Traduceri de versuri romanesti si engleze

Șam - versuri traducere în engleză


English
A A

MR. YASIIN

My hood is filled with a ton of junkies
Some days are problem, some days are funky
Arrow1 in my hand, Mr. Yasiin in my ear
Hey you, wherever you are, find me
Cuz' green, is like sand, my man
My mood is cool, even though I have no cash today, my man
No problem!
There is no end of it for us
Not oxygen, Şam inhales ****2
My head is dizzy but I'm rolling the hush
If you throw me a rock, my brow will be furrowed to you
Hustle will start
Chemicals are shit for us, natural ones are original, original
Fuck3 the laws
Imposed rules are a step towards slavery
Give way to the barons, those who look at them
Their police are like a joke4, look, they are after us, uh
 
Go on catch us, uh, go on catch us, uh, yuh
End of this run is not clear, my friend
In a society where rape, assault are legal, I will stay illegal (stay)
Go on catch us, go on catch us, uh
End of this run is not clear, my friend
In a society where rape, assault are legal, I will stay illegal (stay)
 
I will write everything you couldn't dare to say
Until your eyes see the truth
As long as one is like a dog chasing after the bills
Consequences of this slavery will be paid for a lifetime
Society will be divided by the elites
Right-wing, left-wing, all of them is at the side of bigotry
Wait in between, choosing sides will cause chaos
The paid dogs of this system are in the police stations
The nonsense that is being imposed with pepper spray
Thoughts are not free, people are hypnotised
Newspapers, schools and the media, television
They all wash brains in the society, everything is a imitation
Everyone is a imitation, the centre is pyramid, triangle
Humans are not alive, as if they are robots
Crushes of celebrities on the agenda, terror in the streets
This ***5 society has died for this government that is seeing us as nothing
 
  • 1. There are some differences in lyrics between the 2017 version and this version which is in the album 'P.İ.Ç'. Ot (Weed) has been replaced with the word Ok (Arrow) since they both sound very similar in Turkish.
  • 2. Again, a difference between two versions of this song. Censored word is Ot (Weed).
  • 3. 'Gözünü seveyim' is an Turkish idiom that doesn't translate to English. It is commonly used as a polite way to say 'please', but this idiom here is said instead of 'Götünü sikeyim' (meaning 'fucking in the ass', but used more like 'fuck' in this case. Turkish swearing can have some heavy meanings but they are not that serious usually), which is why I translated as such..
  • 4. Another difference between two versions is that this word. Older version had the word Köpek (dog) instead of Şaka (Joke).
  • 5. On a live video, Șam says Kör (Blind) here. On the new version, this word is censored but as far as I can hear, it sounds like he is saying Piç (Bastard).


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Șam

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

02.02.2025

Prietenul Imaginar



Click to see the original lyrics (English, Korean)



Cine sunt eu? Revoluția
M-am născut în mintea ta
Diferite forme ale iluziei tale
Oh, pot fi visul pe care l-ai avut mereu
Odată ce ai gândit, a devenit un sentiment
Respiram, eram acolo
Cine sunt eu? Ai crede
Oh, că sunt un înger căzut, și am spus:
 

Strigă-mi numele în miez de noapte
Când ți-e frică, strigă-mi numele
Strigă-mi numele în miez de noapte
Da, strigă-mi numele
 

Știi, sunt prietenul tău imaginar
Știi, sunt aici în seara asta să-ți dau putere
Când sunt monștri pe tavan
Te voi ține în siguranță și te voi face să visezi
Știi, sunt prietenul tău imaginar
 

Știi, eu sunt
Tu și cu mine până la sfârșit
 

Cine sunt eu? Evoluția
M-am născut în visul tău
Crede-mă, nu sunt o iluzie
Oh, eu sunt tot ceea ce vrei să fii
Vino și dansează, dansează și nu te opri
Sunt o mică scânteie norocoasă
Păstrează acel sentiment în inima ta
Tu și cu mine, vom fi împreună, nu mă pot opri să mă gândesc la ritmul nostru
Putem sări, putem alerga și voi fi cea mai bună, yeah
 

Strigă-mi numele în miez de noapte
Când ți-e frică, strigă-mi numele
Strigă-mi numele în miez de noapte
Da, strigă-mi numele
 

Știi, sunt prietenul tău imaginar
Știi, sunt aici în seara asta să-ți dau putere
Când sunt monștri pe tavan
Te voi ține în siguranță și te voi face să visezi
Știi, sunt prietenul tău imaginar
 

Știi, eu sunt
Tu și cu mine până la sfârșit
 
02.02.2025

L'amour





L’amour, c’est comme un marlou
Et quand t’as deux sous
Ça t’met sur le sable
L’amour, c’est comme un vin doux
Qui te rend tout fou
Et t’fout sous la table
L’amour c’est comme un filou
Qui t’fait filer doux
C’est la femme du diable
L’amour c’est comme un vin doux un marlou
C’est l’amour qui rend fou
 

L’amour c’est comme un voyou
Qui met des verrous
Aux portes du rêve
L’amour c’est comme un joujou
Si à deux on joue
À jouer sans trêve
L’amour c’est ta main qui coud
Des fleurs de bijou
À notre vie brève
L’amour c’est un souffle un rien un joujou
C’est l’amour joue à joue
 

L’amour c’est deux pommiers doux
Que tu portes au cou
Quand j’y pends mes hardes
L’amour c’est un p’tit licou
Tout fait pour mon cou
Quand je m’y hasarde
L’amour c’est comme un toutou
Qui fait les yeux doux
Quand tu me regardes
L’amour c’est ça qui vient d’on ne sait où
Mon amour...aimons-nous !
 
02.02.2025

Absence





Assis sur la Butte
Devant la cahute
Où, folle, chahute
La chanson d’amour
Je songe à ma mie
Lointaine et je prie
Pour l’heure bénie
L’heure du retour
 

Le jour qui s’achève
Attriste mon rêve
En cette heure brève
Où tout s’alanguit
L’horizon s’embue
Et là-bas la rue
Lente s’atténue
Dans le fond des nuits
 

La lune s’allume
Et jette au bitume
Son rayon de brume
D’argent pailleté
Les arbres s’allongent
Et les fous qui songent
Dans leurs ombres plongent
Pour mieux rêvasser
 

Mais dans le silence
Une voix commence
La douce romance
Qui vient me bercer
Et d’une guitare
Monte une fanfare
Plaintive et bizarre
Qui me fait pleurer
 

La chanson s’est tue
Encore très émue
Mon âme éperdue
N’est plus qu’un frisson
Et pendant une heure
Triste je demeure
Poursuivant le leurre
De ma déraison
 

Mais la maison ferme
Cela met un terme
Au rêve qui germe
Pauvre fou d’amour
Je songe à ma mie
Lointaine et je prie
Pour l’heure bénie
L’heure du retour
 
02.02.2025

J’ai tant besoin de toi





J’ai tant besoin de toi
De tes grands yeux pleins de rêve
De tes baisers pleins de fièvre
Qu’un seul jour loin de toi
Je ne suis plus moi-même
Car, loin de toi, il n’est plus rien
Plus rien que j’aime
 

J’ai tant besoin de toi
Que mon amour et ma vie
Sont une extase infinie
Où tu es dans mes bras
Rien qu’à moi, toute à moi
Tu le sais bien, j’ai tant besoin
Besoin de toi
 

Pour voir briller en tes yeux
La folle envie des caresses
Je donnerais la Terre et le ciel bleu
Et toutes les richesses
 

J’ai tant besoin de toi
De tes grands yeux pleins de rêve
De tes baisers pleins de fièvre
Qu’un seul jour loin de toi
Je ne suis plus moi-même
Car, loin de toi, il n’est plus rien
Plus rien que j’aime
 

T’aimer, oui je veux t’aimer
Pour oublier que demain
Tu peux partir
Me laissant tous mes chagrins
Et mon amour brisé
 

J’ai tant besoin de toi
Que mon amour et ma vie
Sont une extase infinie
Où tu es dans mes bras
Rien qu’à moi, toute à moi
Tu le sais bien, j’ai tant besoin
Besoin de toi