Dana Kósa
18.10.2017
Fără tine ...
Dacă ai avea de ales
Atunci ce ai alege, să faci?
Aș putea trăi fără bani
Aș putea trăi fără faimă
Și dacă fiecare zi ar fi însorită
Aș putea trăi fără ploaie
Iar dacă aș pleca vreodată la cer
M-aș întoarce imediat
Căci viața nu ar fi viață
Deoarece, TU ești aceea fără de care nu pot trăi!
Dacă nu aș putea clipi
Încă aș putea să te văd
Nu mi-aș putea imagina (ooohoo)
fără brațe, cum pot ajunge la tine
Nu te-aș putea îmbrățișa (ohohooo)
Am nevoie de aceste lucruri
Precum am nevoie de tine
Dacă ai avea de ales
Ce ai alege?
Aș putea trăi fără bani
Aș putea trăi fără faimă
Și dacă fiecare zi ar fi însorită
Aș putea trăi fără ploaie
Iar dacă aș pleca vreodată la cer
M-aș întoarce imediat
Căci viața nu ar fi viață
Deoarece, TU ești aceea fără de care nu pot trăi!
Dacă n-aș putea să visez
cum tu și cu mine există?
Și dacă n-aș putea să cânt
Cum ai putea să-mi auzi melodia?
Și știu că ceva nu este în regulă
Și mi-e teamă că mergi mai departe
Cum pot zbura când TU ești aripile mele.
Am nevoie de aceste lucruri
Precum am nevoie de tine
Dacă ai avea de ales
Ce ai alege?
Aș putea trăi fără bani
Aș putea trăi fără faimă
Și dacă fiecare zi ar fi însorită
Aș putea trăi fără ploaie
Iar dacă aș pleca vreodată la cer
M-aș întoarce imediat
Căci viața nu ar fi viață
Deoarece, TU ești aceea fără de care nu pot trăi!
Poti lua totul de la mine
Și nu ar însemna nimic
Întoarce întreaga lume împotriva mea
Atâta timp cât nu mă părăsești
Din ce în ce îmi este greu să dorm,
chiar si mai greu să respir
M-am obișnuit să trăiesc viata cu tine
Spune-mi ce trebuie să fac?
2x
Aș putea trăi fără bani
Aș putea trăi fără faimă
Și dacă fiecare zi ar fi însorită
Aș putea trăi fără ploaie
Iar dacă aș pleca vreodată la cer
M-aș întoarce imediat
Căci viața nu ar fi viață
Deoarece, TU ești aceea fără de care nu pot trăi!
Dana Kósa
18.10.2017
não quero teu amor
verso 1:
nós corremos a um milhão de milhas por hora
e dou meu melhor para tentar fazê-lo com estilo
não te vejo há um tempo, garota
nosso amor está à prova (você fica selvagem)
quando te ligo, você nunca quer atender
porque tudo que faço nunca é o suficiente
você só gosta quando chove
e quando estou preso na lama (você fica selvagem)
refrão:
não quero teu amor, não quero teu amor
mas não consigo ter o suficiente
não quero teu amor,não quero teu amor
mas não consigo ter o suficiente
me faz uma bagunça, me põe no chão
me faz uma bagunça, e ainda volto a querer mais
não quero seu amor
verso 2:
não estou pedindo de mais, só tento ser justo
a estrada em que estamos vai a lugar nenhum
se continuarmos a correr como crianças
quem corre na floresta e está agora a perder sua destreza
superei isso, isso é ridículo
como sempre que ficamos juntos, sinto falta de ti
sinto-me incapaz e não quero me separar
você fica selvagem, você fica selvagem
[refrão]
[ponte]
é agora ou nunca, não posso ficar nessa pra sempre
pois todo esse tempo tormentoso me deixa selvagem
é agora ou nunca, não posso ficar nessa pra sempre
pois todo esse tempo tormentoso me deixa selvagem
17.10.2017
Adieu, blauer Himmel
Vor 10.000 Jahren, in ,
Entwickelte sich eine neue Art des Denkens,
Eine, die Totalität und Ackerbau einbezog.
Und jetzt...
Adieu, blauer Himmel
(Adieu, blauer Himmel)
Adieu, blauer Himmel
(Adieu, blauer Himmel)
Adieu, blauer Himmel
(Blauer Himmel)
Adieu
Wir sterben, da Menschen als Tiere leben auf diesem Planeten.
Wir sind hier, um unseren Planeten zu hegen.
Wir sind hier, um Gott und diesem verdammten Ort zu helfen,
Nicht, um ihn zu zerstören, Herrgott nochmal!
Ich bin krank und habe den ungleichen Globalismus satt.
Ich bin krank und habe den Faschismus satt.
Ich bin krank und habe diesen Menschentyp satt.
16.10.2017
Allonge-moi
Oui bien sûr, que je crois
Qu'un jour je serai où j'étais
Bien là, bien à coté de toi
Et c'est dur , ces jour ont l'air si sombre
La lune, les étoiles, ne sont rien sans toi,
Ton contact, ta peau, où dois-je commencer ?
Aucun mot ne peut exprimer, la façon dont tu me manques
la nuit, le vide, le trou où je me trouve
Ces larmes, elles racontent leur propre histoire
Tu m'as dit de ne pas pleurer quand tu partirais
Mais ce sentiment est écrasant, cela est bien trop fort
Puis-je m'allonger à tes côtés, à côté de toi, toi
Et sois sûr de ce que tu veux
Je prendrai soin de toi
Et je ne veux pas être ici si je ne peux être avec toi ce soir
Je t'appelle
Peux-tu l'entendre?
Cette douleur dans laquelle j'ai été
Tu me manques, me manques comme un fou
Tu m'as dit de ne pas pleurer quand tu partirais
Mais ce sentiment est écrasant, cela est bien trop fort
Puis-je m'allonger à tes cotés, à coté de toi, toi
Et sois sûr de ce que tu veux
Je prendrai soin de toi
Et je ne veux pas être ici si je ne peux être avec toi ce soir
Je m'allonge ce soir, je m'allonge à tes côtés
Je m'allonge ce soir, je m'allonge à tes côtés
Puis-je m'allonger à tes côtés, à côté de toi, toi
15.10.2017
O Άη Βασίλης έρχεται στην πόλη
Καλύτερα να προσέχεις
Καλύτερα να μην κλάψεις
Καλύτερα να μη κάνεις μούτρα
Θα σου πω το γιατί
O Άη Βασίλης έρχεται στην πόλη
Κάνει μια λίστα,
την ελέγχει διπλά
Θα μάθει
ποιος ήταν άταχτος και ποιός καλός
O Άη Βασίλης έρχεται στην πόλη
Τα χριστούγεννα έρχονται με στολισμένα δέντρα
όλοι έχουν χριστουγεννιάτικες μπάλες τώρα
κάτι για να πιστέψουμε στον κοκκινολαίμη
ροκάρουμε τον κοκκινολαίμη στον Άγιο Βασίλη
Translation made by the user Miley_lovato for Lyricstranslate.com
Otherwise the source is mentioned below.
Η μετάφραση έγινε απο τη χρήστη Miley_lovato για το Lyricstranslate.com
Σε διαφορετική περίπτωση η πηγή αναγράφεται απο κάτω.
15.10.2017
O Άη Βασίλης έρχεται στην πόλη
Καλύτερα να προσέχεις
Καλύτερα να μην κλάψεις
Καλύτερα να μη κάνεις μούτρα
Θα σου πω το γιατί
[Chorus:]
Ο Άη Βασίλης έρχεται στην πόλη
Ο Άη Βασίλης έρχεται στην πόλη
Ο Άη Βασίλης έρχεται στην πόλη
Κάνει μια λίστα,
την ελέγχει διπλά
Θα μάθει
ποιος ήταν άταχτος και ποιός καλός
[Chorus:]
Σε βλέπει όταν κοιμάσαι
Και ξέρει πότε είσαι ξύπνιος
Ξέρει αν ήσουν κακός ή καλός
Γι'αυτό για το όνομα του Θεού να είσαι καλός
Γιάυτό καλύτερα να προσέχεις
Καλύτερα να μην κλάψεις
Καλύτερα να μη κάνεις μούτρα
Θα σου πω το γιατί
[Chorus]
Τα κορίτσια και τα αγόρια στην χώρα των παιδιών
θα έχουν επέτειο
θα χτίσουν μια παιχνιδούπολη
γύρω απο το χιστουγεννιάτικο δέντρο
Γι αυτό καλύτερα να προσέχεις
Καλύτερα να μην κλάψεις
Καλύτερα να μη κάνεις μούτρα
Θα σου πω το γιατί
Ο Άη Βασίλης
Ο Άη Βασίλης
Ο Άη Βασίλης έρχεται στην πόλη
Translation made by the user Miley_lovato for Lyricstranslate.com
Otherwise the source is mentioned below.
Η μετάφραση έγινε απο τη χρήστη Miley_lovato για το Lyricstranslate.com
Σε διαφορετική περίπτωση η πηγή αναγράφεται απο κάτω.
15.10.2017
Норвежко дърво (Птичката беше излетяла)
Преди имах момиче
или по-скоро тя имаше мен.
Показа ми стаята си.
Не е ли добре, норвежко дърво?
Каза ми да остана и да седна където и да е,
затова се огледах, но забелязах, че няма стол.
Седнах на килимче
и чаках, пиейки от виното ѝ.
Разговаряхме до два,
и тя каза: „Време е за сън“
Каза ми, че работила сутринта и се засмя.
Аз ѝ казах, че аз не работя и отидох да спя във ваната.
И когато се събудих,
бях сам. Птичката беше излетяла.
Така че запалих огън.
Не е ли добре, норвежко дърво?
13.10.2017
YOLO
YOLO, from here and there
Just breathe, breathe
Pick out a stretched out t-shirt
Shout out so loud that you’ll shake the earth
There are no rules in this jungle
My twisted smile becomes worse
Act like a villain for no reason
Some may ask why I’m doing this
Do you need a reason for all your actions?
Don’t try to match us, that’s too boring
Tangled hair, delinquent legs
I ain’t sorry baby
What exactly is the problem?
This is who we are, yeah
YOLO, from here and there
Just breathe, breathe
Ooh la – la – la – la
Ooh la – la – la – la
YOLO, from here and there
Just breathe, breathe
Ooh – la – la – la – la
Ooh – la – la – la – la
Actually, it’s really easy
Put away your self-consciousness in your back pocket
See what it is you really want
Boy, where’s your color at
What do you want from me? There’s no answer
We’re too young to just be sitting around, what
You know, I know, who knows
Mix it up like the swirling river
When everyone else is rushing, I’ll take my time
Brushing off the dust from my shoulders
Who can decide my life for me?
Put away the solution manual
I’ll show you right now
YOLO, from here and there
Just breathe, breathe
Ooh – la – la – la – la
Ooh – la – la – la – la
YOLO, from here and there
Just breathe, breathe
Ooh – la – la – la – la
Ooh – la – la – la – la
Let me breathe out
There’s never any fakeness in the way we live
Everyone who knows will know
There’s no restrictions in the way we live
You just need to have fun, ya feel me
There’s never any fakeness in the way we live
Everyone who knows will know
There’s no need to hide the way we live
I’ll show it all to you
YOLO, from here and there
Just breathe, breathe
Ooh – la – la – la – la
Ooh – la – la – la – la
YOLO, from here and there
Just breathe, breathe
Ooh – la – la – la – la
Ooh – la – la – la – la
Make the crowd move
YOLO, from here and there
Just breathe, breathe
Dangerous, we are dangerous
You only live once
YOLO, from here and there
Just breathe, breathe
Dangerous, we are Dangerous
You only live once
Translation made by the user Miley_lovato for Lyricstranslate.com
Otherwise the source is mentioned below.
Η μετάφραση έγινε απο τη χρήστη Miley_lovato για το Lyricstranslate.com
Σε διαφορετική περίπτωση η πηγή αναγράφεται απο κάτω.
13.10.2017
New World
Come in, come in
Come in, come in
Come in, come in
Stop zoning out and follow me
So busy I have no time to open my eyes or nose
But when I do open them, a whole week has passed
(whut)
If you keep chasing answers
That are already out there
The answers will always run away
(BUF UH)
This boredom builds up every day
I kept rebelling
I can’t force myself into a fixed frame
My heart already knows
I’m gonna hit the back of your head strongly
Even Hwang Jung Min will be surprised in this new world
You’re not an amateur, what’s wrong?
Now move your body
And shake your body
Just sitting there and pulling out your hair
Will not solve the problem easily
Everyone come in
It’s all good and good and
Good and good
You can talk smack about us and curse at us
We don’t care
(We gotta gotta gotta)
This moment just comes once
I’ll just be myself
(We gotta gotta gotta)
I wanna jump and party, going crazy, eh eh
Till the night is over, eh eh
Everyone come come
I said come come come in
Come in, come in
Come in, come in
Come in, come in
Second round, I’m gonna start, listen (hey)
Some people may criticize
Some people may point fingers
But I don’t care
You can cross your arms and watch me
DJ turn it up now!
Turn up the speaker volume
So no stress can come in
It’s just one life
So everyone move your body
Till the sun rises
Even if the pressure of tomorrow comes
I don’t care, I’ll push it back
Even if it pushes me to a corner
Come in, come in
You can talk smack about us and curse at us
We don’t care
(We gotta gotta gotta)
This moment just comes once
I’ll just be myself
(We gotta gotta gotta)
I wanna jump and party, going crazy, eh eh
Till the night is over, eh eh
Everyone come come
I said come come come in
Come in, come in
Come in, come in
Come in, come in
3rd round, I’m gonna start, listen
Sam to ’em
Everyone put your hands up
I don’t have to say it for you to know
Pretend you’re crazy, scream out loud
However your heart wants
Everyone put your hands up
I don’t have to say it for you to know
Pretend you’re crazy, scream out loud
In this world where nothing is crazy
You can talk smack about us and curse at us
We don’t care
(We gotta gotta gotta)
This moment just comes once
I’ll just be myself
(We gotta gotta gotta)
I wanna jump and party, going crazy, eh eh
Till the night is over, eh eh
Everyone come come
I said come come come in
Come in, come in
Come in, come in
Come in, come in
Everyone follow me like this
Come in, come in
Come in, come in
Come in, come in
Stop zoning out and follow me
Translation made by the user Miley_lovato for Lyricstranslate.com
Otherwise the source is mentioned below.
Η μετάφραση έγινε απο τη χρήστη Miley_lovato για το Lyricstranslate.com
Σε διαφορετική περίπτωση η πηγή αναγράφεται απο κάτω.
13.10.2017
Se scufundă
(Uma)
Huh, să inceapă petrecerea,
Jur că-s fără inimă/ insensibil,
Nu-i loc de negociere,
Nu-s aici pentru dezbateri,
Ai nevoie de ceva motivație?
Doar privește-i fața lui Ben,
Apoi întreabă-te cât timp
Crezi că va rămâne răbdător.
Il voi arunca peste bord
Și-l voi lăsa să inoate cu rechinii ucigași,
Fie îi dai drumul,
Fie va fi spintecat / sfâșiat.
(Mal)
Acum hai să fim cu toții isteți,
De altfel pentru tine trebuie să fie greu,
Iti vei primi bâta/toiagul,
Nimeni nu trebuie să ajungă să fie rănit in vreun fel,
Nu incerca să intimidezi,
Lătratul tău e mai rău decât mușcătura ta.
Cine e mai rău dintre toți?
Presupun că vom afla la noapte.
(toti)
Să pornim, adu-l,
Mai bine să ne dea ce vrem.
Toiagul pentru coroană,
Dacă n-o faci, se scufundă.
Să pornim, mișcă,
Pace sau război, depinde de tine.
Renunță la el și fă-o acum,
Dacă n-o faci, se scufundă.
Vrem toiagul,
Altfel regele e plecat.
Timpul tău se scurge.
Ar trebui să-ți păzești gura,
Să mergem, livră pentru livră.
Suntem gata să ne apărăm,
Ridicați-vă săbiile, țineți-le sus,
Se prăbușește.
Oh, oh, oh, fă târgul!
Oh, oh, oh, sau fă pași (pe scândură / punte)!
(x2)
(Mal)
Bine, uite, asta nu e o conversație,
E o situatie fă-sau-mori,
Dacă nu-mi dai inapoi regele,
Nu voi avea nicio ezitare,
Ti-o voi servi chiar aici
Și nu am nevoie de o rezervare.
Felul in care toată adunătura ta de pirați
Poate avea parte de o demonstrație.
Elibereaz-l acum și putem pleca
Pe drumurile noastre separate,
Dacă nu vrei să ai de-a face cu mine
Și cu VK.
(Uma)
Deci ăsta e discursul tău măreț?
Un ultimatum gol?
(Harry)
Tot ce trebuie e un leagăn și-l voi umili,
E o chestiune de timp, fă o greșeală,
Mișcă și-l voi slăbi,
Și dacă măcar încearcă să alunece, il voi elimina,
Tot ce trebuie e o privire lungă și il voi...
(Uma)
Harry! Am înțeles, calmează-te!
(toti)
Să pornim, adu-l,
Mai bine să ne dea ce vrem.
Toiagul pentru coroană,
Dacă n-o faci, se scufundă.
Să pornim, mișcă,
Pace sau război, depinde de tine.
Renunță la el și fă-o acum,
Dacă n-o faci, se scufundă.
Vrem toiagul,
Altfel regele e plecat.
Timpul tău se scurge.
Ar trebui să-ți păzești gura,
Să mergem, livră pentru livră.
Suntem gata să ne apărăm,
Ridicați-vă săbiile, țineți-le sus,
Se prăbușește.
(Ben)
Hei, nu avem de ales,
Nu trebuie să aprindem fitilul,
Mal, orice faci, va fi pierdere la pierdere,
Trebuie să fie o cale mai bună,
Uma, iti promit că-ți voi da șansa,
Vei avea un cuvânt (de spus).
(Uma)
Rege prost! Tu? Să-mi dai?
Tu să-mi dai mie o șansă?
Ei bine, nicio șansă!
Oh, oh, oh, fă târgul!
Oh, oh, oh, sau fă pași (pe scândură / punte)!
(x2)
Să mergem, adu-l,
Adu-l, se prăbușește!
Timpul trece,
Adu-l, se prăbușește!
(x2)
Să mergem, livră pentru livră.
Suntem gata să ne apărăm,
(x2)
Țineți-vă săbiile sus, țineți-le sus,
Se prăbușește!
Yo, woah, woah, yo, oh, woah, woah, oh
Yo, woah, woah, yo, oh, woah, woah, oh
Uma, Uma, Uma, Uma
Care-i numele meu?
Care-i numele meu?
Care-i numele meu?
Spune-l acum!
08.10.2017
Ned's Newt
There once was a boy who wanted a pet
when he got to the store that was all what he get
He brought it home with a little surprise
The new one lay there like he weren't alive
The Pet Store Owner knew what's to do
he gave the boy a can Zippo for Newt
Ned's Newt he's all the monkees [?]
Ned's Newt with some percussions [?]
Ned's Newt he's where the fun is yeah
Ned's Newt he's the normest baby
Ned's Newt so doubts disasters baby [?]
Ned's Newt he's where the fun is yeah
Yes
08.10.2017
Cu picioarele pe pământ ...
Draga mea, e ușor să dai vina pe altcineva pentru problemele tale
Să- ţi găsești alinare arătând cu degetul în altă parte,
Mai devreme sau mai târziu, este ceva cu care trebuie să te confrunți
Nu poți petrece întreaga viață pretinzând că nu este acolo.
Joci rolul unei inimi neînduplecate care a fost rănită,
Nevinovata victimă a înșelăciunii și minciunii ...
Când vei realiza greșeala cuvintelor tale, pe care le-ai spus
Doar să ia o privire bine la tine cu ochii nevinovați.
Nu ești un înger și totuși aștepți perfecțiunea,
Compară-mă cu sfinții atunci când încerci să-mi stabilești valoarea
Tot ce cer de la tine este o schimbare de direcție
Te voi asteapta, am să te iubesc dacă vei coborî cu picioarele pe pământ.
Musica
Nu ești un înger și totuși aștepți perfecțiunea,
Compară-mă cu sfinții atunci când încerci să-mi stabilești valoarea
Tot ce cer de la tine este o schimbare de direcție
Te voi asteapta, am să te iubesc dacă vei coborî cu picioarele pe pământ.
Dana Kósa
03.10.2017
Nu mă dezamăgi
Nu mă dezamăgi, nu mă dezamăgi,
Nu mă dezamăgi, nu mă dezamăgi!
Nimeni, niciodată nu m-a iubit aşa cum mă iubeşte ea,
Da, mă iubeşte, da, mă iubeşte.
Şi dacă cineva cu adevărat m-ar iubi cum mă iubeşte ea,
Da, mă iubeşte, o, da, mă iubeşte.
Nu mă dezamăgi, nu mă dezamăgi,
Nu mă dezamăgi, nu mă dezamăgi!
Sunt îndrăgostit pentru prima dată,
Nu ştii cât o să dureze?
E o iubire care durează pentru totdeauna,
E o iubire care nu a avut trecut, o, nu, o.
Nu mă dezamăgi, nu mă dezamăgi,
Nu mă dezamăgi, nu mă dezamăgi!
Şi de prima dată când m-a iubit cu adevărat,
O, m-a iubit, m-a iubit frumos,
Cred că nimeni cu adevărat niciodată nu m-a iubit,
O, ea m-a iubit, m-a iubit frumos.
Nu mă dezamăgi, nu mă dezamăgi, iubito,
Nu mă dezamăgi, nu mă dezamăgi,
Nu mă dezamăgi, nu mă dezamăgi,
Nu mă dezamăgi, nu mă dezamăgi!
Nu mă dezamăgi, nu mă dezamăgi,
Nu mă dezamăgi, nu mă dezamăgi,
Nu mă dezamăgi, nu mă dezamăgi,
Nu mă dezamăgi, nu mă dezamăgi,
Nu mă dezamăgi, nu mă dezamăgi,
Nu mă dezamăgi, nu mă dezamăgi!
01.10.2017
Get Down
Bitches from uptown bitches from downtown
They wanna get down they wanna come around
They wanna get down with me they wanna get down with me
They wanna get down with my homies they wanna ride with me
2x
Verse of MIDWAY
Shake that booty (pretty mama) show your beaty (pretty mama)
Its your duty (mama) keep it moving (mama)
Let my homies see tour ass on the dance floor
Nobody's gonna dance today they just wanna see more
Just wanna see more 2x
Wanna feel yourself a star jump into my 6-4
And now its time to go
This time for shure
So if you are mine then I will be yours
Everything's so simple (everything's so simple), a crossroads (intersection)
Get in my car and watch your boss.
If there is little time or no desire, full pockets will change your consciousness
If you want to come closer, squat down
Do what everyone expects, hear
If you want to speak quietly, rise higher and fly thousands of thousands
Chorus 2x
Verse of V.KON
I help many people without much desire
If only the Gods don't erase my consciousness
If only I'll remember all my friends to the grave
If the world is ruled by the 21st road*
Verse of MIDWAY
Look at my wrist look at my chain
You'd better step aside while I do the damn thing
While I do the damn thing you'd better know I aint playing
Cause if you call me bitch I will do what I think is fair
Go through once, interrupt two, rubbing three
Bitch raise your eyes I'll not stand on ceremony with you
Because you dunno what's inside of me
I like fighting, fire, emotions clearly?
I hope you understand, where to stand dangerously
Let me slow down I am the king for shure
If you want to come closer, squat down
Do what everyone expects, hear
If you want to speak quietly, rise higher and fly thousands of thousands
Tibor from QS-FB