Traduceri de versuri romanesti si engleze

Bahh Tee - 10 лет спустя (10 let spustya) versuri traducere


După 10 ani


Click to see the original lyrics (Russian)
Erau doar prieteni, dar apoi s-a întâmplat că
și-au dat seama că erau mult mai mult decât doar un prieten sau o prietenă,
Probabil că toată lumea a simțit-o pe propria piele.
Prieteni erau de mult timp , încat ea îl cunoștea atât de bine, ca nimeni altcineva, la fel cum și el pe ea,
O înțelegea din jumătate de cuvânt, chiar si o privire suficientă pentru a înțelege motivul furiei ei.
Fericirea e aproape - atunci când capriciile ei
Îți sunt plăcute, și scrii scrisori prin sms,
când nu ai bani pentru flori și narcise
Le culegi din parc parc, ca să ei îi faci surprize.
 
Totul s-a rupt bubuind, la mijloc de mai
El i-a scris un mesaj: “Am pe altcineva,
Plec pentru totdeauna, nu mă aștepta, micuțo,
Eu nu te iubesc, iartă-mă, pur și simplu așa a ieșit”
 
Ea a bătut nervoasă cu pumnii în ușă apartamentul lui,
Dar n-ai deschis acolo,
La telefon, o voce blândă dar oarecum brutală
Pentru a suta oară îi răspunde: „abonatul este indisponibil”.
Cunoștințele comune nu știau nimic
Nici nu auziseră despre noua lui iubire.
O dureau picioarele, lovind toate pragurile,
Nu știau nimeni nimic la facultate, la lucru
Spuneau că s-a concediat, că a zburat se pare
Unii ziceau - America, alții - Europa.
Inițial a simțit că i-a dat libertate, apoi a dus-o într-o fundătură.
Oare această suferință a costat-o ​​fiecare clipă de fericire?
Ea a căzut, a devenit retrasă, îl ura
Din toată inima.
Criză nervoasă, clinică,
Unde a stat foarte mult timp fără vizitatori,
Nu lăsa prietenii sau părinții să se apropie de ea.
 
Timpul trece, ducându-ne în tăcere în trecut
Tot ce am reușit să experimentăm și să rezumam.
Au trecut ani, a întâlnit pe altcineva
Și el a ajutat-o să se ridice pe picioare, să-și revină.
Cu venirea lui în viața ei totul s-a schimbat.
Cu binecuvântarea părinților, cu mila lui Dumnezeu..
S-au căsătorit, zgomotos, în tot orașul
Au jucat nunta. A fost minunat, pe bune
Învățând să trăiască fără cel despre care nu știa nimic
Sfârșitul durerilor, începând totul de pe o foaie curată
Și câți ani au mai trecut
Ea l-a iertat, să-l judece Dumnezeu,
Nici nu se gândea dacă ar fi putut apărea într-o zi la pragul ei
Nici nu i-ar fi fost interesant să-i vorbească
Și se pare că trebuie finalizat acest cântec, dar…
 
Au trecut aproape cinci ani, avea deja o fiică
Când a primit o scrisoare. Ghiciți, de la cine?
De la el. Da. Și asta după aproape zece ani
El a decis să-și amintească, Ea cu ironie
A început să citească distrându-se, dar rapid
Zâmbetul de pe față i-a dispărut,
A căzut strângând în mâini scrisoarea
În care el i-a scris:
 
“Bună, scumpa mea. Dacă citești aceste rânduri, ești curajoasă. Acum zece ani, da, nu am avut curajul să-ți spun privindu-te în ochi ce am scris aici.
Am plecat tăcut, spunând la plecare că iubesc pe altcineva…atât de ridicol.
Ți-am scris această scrisoare în aceeași vară și am cerut să-ți fie trimisă când în viața ta nu va fi nici urmă de mine. Când vei uita, cândva în viitor, când vei fi deja fericită.
Te-am mințit și nu caut îndreptățiri,
Pur și simplu așa a decis soarta mea pentru mine.
Și știi, cel mai greu e să stau în apartament și să-ți aud suferința de după ușă,
Crede-mă, si eu plâng acum, am plâns și noaptea.
Iată despre ce e vorba:
 
Medicii mi-au spus ca am o tumoare pe creier.
Mi-au mai rămas două luni, serios vorbesc.
N-am plecat nicăieri, nu am iubit pe alta,
Aș fi putut să nu te mai iubesc pe tine, sufletul meu?
Am putut uita eu săruturile tale, îmbrățișările tale?
Iartă-mă că nu am probat cu tine rochia de mireasă.
Sper că asta o va face un altcineva.
Totul a fost foarte bine, doar că noi n-am avut noroc.
Îți urez fericire, puțin probabil că aș fi putut muri sub privirile ochilor tăi,
Și tu după asta nu ai fi putut fi cu altcineva, ai fi trăit cu trecutul.
Iartă-mă ca te-am mințit, așa a fost mai bine pentru tine -
Cândva jumătatea mea, să știi, te-am iubit sincer
Și te iubesc chiar și acum, la ultima respirație
 
Rămâi cu Dumnezeu”
 



Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Bahh Tee

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

07.02.2025

Tu, doar tu



Click to see the original lyrics (Italian)



Tu, doar tu
cu cântecele pe care mi le cânți tu,
cu câte o poezie de-a ta, melancolie,
cu toate acele gânduri de iubire aproape la orice oră.
 

Tu, doar tu
cu toate emoțiile pe care mi le dai,
cu privirea aceea pe care doar tu o ai,
cu aerul celui care, când face dragoste, pune și inimă.
 

M-ai făcut să mă îndrăgostesc,
m-ai făcut să mă îndrăgostesc,
făcându-mă să visez puțin mai mult,
fiecare oră mai mult,
fiecare an mai mult,
cu corpul si mintea în același timp.
M-ai făcut să mă îndrăgostesc,
m-ai făcut să mă îndrăgostesc
m-ai făcut să mă îndrăgostesc, dragostea mea
ca să zbor cu tine,
doar cu tine
îmbrățișați dulce, singuri sau printre oameni.
 

Tu, doar tu
cu toate surprizele pe care mi le faci,
acea ușoară timiditate pe care o ai,
acel mod ciudat de a te îmbrăca, cu mâinile pe pian.
 

Tu, doar tu
Cu machiaj sau fără nimic, mereu tu,
cu simplitatea 'de ce?' - urilor tale,
cu o grimasă pentru o supărare veche sau cu cel mai frumos zâmbet.
 

M-ai făcut să mă îndrăgostesc,
m-ai făcut să mă îndrăgostesc,
făcându-mă să visez puțin mai mult,
fiecare oră mai mult,
fiecare an mai mult,
cu corpul si mintea în același timp.
M-ai făcut să mă îndrăgostesc,
m-ai făcut să mă îndrăgostesc
m-ai făcut să mă îndrăgostesc, dragostea mea
ca să zbor cu tine,
doar cu tine
îmbrățișați dulce, singuri sau printre oameni.
 
07.02.2025

Ce-mi Faci



Click to see the original lyrics (English)



Ooh, na-na-na
Ooh, na-na-na
 

După miezul nopții
Eu și gândurile mele singure
Există o parte din mine care vrea să-ți fure inima
Și o parte care-mi spune: 'Nu o face'
'Pentru că nu mă pricep să renunț la control'
Ești îngrijorat că aș putea face ceva greșit?
Pentru că eu sunt îngrijorată că nu o voi face
 

Dar dacă controlul este religia mea
Și mă îndrept spre coliziune
Asta este viziunea mea 20-20
Te rog
 

Ce-mi faci, iubitule?
Sunt speriată de moarte că tu ai putea fi cel care mă va schimba
Ești în capul meu și acum îmi întunecă deciziile
M-ai făcut să mă îndrept spre coliziune
Ce-mi faci, iubitule?
Oh, ce-mi faci...
 

În viitor
Te văd lângă mine
Dar nu pot scăpa de sentimentul că există mai mult în viață
În timpul din ea
 

Dar dacă controlul este religia mea
Și mă îndrept spre coliziune
Asta este viziunea mea 20-20
Te rog
 

Ce-mi faci, iubitule?
Sunt speriată de moarte că tu ai putea fi cel care mă va schimba
Ești în capul meu și acum îmi întunecă deciziile
M-ai făcut să mă îndrept spre coliziune
Ce-mi faci, iubitule?
Oh, ce-mi faci...
 

Ooh, na-na-na
Îmi faci ce-mi faci
Ooh, na-na-na
Îmi faci ce-mi faci
Ooh, na-na-na
Îmi faci ce-mi faci
Ooh, na-na-na
 

Dar dacă controlul este religia mea
Și mă îndrept spre coliziune
Asta este viziunea mea 20-20
Te rog
Îmi faci ce-mi faci
Dar dacă controlul este religia mea
Și mă îndrept spre coliziune
Asta este viziunea mea 20-20
Te rog
 

Ce-mi faci, iubitule?
Sunt speriată de moarte că tu ai putea fi cel care mă va schimba
Ești în capul meu și acum îmi întunecă deciziile
M-ai făcut să mă îndrept spre coliziune
Ce-mi faci, iubitule?
Oh, ce-mi faci...
 

Ooh, na-na-na
Îmi faci ce-mi faci
Ooh, na-na-na
Îmi faci ce-mi faci
Ooh, na-na-na
Îmi faci ce-mi faci
Ooh, na-na-na
Îmi faci ce-mi faci
 
07.02.2025

Dacă Nu Sunt Eu



Click to see the original lyrics (English)



[Versul 1]
Pun pariu că suntem mai sus decât oamenii de pe norul nouă
Această conexiune m-a făcut să mă simt ca și cum
Te-aș fi cunoscut toată viața, wow
Chiar și umbrele noastre se cunosc reciproc în lumină
Așa că fac, mă gândesc să te pierd
Și tu ești chiar lângă mine, huh
 

[Pre-Refren]
Nu gândesc prea clar
Prea frumos ca să fie adevărat
Și mă simt ca și cum
M-ai lăsa aici
Și aș umple podeaua cu lacrimile mele de paiete
Ești blocat în creierul meu
Ceva ce fac și nu pot explica
Ne pierdem furtișându-ne
 

[Refren]
Așa că, baby, nu renunța
Gândul că ești cu cineva mă omoară
Voi dansa cu inima frântă
Așa o discotecă tristă, dacă nu sunt eu aleasa
Și iubitule, dacă vei găsi vreodată
O altă iubită, vei vedea
Voi dansa cu inima frântă
Așa o discotecă tristă, dacă nu sunt eu aleasa
 

[Versul 2]
Am un mic diavol care dansează în mintea mea
Jucând feste cu imaginația mea
Distrugându-mi noaptea
Încerc să scap de el uitându-mă în ochii tăi
Toate vocile din capul meu tot încearcă
Să-mi spună că e un la revedere, uh
 

[Pre-Refren]
Nu gândesc prea clar
Prea frumos ca să fie adevărat
Și mă simt ca și cum m-ai lăsa aici
Și aș umple podeaua cu lacrimile mele de paiete
Ești blocat în creierul meu
Ceva ce fac și nu pot explica
Ne pierdem furtișându-ne
 

[Refren]
Așa că, baby, nu renunța
Gândul că ești cu cineva mă omoară
Voi dansa cu inima frântă
Așa o discotecă tristă, dacă nu sunt eu aleasa
Și iubitule, dacă vei găsi vreodată
O altă iubită, vei vedea
Voi dansa cu inima frântă
Așa o discotecă tristă, dacă nu sunt eu aleasa
 

[Pre-Refren]
Așa că, baby, nu renunța
Nu gândesc prea clar
Prea frumos ca să fie adevărat
Și mă simt ca și cum m-ai lăsa aici
Mă simt ca și cum m-ai lăsa aici
Și aș umple podeaua cu lacrimile mele de paiete
 

[Refren]
Așa că, baby, nu renunța
Gândul că ești cu cineva mă omoară
Voi dansa cu inima frântă
Așa o discotecă tristă, dacă nu sunt eu aleasa
Și iubitule, dacă vei găsi vreodată
O altă iubită, vei vedea
Voi dansa cu inima frântă
Așa o discotecă tristă, dacă nu sunt eu aleasa
 
07.02.2025

Dor De Casă



Click to see the original lyrics (English)



Aici, unde cerul se prăbușește
Sunt acoperită cu albastru
Alerg și mă târăsc
Lupt pentru tine
Când ploaia se oprește
Atunci, dragule, ce voi face
Și știu că mă implic total
Dar de ce o fac?
 

Îmi dai un motiv
Ceva în care să cred
Știu, știu, știu
Îmi dai un sens
Ceva în care pot respira
Știu, știu, știu
E un sentiment dulce-amar
Dorul și plec
Plec, plec, plec
Dar aș vrea să fiu acolo cu tine
Oh, aș vrea să fiu acolo cu tine
 

Există o crăpătură în fereastra mea
O pasăre în camera mea
Îngeri peste tot
Care veghează asupra ta
Când merg pe apă
Toate visele mele au devenit realitate
Totuși, nimic înseamnă nimic
Fără tine, tine
 

Îmi dai un motiv
Ceva în care să cred
Știu, știu, știu
Îmi dai un sens
Ceva în care pot respira
Știu, știu, știu
E un sentiment dulce-amar
Dorul și plec
Plec, plec, plec
Îi spun inimii mele să mintă
Dar știu că în adâncul sufletului este adevărat
Că aș vrea să fiu acolo cu tine
Că aș vrea să fiu acolo cu tine
Oh, aș vrea să fiu acolo cu tine
 

Îmi dai un motiv
Ceva în care să cred
Știu, știu, știu
Îmi dai un sens
Ceva în care pot respira
Știu, știu, știu
E un sentiment dulce-amar
Dorul și plec
Plec, plec, plec
Îi spun inimii mele să mintă
Dar știu că în adâncul sufletului este adevărat
Că aș vrea să fiu acolo cu tine
Că aș vrea să fiu acolo cu tine
Oh, aș vrea să fiu acolo cu tine