Traduceri de versuri romanesti si engleze

Rezultatele căutării pagină 2

Număr de rezultate: 133

15.03.2022

Glimmer

If failure makes me not even dare to think of the future
Looking at myself at the mirror, what would I look like in the future?
Is it me? It should be me
 
If life makes me stubborn, I choose not to give in
But how can I care about others' views?
Let the past be the past
 
I am a glimmer of light
With whom do I tell my sadness?
Waiting for dawn in my own world
Just a glimmer of light
That does not shine a meter away
Why should I ask for forgiveness?
 
Because I'm miniscule, I'm not afraid to forge my way ahead
Those trivial matters, the pasts of yours, mine and his
Everything that comes, let them come
 
I am a glimmer of light
With whom do I tell my sadness?
Waiting for dawn in my own world
Just a glimmer of light
That does not shine a meter away
Why should I ask for forgiveness?
 
Just a glimmer of light
That does not shine a meter away
Why should I ask for forgiveness?
 
We are all glimmers of light
With whom do we tell our sadness?
Waiting for dawn in our own worlds
Just glimmers of light
That do not shine a meter away
Why can't we be forgiven?
 
15.03.2022

Airport

Luggage going in circles
The airport where people come and go
Three years ago today
You cried and said you didn't want to go far away
The movie we didn't get to finish watching
Its ticket is still on the table
 
The delayed plot, the plaza at early morning
Forgive me for not living out the likeness of a man
The ending of being eliminated, the hesitation of my footsteps
I want to ask what I should do in the future
 
The airport I'm accustomed to seeing and not used to at the same time
How many people are welcomed, and how many are sent off?
After we separate, will we owe each other again?
Will each of us be happy or sad?
Playing on repeat through my earphones
Is someone covering 'Short Paper Long Love'
 
The wall photos that have not been updated
Everything is still the same as before
Including the photo of us in my wallet
You laughed and said you don't want to change it
Three years after three years of melancholy
Youthful years live up to my tears
 
The delayed plot, the plaza at early morning
Forgive me for not living out the likeness of a man
The ending of being eliminated, the hesitation of my footsteps
I want to ask what I should do in the future
 
The airport I'm accustomed to seeing and not used to at the same time
How many people are welcomed, and how many are sent off?
After we separate, will we owe each other again?
Will each of us be happy or sad?
Playing on repeat through my earphones
Is someone covering 'Short Paper Long Love'
 
The airport I'm accustomed to seeing and not used to at the same time
How many people are welcomed, and how many are sent off?
Wandering as I turn around and enter the gate
Should I bury yesterday and today?
Tomorrow is not excessive expectations
Remember not to disappoint this long voyage
 
18.01.2022

Your number

I think about us every night
One could say I'm holding on too tight
The months have passed on by
Since we last spoke, now I realize
It ended poorly, I apologize
I'll keep calling until you reply
 
I will not ask for pardoning
Or that you answer when I ring
I just have to tell you one thing
How much I regret everything
Don't want to bother you for long
One word and I'll leave you alone
And I'll delete from my phone
Your number
 
I heard the ringback tone go off three times
Then your answer took me by surprise
That's when my heart just skipped a beat
I wanna tell you but I hold my tongue
About how much still for you I long
I won't bring you back to me
 
I will not ask for pardoning
Or that you answer when I ring
I just have to tell you one thing
How much I regret everything
Don't want to bother you for long
One word and I'll leave you alone
And I'll delete from my phone
Your number
 
You're listening in silence
When I'm talking in chatter mindless
Like I always end up doing when I worry
And I'm listening you're quiet
Was it too much for me to imagine
 
I will not ask for pardoning
Or that you answer when I ring
I just have to tell you one thing
How much I regret everything
Don't want to bother you for long
One word and I'll leave you alone
And I'll delete from my phone
Your number
 
I will not ask for pardoning
Or that you answer when I ring
And not I'm ready to delete
Your number
Don't want to bother you for long
One word and I'll leave you alone
I'll always keep deep in my mind
Your number
 
08.01.2022

Walk With Me

Your smile is the only one
How can my heart change this way?
Isn't this what a miracle would look like?
Words that don't sound like me, I reminisce the warmth.
 
When your fast steps
Began to resemble mine
I woke up and thought to myself
I want to walk the cold winter breeze with you.
 
Please take a step closer to me
Closer, I want to see you a little bit closer
Shall we face each other like this?
Take my hand and walk with me
 
This is beyond my fantasy
Everything that unfolds in front of me
Beautiful, there's nothing else I wish for
What is in your mind? Don't think about anything
This moment of us together
Isn't it like an illusion?
 
Please take a step closer to me
Closer, I want to see you a little bit closer
Shall we face each other like this?
Take my hand and walk with me
 
So, what about you?
Now that you look into my eyes
I've been watching you from afar
My painful memories and my humble self
If you hug me like this, would it melt away?
 
Please take a step closer to me
Closer, I want to see you a little bit closer
Shall we face each other like this?
Take my hand and walk with me.
 
22.12.2021

Holo (eng title: Break up)

아침에 눈을 떴을 때
Achim e nun’eul ddeot eul dde’
: when i woke up in the morning
 
텅 빈 방안에 나 홀로
Tung’bin bang’an e’ na’ holo
: in the room where is now empty i alone.
 
니 빈자리 거닐면서
Ni bin’jaril geonil’myeonseo
: strolling along your empty place.
 
많은 생각들에 잠겨
man’eun seng’gak deul’e jam’gyeo
: fall into many memories
 
지워질 수 없는 기억
Ji’weo zil su’eop neun gi’eok
:those memories which can’t be blotted away in my heart
 
돌이킬 수 없는 우리
dol’ieekhil’su eop’neun oo’ri
:those moments which we can never go back
 
헤어날 수 없는 나와
Hyeo’nal su’eop neun nawa
: and i which can never be overcome through it.
 
멀어져만 가는 너를 바라봐
Meol’eo jeo man ga’neun nu’reul bara’bwah
: and i see your back that leaves me behind.
 
누군가 한 말 처럼 언젠가 만날 거라
Nu’geun ga han’mal cheo’rum eon’jenga man’nal geo ra
: yeah, like they said, we left each other
 
그렇게 우린 헤어진 거야
Gruk’he oo’rin he’ojingeo ya
: so we can be get together in one day.  
 
집에 오는 길을 홀로
Jip’e o’neun gil’eul holo.
: in the street to going home, i alone.
 
텅 빈 방 침대에 홀로
Tung’bin bang’chimde’e holo
: in the empty bed in my room, i alone.
 
너와의 기억에 홀로
Neo,wae’ gi’eok e’ holo
: in the memory with you, i alone.
 
나 홀로 무뎌질 가슴 안고
Na holo mudyeojil ga’seum an’go
: i alone, holding together my heart which will get used to the pain.
 
추억 속에 살아 홀로
Cheu’eok sok’e sal’aa holo
: alone i live in the memory i once had with you.
 
방안에서 깨면 홀로
Bang’ann e’seo gge’myeon holo.
: alone i wake up in my room
 
늘 있던 니가 없어
Neul’it deon’niga eop’tseo
: and i can’t find you who was always there.
 
익숙해지겠지 나 홀로
Ik’sukhe ji’get’ji na holo
: think i’ll be get used to it, alone.
 
그 때를 기억하니 너와 내가 우리란 말로
Geu’de reul gi’eok ha’ni neo’wa ne’ga oori’ran mallo
: do you remember the day you and i was able to get together.
 
함께 할 수 있었던 그 날의 사랑들을
Ham’gge hal’su it’eot’deon geunal’eui sa’rang deul’eul.
: in the term of us and affection.
 
잠시 맞잡았던 두 손 차마 놀 수 없어
Jamsi matjap at’deon du’son chama nolsuga eoptseo
: can’t dare let go of you’re hand i once hold on.
 
붙잡았던 우리라 해도 그립고 그리워
But’jap at’deon oori’ra he’do geurip’go geuriweo
: miss you and i missed, though it was just a glimpse of a moment in my life.
 
그저 바라만 봐야 했어
Geu’jeo baramann’ bwaya’het eo.
: had to just look upon it
 
누군가 한 말 처럼 언젠가 만날 거라
Nu’geun ga han’mal cheo’rum eon’jenga man’nal geo ra
: yeah, like they say, we left each other
 
그렇게 우린 헤어진 거야
Gruk’he oo’rin he’ojingeo ya
: so we can be together in one day.  
 
집에 오는 길을 홀로
Jip’e o’neun gil’eul holo.
: in the street to going home, i alone.
 
텅 빈 방 침대에 홀로
Tung’bin bang’chimde’e holo
: in the empty bed in my room, i alone.
 
너와의 기억에 홀로
Neo,wae’ gi’eok e’ holo
: in the memory with you, i alone.
 
나 홀로 무뎌질 가슴 안고
Na holo mudyeojil ga’seum an’go
: i alone, holding together my heart which will get used to the pain.
 
추억 속에 살아 홀로
Cheu’eok sok’e sal’aa holo
: alone i live in the memory i once had with you.
 
방안에서 깨면 홀로
Bang’ann e’seo gge’myeon holo.
: alone i wake up in my room
 
늘 있던 니가 없어
Neul’it deon’niga eop’tseo
: and i can’t find you who was always there.
 
익숙해지겠지 나 홀로
Ik’sukhe ji’get’ji na holo
: think i’ll be get used to it, again alone.
 
지난 시간들이 그리워 힘든 건지
Jinan ci’gan deul’iee geuriwo him’deun geon’ji.
: Did you missed our past moments so hard?
 
내 손길만을 기다린 건지
Ne’son gilman’eul gidarin geon’ji
: Or you were waiting for me to hold you close baby?
 
다른 누군갈 만날 내 모습 바란 건지
Da’reun nu’goon gal’mannal ne moseup’eul baran geonji
: Or did you expected me to meet other guy?
 
그저 날 사랑한다 말해줘
Geu’jeo nal sarang han’da malhe’jwo
:just tell me you love me, baby.
 
집에 오는 길을 홀로
Jip’e o’neun gil’eul holo.
: in the street to going home, i alone.
 
텅 빈 방 침대에 홀로
Tung’bin bang’chimde’e holo
: in the empty bed in my room, i alone.
 
너와의 기억에 홀로
Neo,wae’ gi’eok e’ holo
: in the memory with you, i alone.
 
나 홀로 무뎌질 가슴 안고 살아
 
Na holo moo’dyeo jil ga’seum an’go sal’aa
: live in my pain alone, one day it will get used to me.
 
보고 싶어 매일 널 그리며 살아
Bogoship’eo maeill neol’geuri myeo sal’aa
: i miss you baby, everyday i see you’re silhouette
 
다시 아파한다 해도 내게 손 내밀어
Da’ci apahandaa hedo ne’ge son nemil eo
:baby will you stretch your hand to me even if it hurt you the same
 
그저 날 사랑한다고 말해줘
Geujeo nal sarang han’da mal’he jwo.
: will you just say me you love me.
 
(이제 더 이상) 잊혀질 그 날처럼
(iee’je deoiee sang) it’hyeo jil geuanl cheo’rum
: (can’t hold it anymore) like the day that will be forgotten
 
처음 날 만나서 설레었던
Cheo’eum nal manna’seo seolle’eot deon
: the day you meet me the first and you're heart was raced.
 
그 날 그 때로 다시 돌아와
Geu’nal Geu’dde’ro da’ci dol’a wha
: come back to the moment, baby.
 
나 하나만 바라보며 사랑한다고 말했던
Na hanaman barabo’myeo sarang handago malhet’deon
: to the day you say you love me in my eyes.
 
그 때의 우리로 돌아갈래
Geu’de’eui ooriro dol’a galle
: baby, will you come back to us in that days?
 
집에 오는 길을 홀로
Jip’e o’neun gil’eul holo.
: in the street to going home, i alone.
 
텅 빈 방 침대에 홀로
Tung’bin bang’chimde’e holo
: in the empty bed in my room, i alone.
 
너와의 기억에 홀로
Neo,wae’ gi’eok e’ holo
: in the memory with you, i alone.
 
나 홀로 무뎌질 가슴 안고
Na holo mudyeojil ga’seum an’go
: i alone, holding together my heart which will get used to the pain.
 
추억 속에 살아 홀로
Cheu’eok sok’e sal’aa holo
: alone i live in the memory i once had with you.
 
방안에서 깨면 홀로
Bang’ann e’seo gge’myeon holo.
: alone i wake up in my room
 
늘 있던 니가 없어
Neul’it deon’niga eop’tseo
: and i can’t find you who was always there.
 
익숙해지겠지 나 홀로
Ik’sukhe ji’get’ji na holo
: think i’ll be get used to it, again alone.
 
Translation : illias Heo
 
*feel free to fix the content ( ex, grammatical mistakes or the cheap expressions to more elegant one -lol- )
 
22.11.2021

not gonna love

(I love ya)
Love starts with hot words
It freezes me from head to toe
And makes me wanna curse
(It’s for ya)
As soon as the words leave your lips
A twist unfolds
It gives me goosebumps
 
“Do this”, “Do that.”
What are you talking about?
“Like this”, and “Like that.”
Ya, what are you doing right now?
Neck-deep in this suffocating love
This swaying emotions doesn’t look cool at all
 
“I’m happy, I’m happy, I’m happy.”
Even if I said that like a spell
I’m not happy, like living with no luck
What is this feeling?
 
Ah, this love is freezing me
What kind of love is that?
Yeah I need somebody
To warm up my heart
 
If it keeps me trembling
I hate love
Even if it is
True love, I don’t want it
More than anyone else
I want something warm in my heart
 
(Yeah I'm not gonna love)
(Who needs this kind of love)
(No I'm not gonna love)
 
“I love you.”
Suddenly I start
To hate that phrase
I want to quit everything
I used to believe that
Love is a beautiful thing
Back then
I must’ve been crazy.
 
This is originally
Supposed to be hard
Everyone is lovesick
But it’s getting better
They say that there’s a cure
Until when do I have to keep using it (the cure)?
 
“I’m happy, I’m happy, I’m happy.”
Even if I said that like a spell
I’m not happy, like living with no luck
What is this feeling?
 
Ah, this love is freezing me
What kind of love is that?
Yeah I need somebody
To warm up my heart
 
If it keeps me trembling
I hate love
Even if it is
True love, I don’t want it
 
Don’t let me give up
Please tell me this isn’t it
There’s more in this love
Somebody give me hope
 
Ah, this love is freezing me
What kind of love is that?
Yeah I need somebody
To warm up my heart
 
If it keeps me trembling
I hate love
Even if it is
True love, I don’t want it
More than anyone else
I want something warm in my heart
 
(Yeah I'm not gonna love)
(Who needs this kind of love)
(No I'm not gonna love)
 
11.09.2021

Affection

If you've found another woman
If you want to be alone
Until when can I wait for the sake of our love
 
You said you really loved me
And that you couldn't live without me
I believed it, so why do you want to break up now
 
What do I do with my remaining love for you
What do I do with my memories of you
What do I do if I miss you so much that I shed tears
 
No, this is just a dream, I can't believe it
You loved me so much, this can't be true
 
If you've found another woman
If you want to be alone
Until when can I wait for the sake of our love
 
If the reason for our breakup was
That our love had come to an end
Then I can live until the day my memories end
 
Even if life gives me nothing but despair
Even if this pain is greater than anything I've ever felt
I won't look for you, even when I'm alone
It's hard for me to even think of you now
 
You're right, it wasn't you that hurt me
It's a given that saying goodbye to a lover
Is like heaven playing a joke on us, but the reason I'm crying
Is because I resent God
 
Maybe I'll easily forget you
Maybe I'll erase all the other memories
 
The you who loved me more than anyone else was beautiful
The me who loved you more than anyone else was happy
If there's really no way for us to be together
Then let's stay here together just for today
That way no one would see me loving you
Forgive me for being unable to tolerate another fateful coincidence again
If there's really no way for us to be together, then let's stay here together just for today